Готовый перевод Hogwarts Blood Wizard / Гарри Поттер: Маг Родословной: Глава 18: Отказ от дуэли

Полдень полётов пролетел для Ивана в тревоге, но, к счастью, всё закончилось хорошо. Иван стал первым учеником, завершившим тренировку по полётам.

Иван даже проявил особую заботу о Малфое, тщательно проинструктировав его о том, как летать осторожно и не падать с метлы.

Мадам Хуч, наблюдая за Иваном издалека, ещё больше повысила его оценку.

Гриффиндорцы и слизеринцы всегда враждовали, и ей казалось невероятным, что Иван, отбросив все предрассудки, так заботится о Малфое.

Малфой же был вне себя от ярости. Он хотел показать всем какой-нибудь сложный трюк, чтобы доказать своё мастерство, но мадам Хуч вовремя остановила его.

Ведь Малфой уже падал с метлы, и она всё ещё боялась, что он может пострадать, поэтому запретила ему летать до конца урока.

***

【Динь! Урок полётов завершён. Общая оценка: «Превосходно».

Оценивающий: Роланда Хуч

Награда: 10 очков достижений】

Иван, прогуливаясь по коридору, увидел свою оценку и облегчённо вздохнул. Несмотря на все проделки этого маленького негодника Малфоя, он всё же достиг своей цели.

В отличие от него, Рон и Гермиона были не в настроении. Они оба беспокоились о Гарри, которого забрала профессор МакГонагалл.

Гермиона всё ещё была зла. Как только урок закончился, она подбежала к Ивану и начала тараторить:

— Я думаю, нам нужно рассказать всё профессору МакГонагалл и мадам Хуч! Иначе Гарри исключат!

Иван остановился и, глядя на Гермиону, сказал:

— Не волнуйся, профессор МакГонагалл не станет исключать Гарри из-за такой мелочи. Возможно, она заметила, как хорошо он летает, и хочет, чтобы он присоединился к команде по квиддичу.

— Чтобы попасть в команду по квиддичу, нужно учиться как минимум на втором курсе! — поправила его Гермиона.

— Из каждого правила есть исключения. Не каждый волшебник может летать так хорошо, как Гарри, — улыбнулся Иван.

Гермиона задумалась. В этом была доля правды. Рон тоже оживился и присоединился к обсуждению возможности попадания Гарри в команду по квиддичу. Если Гарри сможет это сделать, то и он, Рон, тоже…

Когда троица добралась до Большого зала, чтобы поужинать, Гарри уже сидел за столом. Не успели они подойти, как Гарри подбежал к ним и с нетерпением рассказал, что профессор МакГонагалл предложила ему стать ловцом.

Хотя Иван уже подготовил их к этому, Рон и Гермиона всё равно были удивлены. Особенно Рон, который был просто в восторге.

— Гарри, ты и правда попал в команду по квиддичу! Ты, наверное, самый молодой ловец в истории Хогвартса! А им ещё нужны игроки? Например, загонщик или вратарь? — с надеждой спросил Рон, глядя на Гарри.

— Нет, Вуд сказал, что у них уже есть все игроки, — смущённо покачал головой Гарри. Он не понимал, почему Рон так радуется. Он только сегодня узнал о квиддиче и даже не представлял, что это такое.

— Кстати, Иван, что произошло на уроке полётов? — сменил тему Гарри, с недоумением глядя на Ивана.

— Разве не Малфой отобрал у Невилла хрустальный шар, а я просто вернул его? С каких пор это стало совместной тренировкой втроём?

Когда профессор МакГонагалл забрала его, Гарри был в ужасе. Он думал, что его исключат из Хогвартса и отправят обратно к дяде и тёте, в тот тёмный и тесный чулан. К счастью, всё обошлось.

Иван не стал ничего скрывать и рассказал, как он использовал «Петрификус Тоталус» на Малфое, чтобы тот перестал издеваться над Невиллом.

— Если бы я не рассказал о Малфое, меня бы тоже наказали. В конце концов, он получил по заслугам, не так ли? — пожал плечами Иван.

Рон с жаром добавил, что Малфою даже запретили летать до конца урока. Гарри, наконец, развеселился.

Только Гермиона всё ещё была недовольна тем, что они нарушили школьные правила. Видя, как Иван и остальные весело болтают, она сердито отвернулась и ушла.

Иван, подумав, решил не останавливать её. Гермионе нужно было научиться быть гибче.

Конечно, соблюдать правила — это хорошо, но иногда нужно уметь отступать от них, иначе жизнь станет слишком скучной.

Как, например, в оригинальной истории, Малфой, который устроил дебош на уроке полётов, не понёс никакого наказания.

Конечно, Гарри не повезло, что профессор МакГонагалл не дала ему возможности объясниться, но даже если бы он и объяснил, она бы, скорее всего, просто сняла с них баллы, и Малфой бы вышел сухим из воды.

По крайней мере, сейчас Малфой был напуган, и в ближайшее время вряд ли осмелится на новые проделки.

К сожалению, это произошло гораздо раньше, чем ожидал Иван. Не успели они доесть, как Малфой, вместе с Крэббом и Гойлом, подошёл к их столу.

Возможно, из-за того, что у него были два верных приспешника, Малфой снова стал высокомерным. Но, увидев Ивана, он злобно сжал зубы.

— Поттер, наслаждаешься своим последним ужином? Завтра ты покинешь это место и вернёшься в свой мир маглов, не так ли? — громко издевался Малфой.

Иван и Гарри никак не отреагировали, лишь с презрением посмотрели на Малфоя. Рон же подумал, что, если бы он рассказал о том, что Гарри стал ловцом, лицо Малфоя было бы очень забавным.

Безразличие Ивана и остальных немного смутило Малфоя, но, сжав зубы, он всё же произнёс то, что хотел:

— Гейлс, если у тебя есть смелость, приходи сегодня вечером в Выставочный зал. Я вызываю тебя на дуэль!

Однако, к удивлению Малфоя, Иван решительно покачал головой.

— Нет!

«Ты что, шутишь? — подумал Иван. — Сегодня вечером я собираюсь получить награду от системы в Запретной секции. У меня нет времени на твои дурацкие игры».

Тем более, насколько он помнил, Малфой просто хотел подставить их и натравить на них Филча. Иван не был настолько глуп, чтобы попасться на эту удочку.

— Гейлс, ты боишься? — усмехнулся Малфой.

— Мне неинтересно драться с тем, кого я уже победил. Это пустая трата времени, — Иван бросил на Малфоя косой взгляд, всем своим видом показывая, что не считает его достойным противником.

— Когда научишься чему-нибудь посерьёзнее, тогда и приходи… А то снова упадёшь, и никто тебя не спасёт.

http://tl.rulate.ru/book/58246/4233250

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь