Готовый перевод The Greatest of all Time / Величайший на все времена: Глава 242

Глава 242: Очередной хет-трик

- Ладно, он хорош, - сказал Эрик Байи своему агенту, наблюдая, как Закари празднует победу вместе с остальными игроками "Русенборга" рядом с угловым флажком. - Первый гол пяткой был невероятным, да. Но мне больше понравился его второй удар, так как я знаю, как трудно выполнить такой крученый бросок первым касанием. Его выбор времени и предвидение траектории отскочившего мяча, это было просто потрясающе. Какая невероятная техника!

- Должно быть, он использовал внешнюю сторону ботинка, чтобы развернуть мяч и направить его за пределы досягаемости вратаря, - отметил Томас Партей, недавно подписавший контракт с "Русенборгом". - Но в чем я не уверен, так это, было ли это рассчитано или просто редкая удача.

- Должно быть, он так и задумал, - с улыбкой вставил Грациано Баттистини, агент Эрика Байи. - К твоему сведению, это не первый раз, когда он забивает подобный гол. Он, должно быть, очень искусен в выборе времени и отражении таких отскочивших мячей.

- Тогда он просто нечто, - прокомментировал Томас Партей, ганский опорный полузащитник. - Не могу дождаться, когда смогу играть с ним в одной команде.

- Я тоже, - вмешался Эрик Бейли. - С ним в составе, "Русенборг", вероятно, сможет удивить многих в Лиге Европы. Я тоже подпишу контракт как можно скорее.

- Ты наконец решился? - спросил его агент, искоса взглянув на него.

- Да, - ответил Эрик Байи, улыбаясь. - На этот раз я не передумаю. Вы можете доработать детали моего контракта с "Русенборгом" как можно быстрее. - Ему не терпелось завершить свой перевод после того, как он собственными глазами увидел мастерство Закари.

- Это хорошо, - ухмыльнувшись, ответил Грациано Баттистини, его агент. - Я закончу с "Русенборгом" завтра утром. Ты должен быть в состоянии пройти обследование сразу после этого.

**** ****

Игроки "Стремсгодсета", казалось, потеряли всю свою мотивацию после пропущенного второго гола на 90-й минуте. Они начали допускать любительские ошибки в своей оборонительной трети поля, когда игра перешла к компенсированным четырем минутам.

Закари не преминул воспользоваться небрежностью своих противников. Он стал смелее и начал чаще пробегать с мячом через оборону всякий раз, когда у него появлялась такая возможность. Он превратился в зверя на атакующей позиции, неустанно держа оборону "Стремсгодсета" в напряжении.

"Русенборг" получил еще один шанс забить на 93-й минуте. Получив кросс от Джона Чибуике, левого вингера "Русенборга", Закари пробился в штрафную, пройдя два скользящих подката. Не теряя ни секунды, он нанес низкий удар во внутреннюю часть правой штанги.

Мяч скользнул по газону, как змея, пронесся мимо вытянутой бутсы, а затем отчаянного прыжка вратаря, прежде чем попасть в правую штангу и вонзиться в заднюю часть ворот.

Закари немедленно помчался к угловому флагу, чтобы отпраздновать победу, когда крики болельщиков "Русенборга" на трибунах стадиона Мариенлуст в третий раз за воскресный вечер достигли оглушительного крещендо.

**** ****

"СТРЕМСГОДСЕТ 1 : РУСЕНБОРГ 3"

**** ****

Кристин почувствовала мгновенный прилив восторга, пронесшийся сквозь неё подобно комете, после того, как бросила взгляд на видеодисплей стадиона. Ее команда наконец-то совершила идеальный камбэк, обыграв вторую команду в таблице на последних минутах игры. Всего через несколько секунд судья даст финальный свисток, и ее команда отправится обратно в Тронхейм с жизненно важными тремя очками в активе. В этот момент она едва могла сдержать свое волнение.

- "Дети Троллей снова сделали это, - услышала она крик комментатора Кьелла Роара, как только аплодисменты начали стихать. - Им удалось сломать оборону и выиграть игру со счетом три гола к одному благодаря своему звездному игроку Закари Бембе. Это еще одна невероятный вечер для молодого 33-го номера "Русенборга". Даже после перехода на незнакомую форвардскую позицию он всё равно сумел оформить очередной хет-трик, доведя свой счет в Типпелигене в этом сезоне до восемнадцати мячей. При таких темпах он наверняка станет лучшим бомбардиром в этом сезоне.

- Я чувствую, что это неизбежно, - вмешался Рагнар Доккен, эксперт матча. - Закари опережает Ники Нильсена, второго в списке, на шесть мячей. Он определенно фаворит на получение золотой бутсы, если ему удастся сохранить свою форму.

- Я также верю, что он получит награду лучшего игрока Типпелигена в конце этого сезона, - продолжил эксперт без паузы. - На его счету более десяти результативных передач и двадцать три гола во всех турнирах. Я не вижу никакой возможности, чтобы какой-то другой игрок побил его и получил награду, если он сможет сохранить свою форму.

- Вы абсолютно правы, - сказал комментатор Кьелл Роар. - Благодаря этой победе "Русенборг" набрал 47 очков. Это означает, что "Дети Троллей" на девять очков опережают "Стремсгодсет", команду, занимающую второе место в таблице. Они на пути к тому, чтобы стать чемпионами, учитывая форму, в которой они находятся, и универсальность их команды. Это только увеличит шансы Закари на получение награды лучшего игрока сезона. Если он сможет показать несколько хороших выступлений в Лиге Европы, он станет безальтернативным претендентом на награду...

Кристин улыбнулась, следя за комментариями, одновременно следя за происходящим на игровом поле. Несмотря на то, что это была последняя минута игры, "Русенборг" все еще оказывал давление на команду из Драммена.

Игра в итоге завершилась со счетом 1:3 в пользу "Русенборга".

**** ****

Закари расплылся в улыбке, направляясь обратно в раздевалку после послематчевого интервью с Олавом Брусвином, репортером TV2. Тот факт, что ему удалось сделать еще один хет-трик, поднял ему настроение.

- А вот и игрок матча, - крикнул Микаэль Дорсин, открывая бутылку шампанского и брызгая на него, как только он вошел в раздевалку.

Поскольку Закари был не готов, он мог только беспомощно наблюдать, как напиток брызнул ему на лицо и пропитал остальную одежду. Но поскольку он был в хорошем настроении, он проглотил свой дискомфорт, а затем окунулся в победную атмосферу в раздевалке. Он присоединился к своим товарищам по команде в их праздновании в течение следующих нескольких минут, прежде чем отправиться в принять душ.

- Можно ваше внимание, ребята, - сказал тренер Йохансен, как только Закари вышел из душевой. Все игроки, включая Закари, немедленно отреагировали, заняв свои места в раздевалке команды гостей. В считанные секунды болтовня в комнате стихла.

- Вы показали невероятную игра, ребята, во втором тайме, - начал тренер, улыбаясь и оглядываясь по сторонам. - Нам удалось победить, и теперь мы на девять очков опережаем "Стремсгодсет", занимающий второе место в таблице Типпелигена. Я должен подчеркнуть, что вы, ребята, были абсолютно невероятны, особенно в последние десять минут игры. Осмелюсь сказать, что если бы вы могли так играть в каждой игре, мы смогли бы выиграть Трембл в этом сезоне, - добавил он с долей юмора. (п.п. - трембл - выигрыш трех трофеев в одном сезоне)

Игроки рассмеялись над этим.

- Но, - продолжил тренер, обводя взглядом большинство игроков в раздевалке. - Нам еще предстоит проделать большую работу, прежде чем мы сможем успешно завершить наш сезон. В среду нам предстоит тяжелый матч в Леркендале против футбольного клуба "Сент-Джонстон" во втором раунде квалификации Лиги Европы. Если мы не выиграем, наши надежды на участие в турнире Лиги Европы рухнут на следующей неделе.

- Мы не можем этого допустить, - продолжил тренер, поглаживая свою рыжую бороду. - Наш главный приоритет в этом месяце - пройти квалификацию в групповой этап Лиги Европы. Итак, я ожидаю, что вы все будете оставаться сосредоточенными и сделаете всё возможное, что выиграть как домашние, так и выездные матчи против "Сент-Джонстона". Всё ясно, ребята?

- Да, тренер, - ответили игроки почти в унисон.

- Это хорошо, - сказал тренер Йохансен, кивая. - Мы также должны помнить о наших внутренних приоритетах. Мы должны оставаться в отличной форме, чтобы сохранить свое положение на вершине таблицы. У нас осталось всего одиннадцать игр, прежде чем мы завершим расписание матчей Типпелигена. Итак, я ожидаю, что вы все приложите двести процентов усилий, чтобы мы могли стать чемпионами в конце сезона. Вы со мной, ребята?

- Да, тренер.

- Вы, ребята, должны верить в себя, - сказал тренер Йохансен с улыбкой через некоторое время. - Вы сильная команда, которая может добиться многого, если сохраните фокус на протяжении всего сезона. Так что продолжайте усердно работать, играйте каждую игру так, как будто это финал, и мы сможем войти в историю в этом сезоне. Вы со мной, ребята?

- Да, тренер.

- Хорошо, - сказал тренер Йохансен, кивая. - А пока давайте подготовимся и отправимся обратно в Тронхейм. Я ожидаю увидеть вас в Леркендале на тренировке завтра днем, так как нам нужно подготовиться к игре Лиги Европы в середине недели.

**** ****

http://tl.rulate.ru/book/58479/2722755

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь