Готовый перевод One Birth Two Treasures: The Billionaire’s Sweet Love / Одно рождение - Два сокровища: Сладкая любовь миллиардера: Глава 148: Ты этого не заслуживаешь!

Один за другим гости толпились на месте происшествия, гудя от любопытства. Гончие СМИ тоже были привлечены к этой суматохе.

Атмосфера была напряженной.

Многие из них хотели увидеть, как Юн Шиши выставит себя дурой.

Юн На, с ее пепельным лицом, осторожно открыла глаза, чтобы посмотреть. Юнь Шиши смотрел на нее с холодным выражением, которого она никогда раньше не видела. Это застало ее врасплох. Ее приемная сестра обычно была милой и нежной и никогда бы не бросила на нее такой убийственный взгляд. Она в страхе отступила на шаг.

“Сестренка...”

Брызги!

Прежде чем она смогла восстановить самообладание, бесстрастная Юнь Шиши подошла к ней и, наклонив запястье, вылила вино из своего бокала на голову Юнь На.

Капать…

Холодная жидкость окатила ее.

Толпа ахнула от этого зрелища.

Юн На была не готова к тому, что ее обычно кроткая и беззащитная сестра внезапно нанесет ответный удар, облив ее вином на глазах у всех этих людей.

Она яростно подняла голову к сестре, которая холодно смотрела на нее. “Ты! Как ты смеешь?!” Затем она подошла к Юнь Шиши с высоко поднятой рукой, намереваясь ударить последнего.

Однако, прежде чем ее ладонь смогла опуститься на сестру, кто-то крепко схватил ее за запястье.

С горящими от гнева глазами она обернулась, чтобы посмотреть, кто ее удержал.

"Син – Синцзе...” Это был Гу Синцзэ, который остановил ее.

Юн На расширила глаза от удивления. Ее ярость закипала в его присутствии.

Гу Синцзэ был ее кумиром и мужчиной ее мечты. Ей пришлось обуздать свой нрав или, по крайней мере, притвориться кроткой и воспитанной, чтобы не оставить у него плохого впечатления о себе.

Она убрала руку и робко посмотрела на него. Осознав, как неловко она сейчас выглядит, в ее сердце вспыхнула волна ненависти к сестре!

Это все из-за нее! Она опозорила меня перед всеми этими людьми и моим кумиром!

Она вполголоса проклинала Юнь Шиши, когда набросилась на него: “Синцзе, как поживаешь? Я Юн На… Я ... я твой поклонник. Ты мне очень нравишься, ты всегда был моим кумиром...”

Она улыбнулась ему, но увидела, как Гу Синцзэ холодно окинул взглядом ее платье и... ожерелье.

“Синцзэ...” Юн На со стыдом обхватила себя руками. Она была мокрой с головы до ног – полное смущение.

Она напустила на себя жалкий и обиженный вид. “Мне жаль, что вам приходится видеть меня в такой неловкой ситуации...”

Подойдя ближе, он схватил ожерелье на ее шее и нежно держал его, когда его глаза опасно сузились. "Как грязно...”

“Да, я выгляжу ужасно… Хотя у меня ... у меня нет другого платья, чтобы переодеться. Что мне делать? - жалобно спросила она, ошибочно приняв его слова за сочувствие.

Он посмотрел ей прямо в глаза. С его красивым лицом, искаженным осуждением, он издевательски приказал: “Сними их”.

"... Что?!” Она была отчасти встревожена, отчасти смущена. “Для чего это, Синцзе? Что ты подразумеваешь под”сними их"?"

“Я хочу, чтобы ты сейчас же сняла это платье и ожерелье”.

Он посмотрел на нее с отвращением, как будто она была жалким червяком, ползающим в канализации. “Это потому, что ты их не заслуживаешь”.

http://tl.rulate.ru/book/59036/1619380

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь