Юлиана нахмурилась и посмотрела на свои ладони.
О, на одной руке была небольшая царапина, из которой сочилась кровь. Лелия вернулась к ней.
— Ай-яй…
Юлиана подула ветер на ладонь с заплаканным лицом. Когда она упала, она поцарапалась о деревянный пол.
— О мой Бог! Это кровотечение!
— С тобой все в порядке, Юли?
Лица Седрика и Дэмиена побледнели, когда они обнаружили на полу капли крови.
— Все в порядке, старшие братья…
Юлиана весело заговорила, чтобы успокоить двух встревоженных людей.
— Пойдем сейчас в замок. Заберись мне на спину!
— Это не приказ!
Юлиана, которая не хотела, чтобы ее несли, оттолкнула Седрика, который показывал свою спину.
Затем он медленно поднялся и подошел к Лелии, которую испугала ее кукла.
— Мне жаль. Я просто смотрела на куклу, потому что она была милая...
— …
— Но, кто ты? Думаю, я видел тебя раньше. - спросила Юлиана с любопытным лицом. Без морщин Лелия чувствовала себя странно убогой.
На самом деле, Юлиана не собиралась красть куклу, но она чувствовала себя виноватой из-за того, что Лелия обращалась с ней как с вором.
Кроме того, она все равно причинила боль Юлиане.
— …
Это было тогда, когда Лелия не решалась ответить.
— Кто, она?! Она дочь женщины, которая мучила мою мать.
Вместо этого ответил Седрик, у которого лицо было искажено.
— Что?
Юлиана казалась сбитой с толку этими словами, но Дэмиен обнял ее за плечи.
— Юлиана ианна, это не твое дело. Она порочная дьявольская кровь.
— Кстати… почему ты здесь? Мне было интересно, кто здесь остановился... так это ты?
Седрик фыркнул и огляделся. При виде хорошо организованной кровати его гнев, казалось, резко возрос.
Он крикнул, нахмурившись:
— Ты дочь убийцы, убившего мою мать, и тебе удобно есть и спать?! Разве это не слишком несправедливо?
— И ты пытались сделать ей больно? Ты хоть представляешь, какое наказание будет за причинение вреда Императорской принцессе?
Седрик и Дэмиен медленно подошли к Лелии.
Несмотря на то, что они были еще молоды, они были намного выше Лелии. Для Лелии это было достаточно устрашающе.
— …
В голове у Лелии ничего не было.
Вместо обидных слов этих детей было чувство беспокойства, что это место может быть отнято.
И все было так, как ожидалось.
— Во всяком случае, это наше с сегодняшнего дня. Я прикреплю его туда, где я могу видеть созвездия! Я подарю его Юлиане на день рождения. Так что уходи отсюда прямо сейчас!
Седрик приподнял подбородок и скомандовал.
Когда Юлиана собиралась подойти, но Дэмиен остановил ее и сказал:
— Подожди, ты еще не можешь выйти. Ты не извинилась перед ней, не так ли? Ты смеешь обращаться с принцессой Империи как с вором и причинять ей боль?
— Да все верно.
— Но я в порядке, старшие братья…
Дэмиен перебил Юлиану и объяснил спокойным дружеским тоном:
— Юлиана, я знаю, что ты добрая, но ты не можешь позволить этому уйти. Ты слишком добра к горничным. Теперь ты Императорская принцесса.
— …хм
— И эта девушка - дочь женщины, которая издевалась над моей матерью или, может быть, даже убила ее.
— …
При этих словах Юлиана беспомощно пробормотала. Седрик щелкнул пальцем по Лелии.
— Иди сюда, дочь убийцы.
Лелия тупо моргнула. Это было похоже на сцену, которую она прочитала в романе.
Все изменилось, но результаты остались прежними.
— Подойди сюда, опустись на колени и извинись. Ты заслуживаешь наказания по законам империи, но если ьы искренне попросишь прощения, я пощажу тебе жизнь.
— …
У Лелии было пустое лицо.
`Это история…`
Она пыталась этого не допустить... И что теперь будет? Лелия была в темноте.
— Поторопись, а?
Но это было тоже какое-то время.
Услышав рев Седрика, Лелия сдалась и подошла к Юлиане. Затем она медленно опустилась на колени.
У нее болели глаза, но она не хотела плакать.
— Прости, принцесса…
Выражения лиц Седрика и Дамиана, казалось, немного смягчились, когда Лелия извинилась.
Но избавление от гнева ничего не изменило.
— Повтори это 100 раз.
В тот день Лелия произнесла "Прости, принцесса" 100 раз, как в оригинальной книге, а затем обрела свободу.
Лелия была разочарована, но у нее даже не было времени почувствовать себя несчастной.
В конце извинения дворцовые слуги ворвались в комнату, когда Седрик призвал их с помощью магии.
Они открыли дверь наверху башни и начали убирать ее согласно приказу Седрика и Дэмиена.
— Нет, подождите...! Вы не можете этого сделать!
Лелия оказалась в ситуации, когда она в мгновение ока потеряла свое гнездо.
Слуги осторожно вытолкнули навязчивую Лелию.
— О нет….
Лелия только топнула ногами, увидев, как ее вещи выносят из башни, как мусор.
Тем временем Седрик, Дэмиен и Юлиана были на вершине башни и смотрели на звезды. Седрик и Дэмиен привели Юлиану, которая впервые как принцесса нервничала из-за большого банкета.
Была ночь полнолуния, ярко мерцали звезды.
В конце концов Лелия была вынуждена забрать ценные вещи.
Скрытые письма от друзей, перьевые ручки, куклы и т.д.
Все это было о временах храма.
— Теперь, когда у вас есть все, уходите. Перемещать багаж - хлопотно.
От холодных слов слуги, Лелии пришлось повернуться.
— …
Выйдя из башни, она увидела перед зданием передвинутые старые кровати и столы.
Эти штуки выглядели очень потрепанными, как мусор. Она была той, которую она использовала некоторое время назад.
Если честно, она была ошарашена.
В романе другой ребенок пострадал от несчастья, причинив боль Юлиане, которая в конечном итоге стала ее собственным.
Кроме того, было отнято место, которое было ее единственным местом отдыха.
`…ни за что…`
Лелия медленно подняла голову.
Она услышала рокочущий смех с вершины башни.
Это были нежные голоса троих братьев и сестры, смотрящих на звезды.
Смех Юлианы был прекрасен, а голоса двух братьев, разговаривавших с ней, были дружелюбными.
— …
Лелия сжала кулак. Ее горло было таким горячим, как будто в него налили кипяток.
Лелия, долго стоявшая на ногах, медленно пошла прочь.
Местом, куда устало шла Лелия, была хижина Элизабетты.
`Если император Персей узнает, он убьет меня...`
Лелия грустно улыбнулась...
`Если это произойдет, я действительно ничего не могу с этим поделать. У меня нет выбора, кроме как принять свою судьбу смерти.`
Она шла как мужчина, который так все бросил.
Подойдя к хижине, она открыла дверь железной палкой и плотно заперла ее.
Это было холодное, неосвещенное место, но Лелии все равно было тепло.
Ее голова все еще была пуста, как у человека, попавшего в тяжелую аварию.
Как только она вошла в каюту, Лелия упала на пол.
`Мама…`
Как будто ее мертвая мать обнимала ее, говоря, что она рада, что она пришла.
`Да, так лучше.`
Лелия решила мыслить позитивно, вытирая слезы, капающие с глаз.
В любом случае эта башня слишком старая. Кроме того, это лучший дом, потому что от матери еще остались прикосновения, и ночью вряд ли будет холодно.
Конечно, если император Персей узнает, она может умереть, но... когда он узнает, что это из-за своих сыновей, он может предоставить ей лучшее место для проживания.
`Но это закончится странным браком.`
Невозможно было убежать, если кто-то наблюдает. Она скорее умрет, чем сделает это.
Лелия открыла сумку и вынула вещи, которые она собрала.
Письмо, перьевая ручка, отделенная от волшебного камня, и милая кукла-кролик.
Видя вещи, связанные с ее друзьями, казалось, заставляло ее чувствовать себя лучше.
Однако кончик ее носа покраснел, и потекли слезы.
>Тебе не нужно плакать.
Лелия утешила себя.
`Ничего страшного, почему ты плачешь из-за этого? Мне совсем не грустно.`
У Юлианы есть братья, но у нее есть друзья. Ее друзья - главные герои, сражавшиеся с драконом.
Как ни странно, чем больше она утешала себя, она не могла перестать плакать. Лелия тут же тряхнула плечами и заплакала.
Она не хотела плакать, как ребенок, поэтому сдержала голос и пролила слезы.
`Я не одинока... потому что у меня есть друзья...`
Лелия начала читать письмо, которым поделилась с друзьями, чтобы заставить себя перестать плакать.
Оскар: "Я плохо сплю в эти дни. Ребята, вы в порядке?"
Каликс: "Я сразу засыпаю, когда ложусь."
Гриффит: "Я слышал, что глупые дети спят спокойно, не задумываясь."
Каликс: "Может ты умрешь?"
Ромео: "Я тоже не могу заснуть. Я скучаю по храму."
http://tl.rulate.ru/book/59001/1703006
Сказали спасибо 52 читателя