Готовый перевод A Fairytale for Wizards / Сказки для волшебников [Завершено✅]: Глава 29.2 - Последствия

Азриэль долго ворочалась, прежде чем заснула. Всю ночь ей снился кошмар.

Это была ночь, полная звезд. Огромные доспехи окружили ее и гремели, топая ногами. Свистящие голоса заполнили все пространство.

— Отрежь его! Отрежь !

Невидимая сила схватила ее палец. Испугавшись, девочка тряхнула рукой.

— Не прикасайся ко мне!

Затем доспехи рухнули вниз, превратившись в песок. Она увидела стоящего за ними Рёму. Мужчина был одет в мантию, которая теперь стала красной. Он подошел к ней, глядя холодными глазами.

— Рёма? Что происходит?

Рёма никогда не смотрел на нее так. Он был странным и пугающим, смотрел на нее хмуро, не отвечая.

— Не смотри на меня так. Ты меня пугаешь…

Когда она нерешительно отступила, звезды вдруг стали падать с неба. Они начали разрезать Рёму на куски.

— Нет! Не надо! Не делай этого! Не вреди Рёме!

Но сколько бы она ни кричала, они не останавливались. Девочка поднимала ноги, но не могла сделать ни шага, чтобы подойти к мужчине. Пока она плакала, Рёму порезало на кусочки, как лист бумаги. Белые обрывки разлетелись и исчезли. В кромешной тьме ночи Азриэль осталась одна среди звезд, точками разбросанных по небу.

Это был ужасный сон. Когда она проснулась, все тело было покрыто холодным потом.

— Рёма, Рёма…

Она испуганно стала искать его. Волшебника не было дома. Везде было тихо. Ночной кошмар продолжал всплывать перед глазами. Это был Рёма, разрезанный на куски.

Если он исчезнет, прямо как в ее сне, Азриэль снова останется одна? Она вспомнила время, когда зимой ее бросили в ров, и она смотрела в ночное небо. Ее тело покрылось мурашками, хотя дома было тепло, как весной. Девушка сгорбилась.

— Мяу.

Бланше, возникшая из ниоткуда, потерлась о ноги Азриэль. Девочка чувствовала ее мягкую шерсть. Она села на пол напротив кошки.

— Бланше, где Рёма? Он ненадолго вышел? — дух многозначительно кивнула головой. — Мне приснился страшный сон…

Азриэль плакала, поэтому кошка тихонько лизнула ее в щеку. Девочка крепко обняла Бланше и немного успокоилась благодаря теплу кошки. Та махнула хвостом, как бы в знак того, что ей некомфортно, но позволила девочке обнимать себя.

Азриэль в одиночестве съела завтрак, который ей приготовил дух. Это был ее любимый суп, но сегодня он казался безвкусным. Столько она ни сидела, не съела даже и половины того, что было в тарелке, и просто встала из-за стола. Дух изменил свой свет на тусклый, как будто нахмурился. Азриэль улыбнулась ему.

— Прости. У меня просто нет аппетита. Я собираюсь пойти в деревню.

— Что? Зачем? Прошло не так много времени с того момента, как ты попала в неприятности, — закричал, подпрыгнув, Нуар, который лежал у окна, наслаждаясь теплыми лучами солнца.

— Я ненадолго...

— Эй, просто отдыхай дома. Разве ты не устала?

— Не настолько.

Азриэль вышла из гостиной и начала собираться. Нуар последовал за ней.

— Почему ты идешь туда?

— Просто…

Сложно было объяснить, что она сейчас чувствовала. Ей было страшно и одиноко, и она хотела с кем-нибудь поговорить. Дух не умел разговаривать, Бланше не любила общаться как люди, а у Ларго это плохо получалось. Нуар был очень разговорчив, но он — фамильяр, а не человек, поэтому не был хорошим собеседником по своей натуре.

Когда она надела теплую мантию, дух подлетел к ней, держа шарф. Девушка туго повязала его и вышла на улицу. Нуар отправился следом за ней с поднятым хвостом.

— Нуар, ты можешь остаться дома.

— Нет. Как я могу отпустить тебя одну, когда ты столько пережила.

Он был полон решимости не оставлять ее ни в коем случае. Азриэль тихо вздохнула и направилась вместе с черным котом прямо в деревню. Подходя к Ханоре, она почувствовала беспорядок.

«Что происходит?..»

Она вошла в деревню, озираясь по сторонам. Люди собирались группами, громко разговаривали или торопливо бегали. На повозках с лошадьми вывозили всякую домашнюю утварь. Все выглядели очень занятыми, торопливо собирая и перенося свои вещи. У них были серьезные и мрачные лица.

Азриэль, с недоумением наблюдающая за этой сценой, заметила плачущую Ханну. Ханна была ее близкой подругой в деревне, для которой девочка приготовила торт в подарок на день рождения. Она плакала с покрасневшим лицом. Рядом стоял ее отец, который пытался ее успокоить.

— Ханна, почему ты плачешь? Сэр, что случилось? Могу ли я что-нибудь сделать… — спросила Азриэль, подойдя к ним.

— А-а-а! Уходи! Прочь! — закричал мужчина, как только увидел ее, и поспешил спрятать Ханну у себя за спиной. Другие жители деревни тоже заметили Азриэль и заволновались. Взрослые затаскивали детей в дома. Всюду слышались хлопки закрывающихся дверей.

Азриэль стояла в растерянности, ничего не понимая. Только Нуар считывал ситуацию и двигал ушами.

Ханна вырвала свою руку из руки отца, который пытался завести ее в дом. Она подбежала к Азриэль и закричала сквозь слезы:

— Верни мою маму!

— Что?..

— Верни мою маму туда, где она была! Как ты могла так поступить?! Что моя мама сделала не так?!

Ханна топнула ногой и снова расплакалась. Азриэль все еще не понимала, что та имеет в виду, и протянула руку, чтобы успокоить Ханну.

— Что такое? С твоей мамой что-то случилось?

— Не смей и пальцем тронуть мою дочь! — отчаянно закричал отец Ханны и откинул руку Азриэль. Он всегда с улыбкой называл ее «маленькой волшебницей» и был очень добр к ней, специально давая поручения, чтобы заплатить пару монет. Но теперь он смотрел на Азриэль с яростным лицом. Мужчина схватил свою дочь и забежал в дом. Дверь оглушительно захлопнулась прямо перед лицом Азриэль. Она услышала звук защелкивающегося замка.

http://tl.rulate.ru/book/59161/2396465

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь