Готовый перевод One Birth Two Treasures: The Billionaire’s Sweet Love / Одно рождение - Два сокровища: Сладкая любовь миллиардера: Глава 62: 200 Миллионов Юаней

“За кого вы меня принимаете, мистер?” Юн Шиши был в ярости. “Я для тебя проститутка? Извините, но это не так! Мне не нужны твои деньги!”

Она изо всех сил пыталась вырваться.

Ее сопротивление было для него всего лишь притворством.

Эта женщина стремилась пробудить в нем желание покорить ее.

Она сказала, что ей не нужны деньги, так почему же она была в том грязном месте прошлой ночью?

Тот мужчина раньше сказал, что купил ее за 200 000 юаней. Он предложил в сто раз больше; это уже было проявлением уважения к ней.

“Если вы считаете, что цена низкая, вы можете предложить более высокую ставку. Я соглашусь. Тебе не нужно так грубо лгать мне, - холодно сказал он.

“Мне ничего от тебя не нужно! Будь прокляты твои вилла и бунгало!” Она холодно рассмеялась, сдерживая слезы. “Мне ничего твоего не нужно! Держи их при себе!”

“Если ты не проститутка, тогда почему прошлой ночью ты лежала в постели незнакомого человека?” - насмешливо спросил он, прежде чем злобно добавить: “Он заплатил вам 200 000 юаней, но я достаточно любезен, чтобы предложить вам 2 миллиона юаней".

Если бы не я, ты бы провела прошлую ночь с этим отвратительным мужчиной.

Она была распутной и капризной – бессовестная женщина, которая вела себя перед ним добродетельно.

Акт доброты?

Она была в растерянности, не находя слов.

Прошлой ночью… Она не могла вспомнить, что произошло. Она лишь смутно помнила, что с ней был красивый мужчина. Почувствовав боль внизу, когда она проснулась, она поняла, что произошло прошлой ночью. Однако это был несчастный случай. Не ему было допрашивать или судить ее. Кем он был для нее? Был ли он ее хозяином?

Она была жадной женщиной до мозга костей по отношению к нему. Он не мог вынести ей смертный приговор только из-за этого несчастного случая. Возможно… В его глазах она с самого начала была грубой женщиной.

“Вы ожидаете, что я буду благодарен вам за ваш добрый поступок?”

Ее некогда красивые и ясные глаза потускнели на маленьком бледном лице. “Оказывается, директор хочет купить меня”, - холодно сказала она.

Он обнял ее за шею рукой и прошептал ей на ухо: “Конечно”.

Она взяла себя в руки и сказала: “Почему это должна быть я, директор? Ты красив, элегантен и силен. Женщины стекаются к тебе толпами, не так ли?”

Его лицо застыло.

В его сжатых губах был намек на напряжение.

Он был могущественным и влиятельным человеком в столице. Не было недостатка в женщинах, которые желали его. Для него не составляло труда заполучить любую женщину.

Однако… Он был суетлив. Его тело будет реагировать только на эту женщину.

Всякий раз, когда он приближался к ней, он приходил в необъяснимое возбуждение. Его желание к ней было таким сильным и безумным.

Такого никогда не случалось с другими женщинами.

Пока он был занят своими мыслями, она холодно продолжила: “Директор, я очень дорогая. Ты можешь позволить себе меня?”

Он улыбнулся и спросил: “Сколько?”

"200 миллионов юаней”. Это была заоблачная цитата.

http://tl.rulate.ru/book/59036/1617978

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь