Готовый перевод If there is a "level" you can raise it, right? Reincarnated as a mob character, I will continue to raise the level by utilizing my game knowledge / Если есть «уровень», вы можете его повысить, верно? Перевоплотившись в моб персонажа, я буду продолжать повышать свой уровень, используя свои игровые знания: Глава 16

[Естественное течение]

«Что ж, с этого момента я буду злиться. Ничего страшного, правда?»

«Д-да».

«…Да.»

Прямо сейчас мы с Хигаки сидим перед дополнительной героиней Айрис Нифльхейм из загружаемого контента в комнате для размышлений, в которую мы были брошены в первый день.

Айрис, которая стоит, скрестив руки, всем телом заявляет, что «она злится», и намеренно фыркает громко, как * хмур, хмур *, чтобы показать степень своего гнева.

Честно говоря, даже при том, что я думаю, что она симпатична внутренне, меня очень тревожит то, что ее личность может отличаться от оригинальной работы, как и Хигаки.

На самом деле, неудивительно, что она превратилась в садистскую стерву, которая любит смотреть на людей свысока, верно? Или она могла полюбить использование своего статуса охранника для вынесения чрезмерного суждения, верно? Поскольку есть прецедент (Хигаки), я не могу не беспокоиться.

«Сначала посмотри на меня и не думай ни о чем лишнем!»

Меня ругают. И внешность ее действительно эротична.

«Я слышал об обстоятельствах, в которых живут вы двое, раньше. Вы хотите бросить вызов «Башне» с целью возрождения… в этом нет ничего плохого. Неосторожная дуэль без каких-либо предварительных договоренностей также относится к категории вашей личной ответственности. И в этом нет ничего плохого ... Но! Начать убивать друг друга по довольно эгоистичным причинам непростительно !! Как вы думаете, скольким людям это причиняет неудобства !!»

«Я глубоко извиняюсь…»

«Ха, моя ба ... ОЙ !?»

Айрис ударила меня своим жезлом, когда я подумал - давайте пока извинимся - и попытался извиниться.

Когда я смотрю на нее, даже чувствуя легкий шок и тупую боль в голове, она продолжает бить жезлом в правой руке по ладони левой руки, как будто чтобы угрожать мне, глядя на меня ледяными глазами.

«Сакурай-сан. Я должен просто извиниться на данный момент ... вы думали в этом направлении, не так ли?»

«Да»

«Хорошо, что вы честны, но сейчас не время и не место проявлять эту честность. Вы слишком эгоистичны. Вы не уважаете других. У вас недостаток в навыках межличностного общения. Ваши школьные друзья или им подобные когда-нибудь указывали на это?»

«У меня нет школьных друзей».

«Это… м-м-м… нет, возможно, вы отдаете приоритет своему собственному обучению и отказываетесь от отношений с другими?»

«Да, откуда ты знаешь?»

«Ты глупый !!»

* Бам! * Вместе с таким звуком в голову передается еще один удар.

Боль, которая утихла, возвращается, я ненароком держу голову и стону.

«Это замечательно, что у вас есть что-то, что вам нравится и чем вы полны энтузиазма, но это крайне бессмысленно, если вы пренебрегаете всем остальным и без надобности наживаете врагов при этом! Те, кто ищет свой путь в этом мире, с уважением относятся друг к другу и соглашаются с обществом вместо того, чтобы исключать их, чтобы им не мешали».

«Э-э-э… это неприятно…»

«Я делаю то, что мне нравится, так что не приходи и связывайся со мной, если что-то случится, это твоя вина, потому что ты связался со мной» - такие детские рассуждения не работают, понимаете !! Все, включая вашего учителя, «Мастера меча-доно», принимают эту «неприятную вещь» как должное! Причина, по которой вы не исключены из общества, заключается в том, что люди вокруг вас терпят ваши ошибки, а вы просто продолжаете вести себя как избалованный негодяй!»

«Я понимаю…»

Это справедливый аргумент, из-за которого я потерял дар речи.

Оглядываясь назад, я понимаю, что до сих пор тратил время эгоистично.

Я намеревался быть осторожным, чтобы как можно больше не беспокоить других, но я чувствую, что эта воля постепенно ослабевает с тех пор, как я смог попасть в темницу академии.

Однако другое дело, смогу ли я принять это послушно; хотя я знаю это в своей голове, что-то мутное кипит в моем сердце, поэтому я не могу с этим согласиться.

«Похоже, вы ни в чем не убедились. В этом случае я изменю свою формулировку и укажу на ваши недостатки, чтобы она соответствовала вашим ценностям. Я не могу сказать, что полностью понимаю концепцию «уровня», о которой вы говорите, но я уверена, что мой способ ее использования не является неправильным».

Глядя на мое состояние, Айрис говорит это и, слегка кашляя, откашливается.

* Щелчок * Она направляет конец своего жезла мне в лицо, привлекая мое внимание, и говорит:

«Ваш уровень межличностных способностей настолько низок. Даже младенец выше твоего»

«――――, ――――».

При таком выборе слов, которые очень важны для меня, у меня на ум приходит чувство желания отрицать это и ощущение необходимости принять истину и вступать в конфликт.

Я ошеломлен и некоторое время продолжаю быть в ступоре.

http://tl.rulate.ru/book/58489/1640548

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь