Готовый перевод I’ve probably made a mistake in getting married. / Я, наверное, ошиблась, выйдя замуж: Глава 2.1 Этот брак разрушен!

Врач с озабоченным видом почесал щеку. 

Ну… У обычных людей так и происходит. Ваша жена, похоже, сейчас особенно уязвима, поэтому вам нужно хорошо о ней заботиться. 

Похоже, в жены мне досталась очень требовательная особа. 

После этих слов он нахмурился, а врач резко вскочил с места, почувствовав холод вокруг него. 

В-в любом случае, я выпишу вашей жене лекарства, чтобы она поскорее поправилась. 

Взгляд врача был направлен не на Альтаира, а на Блейна, мужчину позади него. Именно он стоял около Нади в качестве замены Альтаира на свадьбе. 

Альтаир и Блейн отличались друг от друга внешностью, как день отличается от ночи. В отличие от Альтаира, у которого были темные волосы и который всегда держался твердо, Блейн был блондином, а выражение его лица всегда было доброжелательным, потому с ним было легче вести беседу. 

Вы хорошо поработали. 

Блейн, казалось, уже не в первый раз наблюдал такую ситуацию; он спокойно отдал врачу деньги, которые подготовил вместо Альтаира. Лицо врача, которое было бледно, тотчас вернулось к своему нормальному цвету: он, счастливый, взял деньги и поспешно вышел. 

Милорд. 

Блейн прищурился и ткнул Альтаира локтем в бок. 

Вам нужно поработать над вашим тоном. 

А что с ним не так? 

Бедняга аж вспотел, когда вы так свирепо заговорили. Не говоря уже о леди, женщине, которая увидела вас всего в крови, конечно, она была поражена до глубины души. 

Что за вздор. Я говорил настолько вежливо, насколько мог. Ты ведь не слышал от меня никаких ругательств, верно? 

Нет же, я говорю про обычное… это не… Аргх!

Блейн зарылся рукой в волосы, полный разочарования: он был беспомощен перед своим бесчувственным начальником. 

Так как восточные земли были неплодородными, жить там было тяжело, и из-за этого настрой людей в Эйлсфорде сильно изменилось. Альтаир был для них, словно кость в горле. 

Он стал лордом в достаточно юном возрасте и вскоре привык руководить подчиненными, которые зачастую были старше него. С возрастом привычка грубо общаться никуда не исчезла, как и его каменное сердце. 

Блейну, которого тренировали как рыцаря на протяжении долгого времени в центральной части страны, также было трудно приспособиться, когда он впервые вернулся. Ему, военному, имеющему разум закаленной стали, было тяжело, что уж говорить об утонченной аристократке, которая родилась с серебряной ложкой во рту. Излишне говорить о том, что для нее это был, несомненно, ужасный опыт. 

В любом случае, будьте благосклонны. Думаете, часто происходит, чтобы дворянка вышла замуж за бедного барона из пригорода? Я предельно счастлив, что она явилась сюда, но вы, вы до чертиков напугали ее фразами про трупы, а потом спрашиваете, почему она упала в обморок? 

Быть благосклонным? Что опять? Ты же знаешь, что я убивал даже тех, кто, как я чувствовал, следили за мной. 

Разве не из-за нашей ситуации они следили за вами? Они, должно быть, были посланы со стороны Балхейла.

Как только был упомянут Балхейл, и без того хладнокровное выражение лица Альтаира стало еще более угрожающим.

Балхейл был двоюродным братом Альтаира, а также ближайшим наследником титула барона Эйлсфорда, у которого в данный момент не было наследника. Если Альтаир не оставит после себя наследника, титул автоматически перейдет к Балхейлу. 

Территории владения могут быть и бедными, однако титул предельно ценен. Балхейл очень долго стремился к статусу барона Эйлсфорда.   

И пока он смиренно выжидал своего часа, внезапно узнал, что Альтаир, который едва мог найти себе пару, женился, и Балхейл был потрясен этой новостью.      

Не забывайте, что этот брак необходим. Вам, как можно скорее нужен преемник. Таким образом, сторона Балхейла откажется от ложной надежды. Ну, это не будет легко, учитывая, что вы, ребята, дошли до такого всего лишь в первую ночь. 

Блейн, акцентируя на этом внимание, серьезно взглянул на Надю, которая лежала без чувств.

Ну, уже ничего не поделать, так что, пожалуйста, отдохните сегодня и завтра, и, прошу, пообедайте с ней вместе. Или приготовьте завтрак самостоятельно и принесите ей в постель… Разве людям не нравится, когда заботятся о них и приносят им покушать? Завтра вечером мы приготовим ей ужин, чтобы ей стало полегче, и вам желательно быть рядом с ней… 

… 

Альтаир сохранял молчание, но Блейн знал, что он прислушается к его совету. Альтаир Эйлсфорд был самоуверен, и он бы определенно отказался, если бы правда презирал такое поведение. 

Вам нужно произвести на нее хорошее впечатление в первую очередь, как человек, а уже потом, как муж. Это тот порядок, который нужно соблюсти. 

Да я понял, понял! Идиот, за кого ты меня вообще принимаешь?! 

Определенно, это будет не так легко ведь с самого начала все пошло неправильно. 

Да ладно, не переживайте. Я сделаю все, чем смогу помочь!

Блейн сжал кулаки и, выставив их перед собой, сделал ободряющий жест. Затем он вдруг дернулся, словно вспомнил что-то важное и решил поделиться этим со своим господином, Альтаиром. 

Ох, кстати, милорд. 

?.. 

Вы знаете, как проводить ночь с женщиной? Если я не ошибаюсь, это разве не ваш первый раз? 

Эй, что за вопросы ты… 

Ш-ш! Вы разбудите леди. Уверен, она до смерти перепугается, если увидит вас вопящим вот так. 

Альтаир, который хотел было уже, как обычно закричать, после слов Блейна немедленно утих. 

И, видимо, его реакция была настолько смешной, что Блейн не сдержал смеха. 

Выметайся. 

Альтаир стиснул зубы и грубо толкнул Блейна. Однако голос его был более приглушенным, чем раньше. 

К тому же его уши странно покраснели… 

Хмм, так это ваш первый раз, милорд. 

Замолкни!  

❈❈❈

http://tl.rulate.ru/book/58760/1651448

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Как мило смущается Альтаир 🥺
Со советами Блейна Альтаир точно не пропадет, может быть даже возьмёт на вооружение 😆

👾🍇 Благодарю за перевод! 🍇👾
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь