Готовый перевод New Hero in DxD / Новый герой в DxD: Глава 91

Глава 91

Закончив укладывать все свое оборудование и устраиваться в заброшенной церкви, трио представителей было в растерянности.

«Это место… Как бы это сказать?»- сказала Мирана с озабоченным выражением лица, не зная, как описать заброшенную церковь.

«Мусорный бак»,- сказала Линт то, о чем все они думали, но никто не хотел признавать.

Заброшенная церковь действительно была мусорным баком, в ней не было никаких достоинств, кроме того, что земля, на которой она стояла, считалась святой. Стены обветшали, в подземных камерах стоял густой железный запах крови, деревья и растительность вокруг были дикими и не имели никакой красоты, а каждый символ церкви внутри был сломан или каким-то образом искажен.

Это было поистине ужасное зрелище для трех девушек и ни одна из них не знала, что именно с этим делать, также они не знали, как им вообще взаимодействовать друг с другом. Потому, что каждая из них принадлежала к разным ветвям церкви: Линт – к Ватиканской святой церкви, Ирина – к англиканской, а Мирана – к русской православной церкви. Церковь была организацией, работающей под руководством Небес, но она не была единым монолитом силы, у нее было много внутренних групп и мало общения между этими группами.

Как эти трое могли хорошо взаимодействовать друг с другом? Все, что они могли сделать, это стараться быть вежливыми и постепенно узнавать друг друга.

«Итак, нам следует определиться с нашим планом действий. Если мы хотим, чтобы здесь снова был порядок, нам нужно восстановить церковь»,- сказала Мирана и хлопнула в ладоши. Пока она это делала, они услышали и увидели стайку крыс, бежавших прямо за ними, и все содрогнулись от отвращения.

Может, все они и были опытными бойцами, повидавшими немало крови, и смертей, но крысы отвратительны, и никто не мог этого отрицать.

«Звучит здорово, но я подумала о доставке для господина Ханакаи. Габриэль сказала нам доставить ему Благословение Экскалибура, а я лучше знаю город, так что… пока»,- сказала Ирина и попыталась убежать, надеясь как можно дольше не сталкиваться с отвратительными крысами и тараканами.

К сожалению, такая мысль пришла в голову не только ей одной и другие быстро последовали за ней, ни одна из них не желала заботиться обо всем этом самостоятельно. В своих мыслях они жаловались на то, что им приходится ремонтировать такое место и думали, не поручить ли им уборку этого места сторонней организации.

Они предпочли бы сразиться с огромным бродячим дьяволом, изрыгающим кислоту, чем иметь дело с этим местом – настолько им не хотелось иметь дело с нашествием крыс и других паразитов в церкви.

И, вот так, все трое вместе «гармонично» отправились к дому Сомы.

///---///

ТУК

ТУК

Постучав в двери дома Сомы, они ждали, пока кто-то откроет им дверь.

«Здравствуйте, кто там?» - спросила Мами, открывая дверь и надевая нарядное платье, похожее на платье горничной.

После того, как «Труа» удалили из ее сознания, Мами все еще хранила воспоминания о случившемся. Успокоившись с помощью Киёхару, она задумалась о том, что ей делать дальше. С одной стороны, она не хотела терять механизм, так как боялась, что кто-то сможет преследовать ее за то, что она, как Труа, сделала. С другой стороны, она не хотела, чтобы ее превратили в кого-то другого, ведь она видела, как обращаются с дьявольскими слугами или из-за Труа она рисковала снова попасть в плен к Фракции Героев, что, скорее всего, случится, если она просто уйдет.

За неимением лучших вариантов, она обратилась за помощью к Соме, после того как Киёхару предложила ей это. Выслушав ее просьбу, он предложил ей сделку, аналогичную той, которую он предложил Миттельт и Ринтаро.

Она будет работать на него только в том, для чего подходит, никогда не будет отправлена на самоубийственные миссии, миссии которые противоречат ее моральному кодексу или те, которые считаются сексуальными в любом виде, ей также всегда будет предоставляться лучшее оборудование, доступное и подходящее для миссии. В обмен на то, что она будет работать на Сому и выполнять приказы, она получит его защиту, он будет помогать ей в том, чего она захочет, и сделает ее сильнее.

Для нее это была отличная идея, поэтому она согласилась на сделку, став постоянным жителем этого дома.

А что касается того, почему она надела костюм горничной, то по ее собственным словам, «я выгляжу мило в таком наряде». Она не была настоящей горничной в этом доме, ей просто нравилось играть в нее, потому что ей нравился этот образ, она делала в нём фотографии и выкладывала их в социальных сетях, у нее уже было несколько тысяч подписчиков, и она очень этим гордилась.

«Здравствуйте, мы из церкви и…»

«Извините, не интересно», - сказала Миттельт, которая только что подошла к Мами сзади.

Мами повернулась к Миттельт и подняла бровь.

«Миттельт, это было довольно грубо».

«Мне все равно, они мне не нравятся»,- раздраженно сказала Миттельт. Она действительно не любила людей из церкви.

Они много раз преследовали ее и выгнали с небес только за то, что она выполняла все приказы и задавала вопросы о причинах Великой войны. К подобным организациям она испытывала лишь презрение и злость, поэтому она не хотела терпеть их присутствие в месте, который она уже давно начала считать своим домом.

«Даже если так, ты действительно хочешь рисковать, раздражая Сому? Мы должны спросить его, что он думает об этих посетителях, верно?» - сказала Мами и Миттельт выглядела раздраженной ее ответом.

«Хорошо, делай, что хочешь. Но они останутся в гостиной и ты присмотришь за ними, если они попытаются что-то сделать, ты их выгонишь»,- сказала Миттельт, повернулась, и вышла за дверь.

Мами покачала головой из-за реакции Миттельт, затем мягко улыбнулась и открыла дверь.

На улице все три члена церкви играли в «камень-ножницы-бумага», решая, кто будет стоять здесь, в тени, чтобы получить возможность поговорить с Сомой, когда он выйдет из дома, а кто – два невезунчика, которым придется вернуться, чтобы начать уборку. Невозможно передать словами, как никому из этих тренированных бойцов не хотелось провести вторую половину дня, расчищая завалы и вдыхая вонь мочи, и крови той церкви.

Когда дверь открылась, все трое попытались выглядеть достойно, но Мами лишь одарила их «доброй» улыбкой, которая почему-то показалась им насмешливой и пригласила войти внутрь.

Когда они вошли внутрь, то на мгновение замерли: никто из них не владел магией, но они все равно чувствовали магическую энергию в воздухе, она была настолько плотной, что ее почти было видно и вздохнув, они почувствовали, как их запасы энергии, потраченные во время путешествия, пополняются, а усталость уходит.

«Я не знала, что здесь существует такое место», - сказала Ирина в шоке, ее семья была одной из тех, кто отвечал за город в прошлом, поэтому она жила здесь в раннем детстве, но она никогда не слышала о таком месте раньше.

Даже в Ватикане, когда она его посещала, в воздухе не было такой плотной магической энергии. Она была похожа, но все же не настолько плотной. И это место, созданное Небесами, которые не пожалели никаких затрат на его создание?

«Похоже, это удивило вас, ребята. Не волнуйтесь, это место было изменено Сомой, и оно совершенно безопасно», - объяснила Мами и все трое посмотрели друг на друга, они были очень обеспокоены.

С тем, кто смог организовать такое место, нельзя было шутить.

http://tl.rulate.ru/book/58771/1583375

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь