Готовый перевод One Birth Two Treasures: The Billionaire’s Sweet Love / Одно рождение - Два сокровища: Сладкая любовь миллиардера: Глава 264: Ему не нужен был отец

Это он?

Почему он здесь?

Он думал, что его мама пришла одна. Зачем она привела с собой этого мужчину?!

Твое лицо напряглось. Его тонкие губы сложились в прямую линию от очевидного несчастья.

Хотя он впервые увидел его в статье из финансового журнала, это был его первый раз, когда он был так близко к этому человеку, своему биологическому отцу.

Тогда он думал, что фотография была обработана, иначе как мог существовать такой идеально выглядящий мужчина?

Красивые черты лица его отца казались необычайно величественными и спокойными. Особенно с таким серьезным лицом, как у него, можно было бы интуитивно испугаться его, просто взглянув на него через простую фотографию.

В последний раз он встречался с ним на торжественном вечере, и он ясно увидел для себя, что у этого человека действительно были красивые черты лица и высокий рост. Он тут же поверил, что такой безупречный человек может существовать в реальности.

Наконец-то в этот момент отец и сын смогли увидеть друг друга лично. Он пристально посмотрел на маленького мальчика, и мальчик так же оценивающе посмотрел на него с растущим недоверием в глазах.

Он был выдающимся... и властным в придачу!

Он должен быть таким же, как он, – мужчиной со склонностью к доминированию. Он обладал чрезвычайно мощным присутствием; куда бы он ни шел, его аура влияла на каждый уголок.

Это был его биологический отец.

Сколько он себя помнил, когда он был намного моложе, у него не было отца. Когда он наблюдал за другими детьми с отцом, его однажды охватили зависть и недоумение.

Почему все остальные были счастливой семьей из трех или более человек, держа маму за руку левой рукой, а папу-правой? Почему вместо этого его правая рука была пуста?

Он часто видел, как другие дети катались на плечах своих отцов. Каждый раз, когда он видел это, он не чувствовал ничего, кроме ревности!

Отец был такой великой фигурой!

Он чувствовал, что с присутствием отца в его жизни он ничего не будет бояться в этом мире.

Если бы в их доме был неукротимый мужчина, не говоря уже о том, чтобы не подвергаться издевательствам, на маму и его, конечно, не смотрели бы свысока и другие, верно?!

Однако, выросший без отца, он постепенно начал обижаться на своего отца, который все это время отсутствовал.

Почему папа не хотел, чтобы они с мамой были вместе? Он несколько раз спрашивал об этом свою мать, но она всегда замалчивала этот вопрос и никогда не давала ему правильного ответа.

В конце концов, наличие отца стало для него излишним.

Поскольку дома не было мужчины, он вместо этого играл свою роль.

Он рискнул бы всем, чтобы защитить свою маму любыми средствами.

Возможно, в глазах Ли Ханьлина зрелость Юнь Тянью не имела себе равных среди обычных детей, но он не знал, что последний просто тщательно скрывал свою слабость.

Перед Юнь Шиши он был разумным, вдумчивым и очень послушным.

Однако перед своим агентом он был двусторонним, спокойным и полным энергии.

Ему больше не нужен был отец!

Он не хотел делиться любовью своей мамы с другими!

При мысли об этом его маленькие ручки еще крепче вцепились в мамины плечи!

Этот человек занимал все больше и больше места в жизни своей мамы; он не мог сидеть сложа руки.

“Мамочка, почему ты не приходила домой два дня?! Ты боишься оставаться одна дома...”

Юнь Тянью положил свое маленькое личико ей на плечо. Его крошечные губы открывались и закрывались, издавая юношеский голос, который непрерывно плакал и дрожал. Он шмыгнул носом своим хриплым, но тихим голосом; у любого, кто услышал бы это, наверняка разболелось бы сердце.

Однако, пока он ворковал и напевал, его глаза на самом деле пристально смотрели на Му Яже без всякого выражения на лице.

http://tl.rulate.ru/book/59036/1622172

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь