Готовый перевод One Birth Two Treasures: The Billionaire’s Sweet Love / Одно рождение - Два сокровища: Сладкая любовь миллиардера: Глава 406: Маленький мальчик теряет благосклонность (3)

“Дядя Му, иди и поиграй с Энси! Поиграй с Энси!”

Маленькая девочка безжалостно приставала к нему. Глядя на ее застенчивое личико, он не мог отказаться.

Он повернулся к своему сыну и спросил: “Ичен, ты тоже хочешь прокатиться на этой машине?”

Мальчик возразил, не подумав: “Что такого забавного во вращающейся карусели? Я не пойду.”

“Тогда ты немного подождешь папу, да?” С этими словами он ушел с маленькой девочкой на руках. Сон Эния, положив руку на подол платья, внимательно следила за происходящим.

Маленький мальчик фыркнул, прислонившись к перилам и наблюдая, как все трое входят в карусель.

Он чувствовал себя так, словно они находились в двух разных мирах, и его папа ему не принадлежал!

Маленьким девочкам нравилось все романтичное и волшебное. Карусель в Долине Сказок идеально воплотила фантазию Сон Энси, перенеся ее в прекрасную и волшебную страну.

Она требовала большего, когда поездка закончилась, не желая покидать карусель.

Ее сестра не знала, что с ней делать, и умоляюще посмотрела на мужчину. Однако последний не пожелал прокатиться на нем дважды.

Он был крупным мужчиной ростом 1,9 метра, а платформа карусели была слишком узкой для его длинных ног. В конце концов ему пришлось сесть боком с ребенком на коленях.

Множество пар глаз было приковано к нему, когда он кружился и кружился на карусели; это беспокоило его. Ему не нравилось ощущение, что за ним наблюдают!

Поэтому он сказал Энии: “Ты можешь поиграть с ней; я приведу Маленького Ичена на другую прогулку!”

Женщина знала, что мужчина потакал им, братьям и сестрам, достаточно долго и, вероятно, достиг своего предела. Таким образом, она перестала умолять и вместо этого привела свою сестру одну на карусель.

Маленькая девочка могла только смотреть, как мужчина уходит, недовольно надув губы.

Он подошел к Маленькому Иченю, который все еще стоял, прислонившись к перилам, и выглядел подавленным. По его угрюмому лицу он понял, что пренебрег своим сыном, и почувствовал себя довольно несчастным!

“На чем ты хочешь покататься, папа поедет с тобой". Мужчина обнял сына и попытался нежно его уговорить.

Мальчик повернул свое несчастное лицо в сторону, опустив глаза. “Нет ничего такого, что я хотел бы попробовать!”

“Разве ты только что не сказал, что хочешь попробовать Вавилонскую башню? Папа будет сопровождать тебя в этой поездке". Его отец просто продолжал успокаивать его мягким тоном.

“Я не хочу!” На этот раз маленький мальчик поднял шум и повернулся спиной к отцу, чтобы не обращать на него внимания!

Му Яже проигнорировал бунтарское поведение своего сына и отнес его на руках в башню высадки.

Маленький Ичэнь поначалу сопротивлялся, но это была тщетная попытка. Для мужчины ребенок, закатывающий истерику, был подобен суетящемуся котенку. Он мог бы легко успокоить ее, немного обняв и уговаривая.

Как только они отправились в свободное падение и его отец пристегнул ремень безопасности, на мальчика повлияло волнующее настроение вокруг него и рев двигателя, когда он начал подъем. Он огляделся, полный предвкушения и волнения.

Три, два, один—

С нервирующим таймером, отсчитывающим время в фоновом режиме, двигатель был активирован и подбросил целую кучу людей, сидевших на нем, высоко на 30 метров!

Внезапный подъем, с изменением давления воздуха и зрения, заставил мальчика непроизвольно закричать, когда его ноги повисли в воздухе!

Напротив, его отец, сидевший рядом с ним, казался собранным и спокойным.

По сравнению с полетами на параплане, которые ему приходилось выполнять во время специальной подготовки, это была просто детская игра.

http://tl.rulate.ru/book/59036/1794046

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь