— У меня нет времени для подобных вещей, — сказала Азриэль.
— Как отсутствие времени влияет на твое сердце? У тебя не возникает привязанность к кому-то, если ты занята? Неужели это такая эмоция, которую можно остановить подобными вещами? — удивленно спросила Лексина.
Азриэль на мгновение потеряла дар речи и едва смогла ответить:
— Дело не в этом, просто мы с Чарльзом еще не очень хорошо друг друга знаем. У меня недостаточно времени, чтобы узнать его получше. Нет другого выбора, кроме как отказать ему.
Лексина передернула плечами, нахмурив брови, и спросила:
— Ты ничего не чувствуешь, когда у тебя не хватает времени? Ни разу не было такого, что тебе кто-то понравился, если ты просто видела этого человека на протяжении долгого времени? И ты никогда не влюблялась с первого взгляда? Как такое возможно? Это странно. Мне кажется, что тут дело не в отсутствии времени, а в твоем сердце.
— В моем... сердце? — переспросила Азриэль.
— Разве не из-за того, что все твое сердце принадлежит кому-то другому, у тебя не хватает времени общаться с его величеством? У тебя должен быть кто-то, кого ты любишь, — предположила Лексина.
Азриэль была потрясена неосторожными замечаниями пьяной леди. Это было совсем не то, чего она ожидала. С шокированным лицом девушка сказала прерывающимся голосом:
— Это верно, что мои мысли заняты другим человеком, но это не значит, что я люблю его.
— Это кто-то из твоей семьи? — спросила Лексина.
— Нет, — ответила Азриэль.
— Значит, ты занята тем, что ненавидишь его? — снова спросила леди.
— Ни в коем случае! — вскрикнула Азриэль.
— Почему в твоем сердце нет места, хотя тот человек тебе не нравится, и ты его не ненавидишь? Забавно. Как так выходит?
— Между людьми не все так просто, — сказала Азриэль.
— Что тут сложного? — угрюмо спросила Лексина. Азриэль уставилась в полузакрытые глаза леди. Она определенно не в здравом уме.
Поэтому Азриэль решила поделиться некоторыми тревогами, которые она подавляла в себе и которыми не могла ни с кем поделиться.
— Человек, который мне дорог, возможно, поступает неправильно…
— Тогда ты должна остановить его, — сказала Лексина.
— Ну, я не уверена. Может быть, он лучше знает, что делает, — объяснила Азриэль.
— Что это должно означать? Если он поступает неправильно, значит, это неправильно. Его действия разве станут правильными, если ты найдешь им оправдание?
— Верно, — слабо улыбнулась Азриэль.
Лексина протянула руку и выхватила бутылку из рук девушки, пока та была отвлечена, и продолжила спрашивать:
— Итак, у тебя нет времени, потому что ты пытаешься выяснить, плохо он поступает или нет?
— Возможно. Перестаньте пить, — Азриэль попыталась забрать бутылку обратно, но леди увернулась и спрятала ее за спину. Женщина медленно отодвинулась, избегая руки Азриэль.
— Ну, ты, должно быть, сильно обеспокоена, особенно если этот человек тебе дорог. Если ты все-таки найдешь подтверждение, что он действительно плохой, что будешь делать? — спросила Лексина.
Что она собирается делать, если узнает, что Рёма поступает плохо? Когда Азриэль была маленькой, Рёма был для нее добрым богом. Он пообещал, что будет на ее стороне, даже если она поступит неправильно. Мужчина сказал, что постарается говорить так, чтобы девушка не поняла его неправильно. Рёма улыбался, соглашаясь с ней в том, что магия прекрасна. Волшебник помнил содержание книжки с картинками, которая ей когда-то нравилась, и приобрел для нее такой же замок, как в той сказке. Чтобы утешить Азриэль, он рассказал ей то, что говорила ему его сестра-близнец. Он прождал весь день, стоя на одном месте, чтобы убедиться, что она вернется целой и невредимой после своего первого испытания. Рёма шутил, смотрел на нее нежными глазами, проводил время за чтением книги, которая была ему неинтересна, и хмурился, глядя на шахматную доску. Что она собиралась делать с мужчиной, который составлял большую часть ее жизни?
— Я не знаю… — ответила Азриэль со стоном и закрыла лицо руками.
Лексина отпила вино из бутылки и холодно сказала:
— Т-тебе, должно быть, никто никогда не нравился, верно?
Азриэль ничего не ответила.
— Я так и думала. Ты вообще знаешь, каково это — испытывать к кому-то симпатию? — Лексина рассмеялась.
http://tl.rulate.ru/book/59161/2863596
Сказали спасибо 4 читателя