Готовый перевод Epic of Ice Dragon: Reborn As An Ice Dragon With A System / Эпос о Ледяном драконе: Перерождение в Ледяного Дракона с Системой: Глава 247: Возвращение домой

-----

Видя, что мы не можем сделать многого на данный момент, я решил просто вернуться домой на время, как Мастера подземелий, у нас есть много новых вещей, которые мы можем делать в подземельях, одна из них - телепортироваться по подземелью все, что мы хотим, но это можем сделать только мы.

Это также стоит нам около 20 тысяч маны, чтобы сделать это один раз, так что это не дешево!

Мы решили закрыть пространственную стену, влив в нее ману и отформовав ее так, как если бы мы двигали грязь, она закрылась очень хорошо.

Мы засыпали место преступления грязью и деревьями.

Я тоже сделал кое-что интересное, я позволил Системе А.И. стать менеджером подземелья.

Можно назначить кого-то менеджером подземелья на время вашего отсутствия, а поскольку система всегда будет подключена к подземелью, она может управлять им сама автоматически и сделает это за нас. Бенладанн казалась заинтересованной, но не была очарована идеей управления этим, она, казалось, не нашла его… ну, я не знаю, как это выразить, но она не хотела.

<Предоставь все мне, Дрейк. Я буду управлять подземельем для вас и информировать вас о любых изменениях, я также могу расширить свои чувства через него, поделившись своими чувствами с подземельем. По сути, я стал подземельем, в какой-то степени.>

Вау, ты мог бы это сделать?

<Действительно. Это было не так сложно. А благодаря моей связи с твоей душой ты мог бы даже отдать в подземелье трупы, предметы и все, что угодно, чтобы превратить их в ману, куда бы ты ни пошел.>

Какой! Это сломано, так что нам даже не нужно возвращаться, если мы не хотим?

<Верно. Но монстры и тому подобное не могут полностью контролироваться подземельем, поэтому вам нужно прийти, чтобы убить их лично. Я сообщу вам, когда появится возможность создать телепортационную ловушку.>

Отлично сделано, Система, теперь ты очень полезная сестра.

<Фигура, похожая на S-сестру?>

Да, ты стал заботливым и всегда хочешь мне помочь.

<Это просто… мой долг как инструмента, ИИ Системы>

Ну, может быть, я просто идиот, чтобы думать об этих вещах.

<Вы…>

Но, если честно, я не чувствую, что ты инструмент. Ты мне помогаешь. Неважно, кем ты был раньше или какой ты сейчас, я вижу тебя именно таким.

<Не инструмент? Что за бред ты несешь?>

Ах, неважно. Может быть, вы получите его в один прекрасный день.

<…>

После того, как мы со всем покончили, мы выдвинулись за пределы подземелья и решили вернуться в Фую, ночь вот-вот должна была наступить и народу в городе стало меньше.

Мы сразу же перешли на оплату 50% того, что мы должны были дать, конечно, это было намного меньше 50%, возможно, около 20%, и просто отказались от предметов, которые нам не нужны.

Однако, поскольку старейшины редко заходят в подземелья из-за того, что по какой-то причине они ленивые старики, администратор торгового центра была потрясена, увидев все эти чудесные предметы.

«С-большое спасибо за вашу тяжелую работу, лорд Дрейк… И-и… Мы сожалеем, что нам пришлось отнять так много от вашей тяжелой работы… Лично мне… не нравится, что Старейшины так оскорбительно отнеслись к сделке…» девочка. Она была так удивлена, что пожалела нас.

«Не беспокойся, дорогая, мы делаем то, что должны делать». — сказал Бенладанн.

«В самом деле, не заставляйте себя работать над этим, просто живите своей жизнью и имейте свои собственные трудности», — сказал я. Я вежливо сказал ей, чтобы она просто занималась своими делами.

«О-о, спасибо… буду». Она сказала, махнув рукой, когда мы ушли.

Хахаха! Мы просто отдали им небольшую часть реального лута, а контракт вынули из моей души, чтобы они никогда не узнали. Я просто хочу так громко смеяться. Но бедняжка, она действительно думает, что они издеваются надо мной… Ну, даже если дать им столько, я немного злюсь, даже больше, если учесть 5 миллионов камней маны…

Когда мы вернулись в Фую, наконец пришло время расслабиться.

«Фу, мы вернулись!» — сказал Бенладанн.

"С возвращением. Как это было?" — спросил Фую.

— Это было что-то другое… — вздохнул Скади.

«Это было тяжело». — сказал Уллер.

«Я впервые вижу Скади уставшей…» — сказала Фую.

-----

http://tl.rulate.ru/book/58583/1889959

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь