Готовый перевод One Birth Two Treasures: The Billionaire’s Sweet Love / Одно рождение - Два сокровища: Сладкая любовь миллиардера: Глава 208: Мне нравится слышать твой голос

Он действительно сделал неверную оценку, когда ранее сравнивал ее с котенком.

Если подумать об этом; на самом деле она была похожа на красивую и непристойную поппи тем, как она заставляла людей непреодолимо погружаться глубже и увлекаться ею!

Она была шокирована и возмущена его наглыми действиями. Однако она была скорее шокирована, чем разгневана. Она снова попыталась изо всех сил толкнуть его в грудь, но ее слабые усилия никак не повлияли на его сильное телосложение.

Он легко схватил ее за запястья одной рукой.

"Отпусти – отпусти меня, Му Яже!”

Она слегка запыхалась и сердито уставилась на него. Однако он не был встревожен.

Он приблизился к ее губам и насмешливо приподнял бровь. "почему? Разве ты только что не сказал, что не знаешь меня?”

"Я...”

Его сексуальный смех зазвенел в ее ушах, когда он дерзко притянул ее ближе к себе. Открыв рот, он потянул ее за ремешок своими белоснежными зубами.

Укус, рывок и рывок; его челка скользнула по ее щеке, и пуговица на ее платье сразу же расстегнулась. Под ним открылась светлая и нежная плоть плеча.

Он потянулся и обнял ее сзади за шею, его язык ласкал ее затылок. Он любовно понюхал ее нефритовую кожу; она пахла так, словно только что вышла из душа со своим естественным ароматом.

Она была совершенно ошеломлена. Ее руки были в плену у его руки, а голос дрожал, она умоляла: “Не ... не делай этого здесь!”

“Да, это так”.

Его короткий ответ заглушил ее голос.

Ей было стыдно и досадно. Начинать с такого рода вопросов было неловко, и делать это публично в машине заставляло ее дрожать от мурашек по коже.

Этот человек всегда был полон жизненных сил. Когда их машина стоит прямо у дороги, другие транспортные средства могут проехать мимо и застать их в действии. Эта мысль была настолько неловкой, что ей захотелось вырыть яму в земле, чтобы скрыть свой румянец!

Чего она не знала, так это того, что он уже приказал своим людям перекрыть эту длинную извилистую дорогу на холме; ни одна машина не могла проехать по ней.

В отличие от ее мыслей, его больше беспокоили другие, жаждущие ее!

Однако она этого не знала и была в нервном состоянии.

Почему я всегда так беззащитна перед ним? Почему он всегда может делать со мной все, что захочет?

Она чувствовала себя подавленной. Ее глаза защипало, а затем слезы покатились по ее лицу!

В своем плачущем состоянии она выглядела еще более привлекательной. Ее водянистые глаза блеснули в безмолвном протесте, заставляя его хотеть сожрать ее прямо здесь и сейчас!

Ее обнаженная нежная, белоснежная кожа была прекрасно дополнена сиянием луны и легким ветерком, который доносил сладкий аромат бегонии.

Его сердце учащенно забилось. Он посмотрел на нее прищуренными глазами, накрывая ее тело своей огромной курткой.

Он хотел поглотить ее под покровом лунного света.

Ее удушающая хватка и жалобный крик пронзили его спину, как электрический ток, заставляя его тело напрячься.

Он опустил голову и похотливо укусил ее за очаровательный затылок, прижимая ее руки к своим плечам.

Она сжала губы и отказалась открывать рот, решив вместо этого проглотить свой стыд и страх. Ее сдержанные манеры несколько расстроили его. Он протянул: “Назови мое имя”.

Она громко вздохнула, держась за его плечи. Глядя на мужчину в его обычном спокойствии сквозь слезы, она почувствовала еще больший стыд за себя.

Его соблазнительный голос можно было услышать еще раз. “Позови меня по имени! Мне нравится слышать твой голос.”

http://tl.rulate.ru/book/59036/1619450

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь