Готовый перевод Epic of Ice Dragon: Reborn As An Ice Dragon With A System / Эпос о Ледяном драконе: Перерождение в Ледяного Дракона с Системой: Глава 369: Прогулка вне крепости

Повествование от лица Альмы 5/17

Я посмотрела в окно своей комнаты. Теперь, когда Элред был здесь, я подумал, не отпустят ли нас охранники под тем предлогом, что я иду с ним на свидание на улице. Я не знаю, воспримут ли они этот предлог, но, возможно, Роуз, которая расплакалась, увидев, как эти два маленьких эльфийских ребенка играют, чтобы стать будущей супружеской парой, могла бы нам помочь. Если бы она могла, то легко смогла бы убедить охранников.

У нее было много власти, несмотря на то, что она была служанкой, в основном потому, что она была старшей горничной, а также той, которая напрямую обслуживала принцессу, в конце концов, любимая горничная принцессы имела власть над другими младшими слугами.

Выпив достаточно чая и печенья, я решил, что пришло время, чтобы наше маленькое «свидание» было всего лишь моим изобретением, чтобы мы могли выбраться из этого проклятого замка, места, в котором я была заключена ГОДЫ с тех пор, как родилась. Не могу поверить, что попал в исекай, но я ни разу не смог выбраться из своего чертового дома… это меня очень расстроило, так что сегодня все определенно изменилось.

Я был благодарен, что моих родителей с промытыми мозгами сейчас не было рядом, поэтому я решил двигаться и начать свой план «исследования» с Элредом в качестве моего билета на улицу (надеюсь).

— Пойдем, пойдем, мне скучно здесь, — сказал я.

"А? А-хорошо!"

Эльред быстро последовал за мной, он уже был очень послушным мальчиком, хорошим.

Я взял его за руку для дополнительных банальных замечаний, так что он покраснел еще больше, и мы пошли к воротам, которые вели за пределы замка, в сады, которые я никогда не посещал, но хотел бы посетить.

Двое охранников приветствовали нас с Роуз позади нас.

— Мы идем на свидание, так что подвинься, — сказал я.

— А? П-принцесса-сама?

"В том, что…?"

«Ты не смеешь знать имя моего любимого будущего мужа?! Хочешь, чтобы твои головы катались по земле?» — сердито спросил я.

"Гье! П-прости!"

«Мы искренне извиняемся… Эээ…»

Роуз прошептала двоим, что мальчика зовут Элред Флауэрбед, и они быстро поняли, что весь утренний шум из-за пришедшего сюда богатого мальчика был из-за него и что он на самом деле был будущим устроенным мужем принцессы!

«Н-но даже тогда… П-принцесса… мы не можем отпустить вас, мы нарушили бы приказ короля!» — сказал охранник.

«Действительно… Н-мы не можем этого сделать. Разве ты не можешь устроить свидание в замке? Это очень красивый и очень широкий замок, ты можешь пройти во внутренний сад, солнце бьет оттуда…»

"Я не хочу! Я хочу гулять! Ты смеешь бросать мне вызов, когда мне уже 7 лет? У меня такие же полномочия, как и у моих родителей, подвинься!" Я взревел.

— Э-было бы лучше, если бы вы позволили нам выйти наружу, — сказал Элред. Он тоже немного злился и будет защищать мою волю изо всех сил. Кажется, я хорошо обучил его этому маленькому.

"Но...!"

«Он представитель нации клумбы, если вы посмеете оскорбить его, вся нация может расценить это как оскорбление его наследника… Вы хотите оскорбить нацию клумбы?» — спросил я с острой и нахальной улыбкой.

«Пропустите их, я присмотрю за принцессой, не беспокойтесь». Сказала Роуз.

-----

Двое охранников переглянулись и вздохнули.

«О-ладно, но, пожалуйста, вернитесь до наступления ночи, принцесса-сама…!»

«Т-ты тоже, юный Эльред-сама…»

"Очень хорошо, мы пойдем тогда," сказал я, как я шел вперед.

Наконец-то, наконец, меня наконец-то встретил чертов внешний мир!

"ДА!"

Я торжествующе воздел руки к небу, наконец-то я смог увидеть чертово голубое небо над головой, и прекрасный город моей страны также приветствовал мой взгляд со всеми роскошными зданиями, разбросанными повсюду, а также прекрасными и гигантскими деревьями. где большая часть построек располагалась над их массивными ответвлениями.

Люди вырезали деревья и жили внутри них, и я видел сотни, если не тысячи эльфов, разгуливающих по улицам внизу. Я даже заметил большое озеро, связанное со многими реками, выходящими наружу, в небольшом лесу, который покрывал все окрестности города, как если бы это был океан зелени. Замок располагался на вершине самого большого дерева, и я мог видеть все внизу, как будто я был в небе.

«Кажется, ты очень счастлив, что ты здесь… Я рад». — сказал Элред.

«Ты не знаешь, как долго я был заперт в этой проклятой комнате, Эльред… Я… я всегда хотел выбраться… Ты наконец дал мне возможность сделать это… Я наконец-то могу… увидеть, как все снаружи… — вздохнул я. Я был так тронут красивым сценарием, что у меня даже слезинки потекли из глаз. Мне стыдно за себя, это была не настоящая я, почему я плакала, как маленькая девочка?

Ну ладно, наверное, я уже была маленькой девочкой, так что спрашивать себя об этом было совершенно бессмысленно. Я даже начала вести себя как мягкая девочка, отчаянно плача только потому, что была счастлива и в то же время поглощена печалью от того, что все это время жила в клетке в своей комнате.

Свежий воздух так приятно действовал на мои легкие, что мне хотелось бежать так далеко, как я хотел...

«Альма… Понятно… Должно быть, это было тяжело… Н-не волнуйся… Я… я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты тоже могла исследовать внешний мир вместе со мной! Я не позволю им… держать тебя в клетке вечно! " — сказал Элред, схватив меня за обе руки и глядя мне в глаза с твердой убежденностью и решимостью. Его глаза горели с такой силой, что мне казалось, что они пронзают мою душу.

Я вдруг ни с того ни с сего покраснел еще больше, смущаясь того, что он так близко и так галантно ведет себя со мной, я нежно оттолкнул его в сторону, отводя взгляд.

"С-спасибо..."

-----

http://tl.rulate.ru/book/58583/1902096

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь