Готовый перевод Evil Samurai In Cultivation World / Демон самурай в мире культиваторов: Глава 23: Прощение

"АРГХХХ!" Мэй Стаффорд кричала, пока не охрипла. Она безумно боролась, но обнаружила, что мощная сила не дает ей подняться с земли.

От ее безжалостных криков в сердце Колтона Грея пробежали мурашки по коже. Мэй Стаффорд испытывала такую боль, что ей очень хотелось умереть.

В настоящее время она стояла на коленях в Дивизионе Внутреннего Зала перед Клодом Рейфортом, победителем Конкурса Внутренних Учеников.

Всего несколько минут назад группа мужчин, одетых в одежду слуг, вошла во Внешнюю секцию, не обращая внимания на взгляды сбитой с толку толпы, и двинулась в направлении комнаты Колтона Грея. После этого из комнаты раздались крики агонии, когда группа мужчин вышла, один из мужчин бесцеремонно волочил тело Мэй Стаффорд одной рукой, а вслед за ними в тишине медленно шел Колтон Грей.

«О… отпустите меня, пожалуйста…» Мэй Стаффорд задохнулась, беспомощно цепляясь обеими руками за руки мужчины, но безрезультатно. Эта сцена заставила окружающих смотреть с недоверием, когда они смотрели на группу мужчин с трепетом, опуская головы, не осмеливаясь встретиться с ними глазами.

Как только они достигли резиденции Клода во Внутреннем Холле, Мэй сразу же поставили на колени.

БУМ!

Раздался грохот ее колен, ударяющихся о землю, с трещинами, заметными на поверхности земли, когда она опустилась на колени перед Клодом.

Ее взгляд переместился на Клода, глаза которого были невероятно жестокими. В это мгновение было достаточно одного взгляда, чтобы пронзить всю ее душу, заставив ее почувствовать пронизывающий до костей холодок до самой души.

Когда Колтон Грей смотрел на Клода, он больше не мог нормально смотреть на него. Все его тело дрожало от страха. Он был просто смертным, который не мог практиковать совершенствование, в то время как Клод был Внутренним учеником и победителем конкурса Внутренних учеников.

Клод бросил на него взгляд, и только один взгляд заставил Колтона почувствовать, как будто несравненно острый луч света разрывает его тело, разрывая на куски его душу. Он наконец понял, какого монстра он рассердил.

Эти двое просто не принадлежали к одному миру!

Когда Клод перевел взгляд на Мэй Стаффорд, все ее тело застыло, как будто она ожидала приговора.

«Несколько недель назад я решил отправиться в лес Грыфино, чтобы подготовиться к Конкурсу Внутренних Учеников. Я планировал сразиться с несколькими дикими зверями, чтобы получить больше опыта, а также улучшить и отточить свои методы совершенствования. "

В мертвой тишине Клод говорил, и его никто не перебивал. Был только его голос, эхом разносящийся по воздуху.

«Однако кто бы мог подумать, что люди будут преследовать меня, пытаясь убить, пока я был в середине тренировки? Немного грубо, не так ли? К счастью для меня, на них напала группа диких зверей, и битва закончилась их гибелью. Итак, теперь я задаю вам вопрос, кто в Академии Золотой Алчности пытался убить меня? Потому что, по правде говоря, я не помню, чтобы злил столько людей. На самом деле, единственные люди, которых я могу вспомнить, у которых могут быть проблемы со мной, это вы двое и старейшина Томас. И я знаю, что старший слишком боится рассердить Второго старейшины, поэтому я уверен, что он не подумает о том, чтобы послать людей, которые будут заботиться обо мне. Он, скорее всего, просто попытается меня победить в честной игре. И, кроме того, он был в середине прорыва в совершенствовании, когда я уехала в Грыфино что это не может быть он ".

Он пристально посмотрел на Мэй и Колтона, когда он равнодушно воскликнул: «Итак, осталось вас двое».

«Клод! Я этого не делал! Клянусь жизнью моей матери!» В этот момент Колтон наконец заговорил, лишившись достоинства, которое у него еще оставалось. «Подумай об этом! Мы даже не так хорошо знаем друг друга. Как я мог попытаться убить кого-то, кого я даже не знаю?»

В глазах Клода вспыхнул холодный блеск, когда он услышал бесстыдный вопль Колтона Грея.

«То, что ты сказал, правда», - кивнул Клод, как будто он соглашался с тем, что говорил Колтон. Но прежде, чем Колтон смог продолжить свои слова, взгляд Клода упал на него, и он сразу же почувствовал ужасающее давление, давящее на него. «Но проблема в том, что я не очень хорошо вас знаю, поэтому не могу поверить в то, что вы говорите правду».

Его ледяные глаза скользнули по Колтону и Мэй, и тотчас же они почувствовали леденящий кровь холод, содрогающий их душу. Непреодолимое намерение убить хлынуло прямо в их тела, заставляя их непроизвольно задрожать.

«Независимо от того, кто был вдохновителем, вы оба связались не с тем человеком. И за это я должен вас наказать». Клод сделал шаг вперед, и, когда он приземлился, раздался грохот, и Колтон Грей упал на землю, так как следы крови вытекли из его рта.

Мэй Стаффорд, которая все еще стояла на коленях на земле, стонала от горя.

«Клод, мне очень жаль. Я обидела тебя раньше. Это моя вина. Пожалуйста, прости меня». Голос Мэй дрожал.

"Прощение?" Глаза Клода сверкали демоническим светом, его голос был холодным, как лед, он объявлял их смертные приговоры: «Ты упустила этот шанс в тот момент, когда испортила со мной отношения».

Пока он говорил, в другой его руке появился серебряный меч, устремившийся вперед, и их головы взлетели, когда грохочущий звук сотряс все вокруг.

Лицо Клода было спокойным, как будто он не сделал ничего необычного.

«Молодой господин, оставьте это нам». Рэндалл подошел к Клоду с улыбкой, вежливо говоря.

Клод в ответ кивнул, повернулся и направился в спальню. Он хотел взять новую одежду и искупаться.

http://tl.rulate.ru/book/58870/1512877

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь