Готовый перевод One Birth Two Treasures: The Billionaire’s Sweet Love / Одно рождение - Два сокровища: Сладкая любовь миллиардера: Глава 584: Запоздалая ярость (2)

На мужчине была черная рубашка, которая, казалось, сливалась с черным горизонтом. Его подавляющее присутствие тяжело и устрашающе нависало над съемочной площадкой. Все чуть не задохнулись от этого.

Му Яже…

Она была полностью парализована.

Она сразу же почувствовала, как ужасный ужас лишил ее дыхания и подтолкнул к краю пропасти.

Мужчина с сияющим видом стоял в дверях, засунув руки в карманы.

Его развевающаяся ветром челка цвета воронова крыла могла закрывать глаза, но она не могла скрыть угрозу, прорывающуюся сквозь его леденящий взгляд.

На его красивом, холодном лице не было ни малейшего выражения.

Однако она чувствовала, как в нее стреляют кинжалы, свирепые и острые, из его зловещих глаз в темной и холодной ночи.

Ее тело мгновенно неудержимо затряслось, и она отступила на несколько шагов назад.

Взгляд мужчины слегка поднялся, когда он поднял подбородок, его холодные губы изогнулись презрительной дугой.

“Почему ты не продолжаешь?”

“...” Она чувствовала себя подавленной, не зная, как много и как далеко он видел.

Она отчаянно пыталась успокоиться. Она была актрисой, и это была всего лишь игра. Почему она должна чувствовать себя виноватой из-за этого?

Актерскую игру не следует воспринимать как настоящую, верно?

Кроме того, он был тем, кто предал ее первым, верно?

У него также были неразборчивые отношения с Му Ванроу, не так ли?

Его так называемая невеста даже открыто хвасталась перед ней своими хорошими временами!

Что он сейчас делает передо мной?

Он сердится?

Я еще не вспылил! Разве вместо этого он не должен быть тем, кто должен обдумать свой поступок?

Почему он смотрит на меня сейчас так, как будто это я виновата?

И все же под его ледяным взглядом ее веские доводы, казалось, не имели веса.

Теперь это она выглядела виноватой!

Ее ноги похолодели, когда она застыла на месте.

“Разве это не захватывающе. Почему ты остановился?” Ледяной голос загремел снова, снижая температуру во всем производственном комплексе до минусового уровня.

Все вздрогнули при виде этого разгневанного человека, и их плечи испуганно втянулись.

Особенно это касалось Линь Фэнтяня с выражением ужаса на лице.

Почему... он здесь из всех мест?

Из того, что он знал, этот человек должен был находиться в Лондоне в течение длительного времени в связи с важным приобретением. Он не должен был возвращаться так скоро, верно?

В глухую и тихую ночь он медленно вошел в комнату.

Когда он сделал шаг вперед, она отступила на шаг. Чем больше он приближался, тем дальше она отступала.

Его ледяные глаза казались ей чужими и пугающими.

Увидев, как она съежилась за спиной Гу Синцзе, он разразился резким взрывом злого смеха. Затем его глаза сверкнули угрозой. “Подойди”.

Его голос, всегда такой легкий, был покрыт инеем.

Она стояла как вкопанная, не в силах пошевелиться по его команде.

Ее промедление только еще больше разозлило его!

“Подойди. Я тебе это уже второй раз говорю!” Теперь он пристально посмотрел на нее.

Если бы взгляды могли убивать, она бы умерла миллион раз!

Что за женщина!

Его не было всего несколько дней, и она осмелилась заблокировать его номер. Не зная, что случилось, он поспешно полетел обратно, чтобы проверить ее.

Вместо этого, что она делает?

Она здесь обнимает и целует мужчину?!

http://tl.rulate.ru/book/59036/1794257

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь