Готовый перевод Epic of Ice Dragon: Reborn As An Ice Dragon With A System / Эпос о Ледяном драконе: Перерождение в Ледяного Дракона с Системой: Глава 319: Таинственный ухонож

-----

Мастер секты начал с трудом объяснять мне, чем на самом деле был Гринвуд, или, ну, что он знал о нем и что он мог узнать, исходя из предположений или узнав, что он сказал.

«Прежде всего, Гринвуд — чудовище в одежде маленького и незначительного эльфа. Сила, которой он обладает, завораживает, даже то фальшивое тело, которое у него, скорее всего, было очень сильным, достаточным, чтобы легко сокрушить любого смертного…»

«Способность этого эльфа использовать техномагию явно слишком нереальна. Такое ощущение, что он реинкарнация одного из древних демонов, изменивших мир в прошлом, с которым когда-то сражался и победил эльф Оберон».

«Я никогда раньше не видел, чтобы кто-то мог использовать техномагию с таким мастерством. Это меня искренне удивило и сбило с толку. Но, в конце концов, кажется, мы никогда не сможем догадаться, кто он на самом деле… Что я узнал от него, так это то, что он всегда говорил о многих удобствах… у него, вероятно, есть удобства даже здесь. Даже когда он заявил, что живет в Альвхейме…»

«Ты имеешь в виду… он буквально везде? В каждом чертовом месте?» Я попросил.

«Кажется, да… Пользователи уникальных навыков редки, но не редкость. В таких обширных местах, как Континенты Царства, вполне возможно, что многие из них появятся с годами… возможно, чтобы специализировать его методы охоты, а также максимизировать его В результате он построил много объектов по всему миру... Я не знаю, где он их размещает, но, возможно, под землей. Вы видите тех дроидов, которые появились раньше? Он не мог привести их сюда с помощью магии, они пришли сюда с того самого места, где они были изготовлены…» — сказал мастер секты.

«Тогда он, скорее всего, ведет свои силы оттуда… Ты знаешь, где они?!» — спросил Бенладанн.

— Я-я не знаю! Я действительно не знаю, клянусь! — сказал мастер секты.

Я исследовал его душу, и он действительно говорил правду, его знания ограничивались тем, что он слышал и анализировал о Гринвуде.

«Однако в нем было что-то очень странное. Он всегда упоминал свои «другие цвета». Он всегда говорил об этом так, как будто у него были другие цвета, которые делали другие вещи по всему миру. может показаться, что с ним были другие люди, которые были названы в честь цветов и подчинялись его приказам». — сказал Гринвуд.

— Другие цвета… — пробормотал я. Я действительно не мог подумать о том, что это могло означать, кроме того, что он просто назвал подчиненных в честь цветов? Но он называет их другими цветами? Как будто у него были другие цвета самого себя? А может быть, он называет их объективно, как если бы они были просто его вещами?

«Ах… Хозяин! Моя Тираническая Госпожа однажды упомянула, что у нее в мире много цветов! Хотя я даже не знаю, что она имела в виду, она сказала, что эти цвета были другими частями ее самой, которые выполняли другие задачи… она упомянула "бессердечный эльф" внутри них!" — сказала Роуз, выходя из моей тени.

"Что?! Что это?!" — спросил мастер секты, указывая на Роуз.

«Это вампирша, которая собиралась убить тебя. Я использовал свою магию смерти, чтобы превратить ее в слугу-призрака». Я сказал.

"Т-ты можешь сделать такую ​​вещь?!" — в шоке спросил парень.

«Погоди, это значит, что у него… есть другие личности, которые являются цветами, и эта женщина-вампир, бессмертная 8-го ранга… тоже одного из его цветов?! Невероятно… тогда это значит, что у него есть другие личности? Типа… клоны?» — спросила Бенладанн, так как она, скорее всего, помнила моих собственных клонов, которые часто ведут себя как другие «я». Хотя таким образом другие личности Гринвуда слишком отличаются от него, садистская женщина-вампир и бессердечный эльф слишком отличаются друг от друга.

«Но они слишком разные, это похоже на разницу между мной и моими клонами души, такими как Фую и Скади, они слишком сильно отличались от меня, чтобы даже считаться одним и тем же со мной, верно? Это относится к это тоже, я думаю… — сказал я.

«Ты имеешь в виду… у него такие же способности, как и у тебя, Дрейк? Значит, он создал клонов души и, возможно, добавил клоны души в разные тела?» — спросила Бенладанн.

Вау, она сегодня зажигает как замечательный детектив!

«Это довольно хорошее предположение! Основываясь на всем, что мы собрали, было бы несложно представить, что эти цвета также являются продолжением его собственного основного «я», они как часть его самого, но с другими телами, способностями, привязанностями. ", и магия! Воистину, это действительно может быть что-то вроде других клонов его души, как если бы у него были другие тела... с расщепленной душой на них! Но почему? Почему бы ему просто не использовать больше так же, как и он? Он хочет овладеть всеми элементами, создавая новые тела разных рас?" Я поинтересовался.

-----

«Это… конечно возможно! В конце концов, он порочный бессмертный! Бессмертные, возможно, даже не должны беспокоиться о таких жалких вещах, как выживание и стремление достичь чего-то в этом мире, они в основном концентрируются на том, чтобы стать сильнее и понять этот мир, они буквально боги по сравнению с нами. Разбивая себя на множество частей… Возможно, он хочет постичь весь спектр всех атрибутов…» — сказал мастер секты. Его озарение было точно предсказуемо, как мы все уже догадались. Тем не менее, он был прав.

«Значит, он хочет постичь Небеса и Землю, создавая своих клонов, не так ли? Тем временем он играет, совершая всевозможные злодеяния в мире и захватывая пользователей Уникальных Навыков повсюду. Но как насчет других Бессмертных? Как они позволяют ему просто постоянно забирать всех пользователей уникальных навыков?» я поинтересовался

«Возможно, есть группировки, которые его боятся, а другие просто его не замечают, а в других никогда не подвергались нападению с его стороны. Он все-таки хитрый и осторожный ублюдок… Может быть, бессмертные просто этого не понимают? Или большинство скорее всего, он просто нацеливается на незащищенные секты или деревни в дикой природе… как моя… — вздохнула Бенладанн.

"Хм…"

-----

http://tl.rulate.ru/book/58583/1900642

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь