Готовый перевод Epic of Ice Dragon: Reborn As An Ice Dragon With A System / Эпос о Ледяном драконе: Перерождение в Ледяного Дракона с Системой: Глава 413: По ту сторону битвы

После сокрушительного поражения трех последних членов секты темной тени, Пекора, Тиша и родители Бенладанн собрались вместе и быстро двинулись через лес, возвращаясь к стенам секты… секта еще продолжалась, и все они старались перебраться туда, чем терпеливо ждать…

В этой битве участвовали другие более сильные Старейшины, а также Мастер Секты, из-за этого битва должна быть более легкой, тем более, что Дрейк, Бенладанн и Миранда сражаются безжалостно! Однако события накалялись…

В этот момент теневые звери были в основном кормом, сила Старейшин и Мастера Секты легко отбрасывала их назад и постоянно выбивала из поля их зрения, только для того, чтобы из леса пришло больше, они не производились, но было что-то вроде эскадронов или резервов за ними, которые двигались после того, как было убито определенное количество солдат.

Дрейк, Бенладанн и Миранда продолжали сражаться с теневыми зверями, вкладывая в бой всю свою силу, троица продолжала продвигаться вперед, в то время как Старейшины позади них поддерживали их. Леди Зимний Лотос с удивлением взглянула на выступление Дрейка и ее жены, сила, которую они вкладывали, была удивительной. С каждой секундой она все больше интересовалась тем, кем они на самом деле были, но было невозможно спрашивать в разгар битвы, поскольку каждый сражался за свои собственные цели, которые были общими, и заключались в том, чтобы убить врага в битве. все равно перед ними.

Дрейк выпускал мощные спиралевидные вихри режущих ветров, максимально используя силу своего атрибута ветра, сливая его со своей холодной Зимней магией и создавая ауру ветра и льда, которая усиливала силу и урон, наносимый его магией, а также его защиту. против этих двух стихий! Сила такой магии была невероятной, и он с легкостью продвигал ее вперед, теневые звери перед ним превращались в теневую массу, умирая один за другим.

В мыслях Дрейка промелькнуло множество вещей, хотя в основном он думал об этой Леди Лотос Винтер или как там ее звали, которая, казалось, источала сильное присутствие. У нее также было пять духов и дракон! что-то, чего он никогда не видел до сих пор. Он был взволнован, чтобы поприветствовать и поговорить с этим новым драконом, поскольку он сам был драконом, но прежде чем это должно было произойти, он должен был избавиться от врага перед ним.

Бенладанн также использовала свою мощную Магию Хаоса для этой задачи, в основном злоупотребляя своим гигантским топором и покрывая его смертоносной силой хаоса! Этот хаос вращался вокруг ее оружия и увеличивал его урон до новых и совершенно безумных уровней. Каждый из ее ударов вызывал ударную волну темного хаоса, которая легко поглощала ее цели, а ее сила была дополнительно увеличена за счет частичного слияния с плесенью (невидимого) с помощью ее способности Легиона плесени, что еще больше повысило ее характеристики… это была одна из способностей Бенладанна. величайшие читы в конце концов!

Миранда была слабее этих двоих, но она компенсировала это своей универсальностью в бою, она могла изменять форму сколько душе угодно, как если бы она была слизью, если не даже лучше. Она передвигалась, принимая форму смертоносной черной виверны, ревущего медведя или свирепого аллигатора, кусая, рубя и сокрушая вещи перед своим взором. Дрейк не мог не думать о ней как о мальчике-звере из комиксов DC, основываясь на том, как сильно она постоянно превращалась в других зверей, чтобы сражаться… Однако Миранда добавила в смесь ужасную силу плесени, само ее присутствие вызывало озноб у врагов. и даже новые союзники из этой новой секты, которые смотрели на эту бледную человекообразную девушку, без проблем превращались во всяких зверей, только гадая, какая магия могла это сделать даже…

Дрейк проверил поле битвы после убийства достаточного количества зверей, почувствовав, что количество врагов значительно уменьшилось, он, наконец, начал думать, что все меняется к лучшему.

«Мы довольно хорошо продвигаемся вперед! Еще через несколько минут мы сможем полностью стереть с лица земли все это место- А ?!»

Тем не менее, три массивных змеи появились из леса, верхом на них трое смелых членов секты темных теней, Леди Зимний Лотос смотрела на сцену, она была потрясена, они наконец-то показали себя! Она могла видеть их и делиться своим видением со старейшинами только благодаря своему Навыку Ясновидения! Теперь, когда они появились, все могли ясно видеть этих зверей!

«Ты… Будь осторожен с этими монстрами! Они владеют силой теней и имеют родословную Йормунганда! У этой родословной потрясающий потенциал и еще более невероятная сила!» она сказала.

«Погоди, что?! Ёрмунганд?! Ты правда? Ты говоришь правду, да?» — недоверчиво спросил Дрейк.

"Э-э, естественно! Я говорю правду, да! (Почему он так взволнован из-за такой вещи?!)" сказала дама зимний лотос, когда Дрейк внезапно облизнул губы. В глубине души он был прожорливым и жадным драконом, представляя себе вкус этих восхитительных ядер маны 4-го ранга, взволновавших его! он уже видел, как его развитие немного повысилось! И мясо потомка легендарного зверя тоже было бы замечательно! Но также, глубоко внутри, в его сердце росло соперничество с этими змеями, как будто они были созданы, чтобы быть его врагами!

«Я не могу уйти отсюда, но… Мой Лунный Дракон может помочь тебе! Иди!» Леди Зимний Лотос сказала, когда ее Лунный Дракон вылетел на поле битвы, достигнув места Дрейка и громко зарычав, все его тело излучало великолепный золотой блеск, а лунный свет постоянно лил его тело… это прекрасное существо было драконом, которого Дрейк никогда раньше не видел. ! Он тоже был похож на величественного восточного дракона!

— Удивительно… — пробормотал он.

«Твоя душа… и запах… ты собрат-дракон, не так ли? Ты удивительно хорошо освоил изменение формы. Я почти не мог сказать…» прошептал дракон. Это шокировало Дрейка! Он мог говорить посредством телепатии…

http://tl.rulate.ru/book/58583/1903491

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь