Готовый перевод Assistant Teacher at a Girls Magic School / Преподаватель-ассистент в Академии Магии для девушек: Глава 6

Глава 6: Возвращение домой


Дверь кареты закрылась в тот момент, когда вошел Лу. Кучер щелкнул кнутом, и карета тронулась в окружении четырех конных стражников.

Сидя в карете напротив Лу, Фран наконец почувствовала облегчение.

Говорят, Валентайн – страна искателей приключений, но... заговорила Фран.

Святая Елена, столица Королевства Валентайн, по своей природе это место с очень строгими запретами к посторонним. Но до тех пор, пока вы можете подтвердить свою личность, получить карточку гражданина и вовремя платить налоги, то можете не о чем не переживать. Вот такая вот он столица королевства...

Бардленд, второй по величине город в Валентайне, известен как Город Начинаний или Город Искателей Приключений и был резким контрастом на фоне столицы. Этот город, в который так стремился Лу, являлся штаб-квартирой Гильдии Авантюристов и очень терпимым городом для искателей приключений.

«Вот почему стража у ворот так настороженно смотрела на меня...» Лу был убежден в этом и горько улыбнулся.

Фран умоляла его пойти к ней домой, даже не зная, что он думает об этом.

В любом случае идем ко мне домой! Я хочу, чтобы ты объяснил моей матери произошедшее.

Хорошо, предоставь это мне.

«Снова! Он снова сказал “это”!»

Фран была вне себя от радости и посмотрела на Лу с широкой улыбкой на лице. Карета проехала через центр города и наконец въехала в район для знати.

 

* * *

Леди Франческа вернулась.

Она была ранена?

Позовите врача!

Ты уже прибралась в ее комнате?

Пока карета ехала к резиденции графини Дюмер... Можно было услышали, тревожные крики слуг. Они знали об их скором прибытие, так как стражники заранее пришли с докладом к домоправителю. Все слуги чувствовали, что по дороге домой с юной леди что-то случилось.

Тихо всем! Столько шума вредно для здоровья дамы. Тихим, но ясным голосом крикнул мужчина шумным слугам.

Ему было далеко за пятьдесят. Однако из-за крепкого телосложения, было трудно определить его возраст. Ростом он выше двух метров, и даже через рубашку можно увидеть его накаченные грудные мышцы. Его руки были толстыми, как бревна, а бедра примерно с женскую талию... У него загорелая темная кожа, лысина на голове, точеные черты лица, толстые губы, показывающие что он волевой человек, и острые, карие глаза излучающие невероятно пугающий блеск для окружающих.

Д-да!

Простите, мистер Зимон.

М-мы будем иметь это в виду.

Его резкость заставила слуг в панике извиниться и немедленно замолчать.

Мать Фран, графиня Дюмер, предоставила этому человеку полную власть над домом. Его зовут Зимон и он домоправитель в особняке, отвечающий за всех слуг в нем.

Карета остановилась перед главными воротами особняка, и дверь открылась, когда стражники встали по бокам от нее. Лу вышел первым, и когда он потянул руку Фран, она крепко схватила ее и вышла из экипажа.

Видя это Зимон наморщил лоб от дискомфорта, а его взгляд стал более пристальным. Зимон встал перед ними и заговорил с Фран, полностью игнорируя Лу.

Леди Франческа, рад видеть вас в безопасности.

Спасибо Зимон, тебе ведь уже передали доклад стражники, верно?

Да, я уже сообщил об этом мадам.

Тогда я отведу его в комнату матери.

Но Зимон не сдвинулся с места.

Уйди с дороги!

Протест Фран был встречен безразличием в голосе и без изменения выражения лица.

Мадам в своей лаборатории. Что касается вас, леди Франческа, я получил сообщение, что вам сначала следует принять ванну, а затем отправиться в лабораторию.

Снова! Еще одно магическое исследование. Все свое свободное время она проводит за изучением магии. Фран усмехнулась и посмотрев на Лу, пожала плечами. Хорошо, я приму ванну, а потом мы пойдем в лабораторию. Идем Лу.

Фран схватила Лу за руку и попыталась войти в особняк, но Зимон сделал шаг и заблокировал их.

Теперь... что?

Как и ожидалось, на лице Фран отразилось раздражение. Земон и глазом не моргнул, видя увидел, как несчастна его госпожа.

Мадам... велела мне пропустить только вас. Кто он такой?

Разве ты ничего не слышал от стражника?

Мне сказали, что на вас напали по дороге и что ваши охранники погибли.

Это была явная ложь.

Фран молча уставилась на Зимона, но она не произвела на него никакого впечатления, и он не выказал никаких признаков обиды. Фран подробно описала стражникам обстоятельства произошедшего, поэтому они не могли исказить доклад и передать Зимону ложный сообщение. Если такое и было, то этот человек искажал факты и сообщал ложные доклад ее матери.

Я доложу непосредственно маме. Он мой спаситель. Когда я объясню это ей, ему придется дать показания в качестве свидетеля.

Несмотря на то, что он услышал слова Фран, Зимон медленно покачал головой, не меняя выражения лица.

Даже если это ваше желание, я не могу просто так позволить ему пройти. Если я впущу в дом какого-то незнакомца, и с мадам что-то случится... будут серьезные неприятности.

Ты что, не понимаешь, о чем я говорю?! Фран почти вспылила от злобного тона Зимона, но вовремя остановилась.

Это произошло потому, что Лу остановил ее легким похлопыванием по плечу.

Зимон снова нахмурил брови и сказал с нескрываемым недовольством:

Я уже некоторое время наблюдаю за тобой! Ты просто ничтожество! Я не позволю тебе так небрежно прикасаться к моей миледи.

Лу раздраженно усмехнулся, слушая ругань Зимона.

Ничтожество? Я?

Лу... Прости. Он всегда был таким.Фран выглядела подавленной.

Все в порядке.ответил он Фран, а затем снова повернулся к Зимону.

Спокойное выражение лица Лу не дрогнуло под пристальным взглядом Зимона.

Твоя преданность неуместна.

Что? Почему это моя преданность неуместна?

Несмотря на ярость Зимона, Лу твердо заявил:

Твоим приоритетом должна быть забота о Фран. Я не думаю, что ты должным образом сообщил об этом своей мадам, а значит по отношению к ней совершил предательство по отношению к своей миледи.

Что, ты смеешь насмехаться надо мной?!

Когда Фран упомянула об отчете стражника, аура твоей магической волны, неестественно дрогнула.

Аура магической волны? Дрогнула?

Вот именно! Ты солгал нам.

Угх, не неси чушь! слова Лу застали его врасплох.

Впервые Зимон, который до сих пор выглядел сердитым, проявил признаки волнения.

«Эээ?! Лу! Ты это понял? Хочешь сказать... что он солгал?!..»

Фран снова была ошеломлена беззаботной речью Лу, когда он посмотрел на Зимона.

Я твоя леди! Т-ты солгал мне! Непростительно! Я не прощу тебя!

Я понимаю ваше негодование, но мадам хочет защитить вас, поэтому вам стоит держаться подальше от всяких отбросов.

Гухх...

Но, если что-то пойдет не так, ты сделаешь их обоих очень несчастными.

Лу говорил прямо, но его тон, казалось, разжег гнев Зимона.

Ах ты, мелкое отродье! Не смей так со мной разговаривать! Мне не нужно, чтобы ты говорил мне, что делать! Ты даже не представляешь, как усердно я работал, чтобы защитить мадам! Все это время!

Я переборщил?.. Прошу прощения за это.

Да пошёл ты! Рррра! Зимон издал звериное рычание и вытянул руки в попытке схватить Лу.

Остановись! Зимон!

Зимон, домоправитель семьи Дюмер, являлся могучим воином, который мог использовать все виды оружия, а также уникальные приемы. Он убил бесчисленное множество врагов на поле боя.

«О нет! Он собирается убить Лу!»

Крик Фран отозвался эхом.

Кулак Зимона, размером с голову младенца, молниеносно опустился на тонкую шею Лу! Но Лу с лёгкостью отпрыгнул назад и уклонился от кулака. Видя это Зимон взревел и снова атаковал, но Лу вновь уклонился.

«Не может быть!»

Зимон и пальцем не мог коснуться Лу. Фран по началу была опечалена, но... Она быстро восстанавливала самообладание, наблюдая, как Лу с легкостью уклоняется от атак Зимона.

«Это?.. Что за чертовщина?»

Фран склонила голову набок. Пока Лу уклонялся от атак, Зимон не представлял для него никакой угрозы. Но если он использует немного магии, то определенно с легкостью победит Зимона... Вот только по какой-то причине Лу не использовал магию и просто уклонялся от ударов Зимона. Видимо Зимон совсем потерял голову и не использовал свое боевые техники, которыми убил множество врагов. Лу уклонялся и не позволял противнику прикасаться к себе, в то время как Зимон просто пытался схватить его.

Это было странное зрелище. Как игра в пятнашки или детская драка.

Трус! Хватит убегать! Если ты мужик, то сражайся! закричал Зимон в отчаянии.

Ха-ха, хорошо... Как скажешь.

Ооо-орьяааа-а!

Зимон ударил левым кулаком по беззаботно ответившему Лу, но тот снова ловко увернулся. Затем он слегка поднял свою левую руку и парировал удар Зимона, позволяя инерции его кулака улетучиться и в этот самый момент!

По какой-то причине Зимон вдруг пошатнулся и наступил себе на ногу. Улыбнувшись, Лу ударил Зимона правым кулаком в живот! С тяжелым, тупым ударом кулак Лу погрузился туда по самое запястье! Зимон не смог скрыть удивления... и агонии от нападения Лу.

Угх... пф... это странно... мое тело не так легко пробить...

Ошеломление Зимона было встречено по-прежнему спокойным и невозмутимым голосом Лу.

Ты легкомысленно отнесся ко мне, не оценив моих способностей. Если бы ты использовал свое Тайдзюцу против меня, мне бы пришлось стать серьезнее.

Что ты хочешь этим сказать?! Зимон был удивлен, и на его лице тут же появилась горькая улыбка. Эй, пацан! Т-т-ты видел мои техники насквозь?

Ага, понял во время боя. Да и ты ведь не был по-настоящему серьезен, не так ли? Ради Фран.

«Как это унизительно так легко проиграть неизвестному юноше...»

Зимону это начинало казаться забавным. Он планировал быть с ним помягче, и все же... Без его ведома его видели насквозь.

Фух... Малыш, ты настоящий боец!.. Ох, миледи!

Фран, которую внезапно позвали, смутилась и снова уставилась на лицо Зимона, искаженное болью.

Ах, я... я прошу прощения за свою грубость по отношению к гостю, которого вы привели! Вы можете н-наказать меня так, как захотите!

Зимон упал в обморок сразу после того, как закончил это.

Ошеломленная Фран повернула голову и увидела Лу, улыбающегося так же спокойно, как и обычно.

Фран, не волнуйся. Я обошелся с ним помягче, и сейчас его вылечу.

Услышав, как Лу сказал, что Зимон в безопасности, на лице Фран появилось выражение облегчения, но в этот момент...

Из-за чего весь этот шум? Фран, объяснись.раздался величественный голос ошеломив всех присутствующих.

Миниатюрная фигурка появилась у входа в особняк, а ее острый взгляд хмуро осматривал окрестности... Это была мать Фран, графиня Аделаида Дюмер.

http://tl.rulate.ru/book/58302/1502818

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь