Готовый перевод Ascension: Online / Вознесение: Онлайн: Глава 32: Лунные змеи

Ичиго, Хория, Фурува и я быстро определили источник крика. Цинь Яо все равно присоединился к нам, скорее всего, потому, что он понял, что, если он останется один, и никто не будет его защищать, он станет легкой мишенью для любых бродячих волшебных зверей. Конечно, даже если бы он пошел с нами, если бы на него напали, я бы не помог. Если он умирает, он умирает. К сожалению, для нас, он все равно возродится.

Вскоре мы натолкнулись на группу игроков, прижавшихся друг к другу спиной. Их окружали четыре огромных змееподобных существа, шипящих, готовясь к удару.

Однако мы приехали и, естественно, не собирались просто позволить им это сделать.

Ичиго немедленно бросился в бой, пытаясь перерубить одну из змей пополам своим мечом. Он преуспел. Но-

"Нет!" - крикнул один из пойманных игроков, к нашему большому удивлению. И тогда мы поняли почему.

Змея, которую Ичиго разрезал пополам ... превратилась в двух разных змей. У оригинальной змеи почти мгновенно вырос новый хвост, так как из части хвоста, отрезанной Ичиго, выросла новая голова. Итак, на поле битвы было пять змей.

"Ад?!" Ичиго отступил на небольшое расстояние, пока все мы его догнали.

«Эти кровавые змеи называются Лунными змеями! Я должен их заколоть, а не разрезать!» - сказал тридцатилетний австралиец.

Похоже, наша догадка была на месте - это действительно была команда Хуа Хуа. Крик, который мы слышали ранее, должен был быть ее голосом, но ... где она была сейчас? Я осмотрел группу, окруженную лунными змеями. Было всего четыре человека, и Хуа Хуа не была одной из них.

Может быть ... она умерла?

Но сейчас у нас были большие проблемы, о которых нужно было беспокоиться. Атака Ичиго заставила всех змей обратить на нас внимание. Они быстро мчались к нам, скользя по лесной грязи, обнажая клыки и враждебно шипя.

"Черт возьми, Ичиго!" Цинь Яо крикнул позади нас, медленно отступая. «Какого черта вы привлекли их к нам?!»

"Ты заткнись, ублюдок!" Ичиго крикнул позади нас, и когда змея прыгнула на него, он заблокировал ее острые клыки своим мечом. Он попытался стряхнуть ее, но она не сдвинулась с места. Вместо этого Лунный змей свернул хвост, прежде чем высвободить накопленную инерцию, чтобы ударить Ичиго в живот, отбросив его назад.

"Ха!" он застонал от боли, медленно вставая.

Тем временем другие змеи тоже начали нацеливаться на нас - по одной на каждого из нас. Я уклонился от нападающей на меня змеи, прежде чем схватить ее за шею, когда она пролетела мимо, и вытащил свой кинжал из-под моих ног в попытке нанести удар. Мой показатель STR более 40 был единственной причиной, по которой я мог это сделать - иначе я бы вообще не смог ухватиться за его толстую шею. Однако затем он попытался свернуть хвост и использовать его как кнут, подобно тому, что его союзник сделал с Ичиго. Выругавшись, я поспешно попытался отбросить змею от себя, но она крепко обвилась вокруг моей руки. При этом я чувствовал его холодное чешуйчатое тело, и это отнюдь не было приятным ощущением.

В то время моя Система решила, что было бы неплохо показать мне запись о новом виде. Я выругался, но обе мои руки уже были заняты - одна была заперта Лунным Змеем, а другая была занята, пытаясь вытащить мой кинжал. У меня не было возможности закрыть подсказку, поэтому мне просто пришлось изо всех сил смотреть сквозь полупрозрачный экран. Было бы здорово, если бы ARXA могла закрыть эту вещь для меня прямо сейчас, но я был тем же самым парнем, который сказал ей не предотвращать появление этих уведомлений - мне некого было винить.

Затем он попытался укусить меня за плечо, но к тому времени у меня был кинжал наготове, поэтому я быстро вонзил его в тело змеи. Несколько секунд он судорожно закричал от боли, прежде чем упасть мертвым на землю. Вытащив свое оружие из трупа, тело исчезло в мерцании света. Передо мной появилась голограмма, рассказывающая, что я получил.

[Получены Чешуя лунного змея x1.]

[Получены клыки лунных змей x1.]

Отказавшись от этого уведомления, я сразу же обратился к остальным, чтобы посмотреть, как у них дела.

Фурува сумела убить свою цель в одиночку. Хории и Ичиго также удалось поразить свои цели с некоторой помощью четырех игроков, которые изначально оказались в ловушке, включая тридцатилетнего иностранца. Остался только один ...

"G-Gah! Помогите мне!" Цинь Яо закричал, растянувшись на полу, когда Лунный змей приготовился укусить его.

Фурува, Ичиго, Хория и я не двинулись, чтобы помочь. Однако иностранец подбежал и оторвал от него змею. Затем Цинь Яо, будучи освобожденным, вонзил свой меч в обездвиженную змею, чтобы украсть убийство для получения опыта и предметов.

Затем иностранец протянул руку, помогая Цинь Яо встать ...

"Хех. Благодарю"

... А затем нанес ужасный правый хук, который попал ему прямо в лицо - прямо там, где Ичиго тоже ударил его не так давно, так что боль усилилась. От удара Цинь Яо скатился на пол. Зрители, в том числе и я, удивленно свистнули.

"Ч-вау ... какого черта это было?!" - гневно крикнул Цинь Яо.

Иностранный блондин просто наклонился и крепко схватил Цинь Яо за воротник, придвигая его лицо ближе. «Послушай, ты, дерьмо ... Цинь Яо, не так ли? Знаешь ... ты чертовски слаб, для человека, который обещал уберечь девушку. Что ты сказал, Хуа Хуа, там снова, до того, как мы начали? Ах, верно ... «Я буду защищать тебя», а? Когда она закричала ... где ты был? Когда она умерла, где, черт возьми, ты был, чертов ублюдок?!"

Мои глаза расширились. Сначала я подумал, что он был зол на то, что Цинь Яо украл его добычу. Но, оказывается, он злился на него из-за Хуа Хуа ...

Цинь Яо несколько раз удивленно моргнул, полностью испугавшись. "Ч-что ?! Хуа Хуа ... где она?"

«Она умерла, ублюдок. За окровавленных лунных змей. Я пытался сразиться с ними ... но их было слишком много», - ответил тридцатилетний мужчина, голосом сочился ядом. «Она сказала мне, что нужно бежать. Она сказала мне, что« Герой Цинь »придет, чтобы спасти ее. Ты, черт возьми, понимаешь? Надежда в ее глазах, когда она сказала мне это. И? Каков был результат?»

Иностранец стиснул зубы, крепче сжимая воротник Цинь Яо, его суставы побелели. Он выглядел так, будто хотел снова ударить Цинь Яо. Но через некоторое время он отпустил и встал, не желая обострять ситуацию дальше.

"Герой, моя задница ..."

Но затем Цинь Яо сказал несколько чертовски глупых слов.

«Н-и что? Это игра, черт возьми! Если она умрет, она возродится! В этом нет ничего страшного!

Ясно, что он еще не испытал смерти в этой игре. Боль, которую вы чувствуете ... это что-то неописуемое в словах.

Австралийский мужчина, который уже повернулся и собирался просто оставить все как есть, теперь повернулся к Цинь Яо лицом к лицу. Я практически чувствовал ненависть, исходящую от всего его тела, которая продолжала расти, когда он сделал шаг к Цинь Яо. И другой. И другой.

"Это так?" - сказал он, затем надел оружие - две перчатки с острыми шипами.

«В таком случае ... почему бы тебе самому не попробовать смерть?»

Глаза Цинь Яо расширились, когда он понял, что человек собирался сделать. "Н-нет-"

«Стой. Довольно», - прервал ее низкий женский голос.

Она двинулась вперед и схватила австралийца за руку, не давая ему вонзить острый кулак в ушибленное лицо Цинь Яо. Девушка, которая сделала это, была человеком, которого я меньше всего ожидал:

Чиаки Фурува.

Мужчина слегка повернул голову, чтобы взглянуть на нарушителя. «... Я слышала, что он сказал только что. Он заслуживает смерти ... не только в игре, но и в реальной жизни».

Фурува закрыла глаза, но не отпустила поднятую руку мужчины. «Не поймите меня неправильно. Я согласна, он подонок. Я тоже страстно его ненавижу. Но если вы убьете его здесь ... в конце концов, это все равно только в игре. На самом деле он не научится ничему. В этом не было бы никакого смысла".

«О, это будет кровавая точка, хорошо», - сказал мужчина, снова повернувшись к испуганному лицу Цинь Яо. «Я смогу выпустить немного этого кровавого сдерживаемого гнева, который я сдерживал».

«... Если бы ты был таким эгоистичным, ты бы вообще не делал этого».

Мужчина посмотрел на Фуруву, затем, увидев, что она не собирается отступать, вздохнул. "Хммм".

Отпустив воротник Цинь Яо, он повернулся и пошел прочь. Фурува взглянула на Цинь Яо и сделала то же самое. Когда она проходила мимо меня, я тихо заговорил.

«Я не ожидал, что ты это сделаешь».

Она остановилась. «Жизнь во многом неожиданна, Игараси-кун».

Когда она снова пошла дальше, я тихонько усмехнулся. «Она похожа на нож снаружи, но у нее действительно сердце из тофу, а?»

Если бы это был я, я бы просто позволил этому человеку убить его.

В конце концов ... для этих людей это была просто виртуальная видеоигра - не более того.

http://tl.rulate.ru/book/59124/1536065

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь