Готовый перевод He Was Kind If I Stopped / Я был бы добр, если бы ты изменилась: Глава 55

Это был демонический шёпот.

— Что...

— Мне некомфортно, я весь мокрый.

Когда мужчина посмотрел вниз на свой живот, его красивый лоб сморщился. Лицо Хейзел же покраснело, стоило ей случайно опустить взгляд туда же.

Принц снова поймал девушку и не собирался отпускать.

— Почему ты не обработала свою рану? – Ахиллеон тщательно изучал лицо напротив.

— Так получилось.

Большая рука коснулась щеки Хейзел, и та вздрогнула, будто обожглась обо что-то горячее.

“Рука...”

Ладонь, которая дотронулась до щеки, была в ранах и царапинах.

— Если не позаботишься об этом сейчас, может стать хуже. – После этих слов Хейзел прекратила с собой бороться. – Так что насчёт лечения? – Принц снова задал свой вопрос.

Вместо того, чтобы неустанно избегать взгляда, принцесса посмотрела прямо на мужчину и ответила:

— Есть люди, раненные серьёзнее меня, и я решила, что ничего страшного не случится, если позабочусь о себе немного попозже.

Но это была ложь.

— Это я планировал позаботиться о себе позже.

Он лгал, и раны на его лице намекали на умышленное пренебрежение здоровьем.(1)

Причина, по которой Илиас так сильно разозлился на Миэллу, состоялась в том, что он заметил царапины и ссадины на лице и руках своей дочери.

«— Несмотря на то, что она дочь, которую я никогда не любил в её детстве, принцесса всё ещё моей крови, поэтому я более чем зол при виде её боли.»

— Не о чем волноваться, – Хейзел повернула голову, избегая прикосновения принца.

— Не думал, что ты будешь так заботиться обо мне.

Ахиллеон изобразил удивление, широко открыв глаза. Тело принцессы всё ещё находилось в таком положении, словно она не отпускала мужчину, и между ними возникла какая-то связь.

У Хейзел началось небольшое головокружение из-за тепла, которое исходило от тела принца. Однако, она не могла позволить себе проиграть этот бой.

— Конечно, я обеспокоена, – Хейзел улыбнулась. Она произнесла это так наигранно, что вызвала улыбку на губах Ахиллеона. – Я лишь пыталась защитить себя, и вот что вышло. – Насмешка задержалась в выражении лица девушки, намеренно пытающейся казаться слабой. Заметил мужчина это или нет, ей было всё равно. – А теперь Вы хотите сказать, что пострадали из-за меня?

Хейзел смело потянулась и коснулась тела возле бинта. Девушка мягко улыбнулась, когда почувствовала, как мышцы вздрогнули из-за её прикосновения.

— Похоже, шрамов станет больше.

Тело Ахиллеона было покрыто следами от больших и маленьких порезов, рваных ран. Хейзел уже видела эти шрамы.

“Это не впервые, но удивительно видеть их снова.”

Бледное тело оставалось относительно крепким, и доказывало, что принц был не просто юношей с красивыми мышцами.

Вопреки предвзятому мнению о том, что, будучи наследным принцем, Ахиллеон лишь присутствовал на поле боя, не сражаясь на передовой, будущий император не раз поднимал свой меч.

Находиться в авангарде и сражаться самостоятельно: этого было достаточно, чтобы поднимать боевой дух союзников. Ахиллеон множество раз сносил головы вражеским генералам.

Враги в ужасе трепетали, когда издалека замечали голубой плащ принца и его развевающийся флаг.

Что касается самого Ахиллеона, то поддержка, полученная им от Демофоса, была слабее ожидаемого.

Посреди поля боя, где мужчина не мог получить надлежащего лечения, он был вынужден самостоятельно латать своё тело. Принц научился обеззараживать и зашивать большинство ранений.

Боевой дух имперской армии поднимался по мере того, как росли их подвиги на поле боя. С некоторых пор император стал отправлять на фронт придворного врача, чтобы тот заботился о наследном принце, но до тех пор у наследника правящей династии не было другого выбора, кроме как самостоятельно заботиться о себе. Рубцами стали те раны, которые он зашил своими грубыми руками.(2)

Мало кто знал об этом. Прежде всего, не было людей, которые могли бы увидеть его обнажённое тело, но даже если бы такие люди существовали, было невозможно услышать истории, связанные с этими шрамами.

«Рана... и не одна.

— Не хочешь посмотреть? Вылечить их?

Я побежала к нему и обняла, когда увидела в тот день бесчисленные раны... Ахиллеон же улыбался, показывая их.»

Почему внезапно на ум пришло воспоминание о том времени?

— Тебе нравится моё тело?

Мужчина задал вопрос так, словно глаза, внимательно осматривающие его тело, были в него погружены.

Хейзел внезапно пришла в себя из-за вопроса и убрала руку.

— Как-то странно, что на Вашем лице нет ни одного шрама.

—Я был очень осторожен, – он ответил с улыбкой. – Неожиданно, но это лицо довольно полезно.

Видя улыбающиеся глаза, смотрящие на неё, принцесса не смогла сказать ничего, чтобы опровергнуть этот факт.

Тут Ахиллеон взглянул на каплю воды, стекающую по его груди.

— Похоже, я всё ещё мокрый.(3)

— …

Хейзел сжала зубы и посмотрела на мужчину, протянув руку и поймав капли.

Принц был довольно большим и плечистым. Его телосложение, данное природой, само по себе отличалось от других. Фигура мужчины была такой же острой и нежной, как кончик хорошо выкованного меча.

Мускулы, которые постоянно напрягались и расслаблялись из-за прикосновений рук Хейзел, были скорее манящими, чем пугающими.

Это было знакомое ей зрелище. Принцесса знала всё о том, как Ахиллеон использует своё тело, как оно реагирует на её прикосновения, и как мускулы мужчины подрагивают каждый раз.

Тепло и пот на гладкой и твёрдой коже, нежное прикосновение, и даже дыхание и голос, льющийся в уши…

Это напомнило Хейзел о тех днях, когда эти двое были бесконечно близки.

— Что такое?

— Нет, ничего.

Хейзел подняла полотенце, которым вытирала его мужчины. Воспоминания о прошлом внезапно заполнили разум принцессы. Не может быть, чтобы это зрелище не было замечено его проницательным взором.

В растерянности Хейзел отвернулась.

— Пусть слуги сделают остальное. Потому что я больше не могу.

Послышался смех.

— О чём ты думала, когда рассматривала моё тело, Хейзел?

— Я этого не делала!

— Я бы ничего не сказал, даже если бы у меня было абсурдное воображение.

— Что...

Лицо принцессы стало ярко-красным из-за его слов, произнесённых с улыбкой на лице.

— Мне повезло, что у меня есть тело, достойное глаз принцессы.

— …

Когда Хейзел обернулась, уголок рта Ахиллеона поднялся.

— Ты можешь потрогать ещё, если хочешь. Этого будет достаточно?

— Ты с ума сошёл? – Хейзел закричала в ответ на это поддразнивание и бросила полотенце в принца.

— А-ай, – простонал Ахиллеон, когда тяжёлая из-за воды ткань упала на его руку.

— Если Вам понадобится кто-то для обслуживания, просто скажите моему отцу.

— Это больно, – Ахиллеон сказал жалобным голосом.

В любом случае, Хейзел уже распахнула занавеси у входа, чтобы выйти из палатки.

— Оставляешь больного?

Принцесса едва не обернулась, услышав звук доносившийся сзади. Она не хотела показывать Ахиллеону своё лицо, которое от гнева надулось словно шар.

— О, Вы что, умираете?

Граф Бернс, только что вошедший в палатку, наткнулся на Хейзел и заметил её злое выражение лица.

— Граф Бернс, Вы здесь, чтобы позаботиться о пациенте?

Граф Бернс был ошеломлён жёстким тоном Хейзел, но всё же сумел приветливо улыбнуться.

— Да, я здесь, чтобы проверить состояние его высочества наследного принца.

— Как раз вовремя, его высочеству отчаянно нужна рука помощи графа.

— Да?.. – Граф ничего не понимал.(4)

— Убедитесь, что вытираете очень деликатно. Крайне тщательно.

— К-конечно, я обо всём позабочусь. – еле вымолвил Бернс.

— А теперь я пойду. Думаю, что сделала достаточно, чтобы выразить свою признательность принцу.

— Да, да. Спасибо, что позаботились о его высочестве...

Прежде чем граф успел что-то добавить, Хейзел прошла мимо него.

— Что случилось?.. – спросил Бернс у Ахиллеона, наблюдая за пустым местом, на котором уже дул холодный ветер.

— Как знать…

— Никогда не видел, чтобы какая-нибудь леди, находящаяся с Вами, так злилась…– Ахиллеон лишь смутно улыбнулся. ¬– Похоже, у принцессы сложный характер. Что Вы сделали, чтобы так её раздразнить?

— Просто попросил воды, – принц поднял полотенце, которое бросила в него Хейзел, и развернул. На его губах растянулась довольная улыбка.

— Зачем Вы это сделали? – спросил граф Бернс, внимательно наблюдая за происходящим.

— Что?

Ахиллеон отложил полотенце, которое он до этого крутил и посмотрел на графа Бернса. В глубоких голубых глазах было сияние, которое не могло быть интерпретировано словами.

— Вы ведь могли уклониться. – взгляд графа Бернса упал на повязку, обмотанную вокруг плеча Ахиллеона.

— Я смог сохранить принцессу и уберечь её высочество от боли. – Выражение лица мужчины, которое до сих пор было очень расслабленным, в одно мгновение стало серьёзным. Улыбка с лица принца также исчезла. – Прошло много времени с тех пор, как я не ступал на поле боя, так что слегка заржавел.

— Мне так не кажется, – граф Бернс нахмурился.

— Напротив, всё выглядело так, словно Вы хотели, чтобы Вас подстрелили.

___________________________________

1. п/р.: Можно я его заберу?..

2. п/р.: Все ещё хочу его монополизировать.

3. п/п.: Мокрая девочка танцуееет, мокраяяя девочка сохнеееет

п/р.: Я её, между прочим, понимаю...

4. п/п.: пов: ты граф, который уже ничего здесь не понимает

http://tl.rulate.ru/book/58881/3460174

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь