Готовый перевод One Birth Two Treasures: The Billionaire’s Sweet Love / Одно рождение - Два сокровища: Сладкая любовь миллиардера: Глава 291: Гнев дедушки Му

Его брови дернулись, и он быстро спросил: “Как так?”

“Эта женщина довольно амбициозна и коварна. Я понятия не имею, как ей удалось пробраться на гала-концерт Хуанью. Не обращая внимания на то, что она намеренно вела себя кокетливо перед Яже, она постоянно пыталась сблизиться и с Маленьким Ичэнем. По вашему мнению, она проделывает какие-то трюки, чтобы получить статус через своего сына?”

Глаза Му Ванроу были полны печали, когда она продолжила: “Маленький Ичэнь никогда не был близок мне. Я боюсь, что она выкинет какие-нибудь фокусы, чтобы разлучить нас, мать и сына! Дедушка, ты будешь судьей; не слишком ли она себя ведет?”

Вспоминая день гала-концерта, когда Юнь Шиши и Му Яже были близки друг с другом на танцполе, ее сердце ужасно болело.

“Она актриса?” Дедушка Му презрительно фыркнул. Он был старомодным человеком и никогда не увлекался индустрией развлечений, особенно женщинами-звездами. Он всегда думал, что у них были скрытые мотивы и сомнительное прошлое. Ни одно из них не было хорошим яблоком!

Знаменитости были самыми неодобрительными среди богатых. В сегодняшнем контексте знаменитости были чрезвычайно уважаемы, но для богатых людей старшего поколения они считались безвкусными. Была поговорка: "Женщины бессердечны, а актеры аморальны", и это не было предубеждением. Таким образом, люди из высшего общества действительно смотрели свысока на тех, кто работает в шоу-бизнесе.

Му Ванроу стиснула зубы и кивнула. “Мм! Она использовала какие-то тайные средства, чтобы войти в индустрию развлечений. Как ты думаешь, дедушка? Она сделала это нарочно?”

“Хм! Актриса неизвестного происхождения. Если этот сопляк посмеет привести ее в семью, тогда он увидит, что я могу сделать!” Дедушка Му был так взбешен, что у него задрожали губы. Он стукнул тростью об пол и насмешливо сказал: “Я не могу смотреть на этих скромных артистов. Кроме того, тогда в контракте было ясно указано, что она не должна бороться за права опеки, иначе она пострадает от последствий! Если она сейчас попытается действовать своевольно, то она определенно получит по заслугам!”

Му Ванроу усмехнулась про себя, услышав это, но она продолжала напускать на себя беспомощное выражение, когда сказала: “Что, если Яже защитит ее? Что тогда, дедушка? Ты же знаешь, что некоторые женщины рождены, чтобы быть лисицами; они рождены, чтобы соблазнять мужчин ...

“ОН СМЕЕТ?!”

“Как же он не посмеет?” Она надулась и возмущенно сказала: “Он не возвращался домой два дня. Он определенно вместе с этой женщиной! Дедушка, ты должен быть моим судьей!”

“ЧТО?!” - Му Шен пришел в ярость и сверкнул глазами. “Я накажу его как следует, когда он вернется! Руэр, не грусти, дедушка тебя поддержит!”

“Мм!” Она радостно кивнула.

Дедушке Му, возможно, было больше 60 лет, но в расцвете сил он был человеком, который выдержал бесчисленные штормы и совершил жестокие поступки. Если бы она полагалась на его злобу, чтобы искоренить это бельмо на глазу и занозу во плоти по имени Юн Шиши, тогда ей не нужно было вмешиваться лично.

Он явно все еще был вне себя от ярости. Он поднял подбородок, чтобы осмотреть окрестности, и спросил со странным выражением на лице: “Где Ичэнь?”

Она поспешно спросила экономку позади них: “Где ваш молодой хозяин?”

“У молодого мастера ранняя утренняя тренировка в центре стрельбы из лука".

“Позови его на завтрак”.

"да!"

Она успокоилась и осторожно протянула руку, чтобы погладить грудь дедушки Му. Она нежно проворковала: “Дедушка, не сердись. Почему ты будешь злиться из-за какой-то ч* * * ны?”

"Ладно. Я буду тебя слушать. Я не сержусь, я не сержусь. После завтрака выведи меня на прогулку, чтобы я мог подышать свежим воздухом!” Он радостно держал ее за руку. Затем гнев на его лице рассеялся.

http://tl.rulate.ru/book/59036/1623069

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь