Готовый перевод Hogwarts Blood Wizard / Гарри Поттер: Маг Родословной: Глава 8: У каждого свой способ обучения

Глава 8: У каждого свой способ обучения

В ходе эксперимента Иван также заметил скрытый фактор, заключавшийся в том, что накопленные знания также будет влиять на эффективность и скорость обучения.

Вот почему на завершение «Руководства по трансфигурации для начинающих» ушло всего двадцать минут, в то время как на завершение книги ушло гораздо больше времени.

Быстрое прочтение «Руководства по трансфигурации для начинающих» отчасти было связано со знанием Иваном основ наложения заклинаний трансфигурации, а отчасти с тем, что он читал книгу раньше и понял ее содержание.

Вторая книга, с другой стороны, включала в себя широкий спектр знаний, и Иван не читал ее заранее, поэтому скорость его чтения была относительно низкой.

Поняв сильные и слабые стороны карты академического гения, Иван сразу понял, что лучший способ использовать этот час с пользой — сначала прочитать соответствующие книги, а затем использовать карту академического гения, чтобы улучшить свои навыки понимания и мышления.

Более того, каждый раз, когда человек понимал волшебную книгу, он получал баллы. Кроме того, повышая уровень заклинания, накопленный балл можно было использовать для обмена на карту опыта Академического Гения. Разве с этим циклом сила не увеличится как на дрожжах?

Иван прочитал только половину книги, и все его заклинания значительно улучшились. Заклинания левитации и обезоруживающие заклинание были повышены до уровня 1, как и заклинание трансфигурации, и он был вознагражден еще десятью баллами.

Это позволило Ивану набрать еще двадцать баллов по сравнению с его первоначальным нулем, что значительно сократило время, необходимое ему, чтобы набрать больше очков.

Имея это в виду, Иван оглядел библиотеку и увидел море волшебных книг, и вдруг понял… Это все баллы достижений!

Ивану было трудно представить, насколько сильнее он станет, если сможет прочитать их все.

К Ивану вернулся боевой дух.

Однако все пошло не так, как планировалось, и Ивану сказали, что библиотеке закрывается, и пора уже уходить.

Иван понял, что находится в библиотеке уже более трех часов.

«Дети, учеба важна, но вы должны совмещать работу и отдых. А пока… Возвращайтесь в свои общежития!» Мадам Пинс прогнала молодых волшебников, которые собирались остаться в библиотеке.

Будучи библиотекарем в Хогвартсе, она, конечно, не испытывала неприязни к юным волшебникам, которые интересовались знаниями, пока они не вызывали сцены в библиотеке. Однако существовало правило, касающееся часов работы библиотеки, и мадам Пинс не могла их продлить.

Иван шагнул вперед в этот момент, держа в руках экземпляр книги, которую он читал.

«Мадам, могу я одолжить эту книгу?»

«Конечно, если его можно вернуть в отведенное время». Мадам Пинс взглянула на него, прочитала заголовок и небрежно кивнула.

С этими словами миссис Пинс повернула голову и осмотрела библиотеку. Всегда находилось несколько человек, которым нравилось прятаться в море книг, пытаясь проникнуть в Запретную секцию после отбоя.

Конечно, были и те, кто потерял счет времени…

«Спасибо…» — Иван вежливо кивнул и вышел из библиотеки с книгой. Ему не терпелось вернуться и опробовать улучшение его заклинаний.

«Извините… Извините… Я!»

Не успел Иван сделать и нескольких шагов, как услышал позади себя четкий женский голос. Он почувствовал, как будто кто-то врезался в него, и его лоб столкнулся со стеной. Он упал на задницу, и экземпляр книги, которую он держал, упал на пол.

К счастью, удар был не слишком сильным, и Ивану удалось подняться на ноги, потерев красный лоб.

Иван поднял книгу прежде, чем заметил маленькую девочку, которая случайно столкнулась с ним.

Первое, что бросилось ему в глаза, были её густые каштановые волосы. Они были в таком беспорядке, что было очевидно, что у них нет мастера, который бы за ними ухаживал. Её стандартная волшебная мантия была немного велика, вокруг неё было разбросано несколько магических книг.

«Гермиона?» Иван опешил, но быстро разобрался в ситуации.

Предположительно, наша мисс Всезнайка слишком торопилась, когда мадам Пинс выгнала ее из библиотеки, поэтому она столкнулась с ним сзади.

«Иван?» Гермиона тоже сильно пострадала и смогла подняться на ноги только с помощью Ивана. «Ой, прости, я, должно быть, немного запуталась. Я не думала, что ударю тебя…»

«Все в порядке. Просто в следующий раз будь осторожнее». Иван взял книгу и вернул ее Гермионе, покачав головой, чтобы показать, что он не возражает.

Однако когда Гермиона увидела книгу в руке Ивана, она тут же заговорила.

«Я уже брала эту книгу раньше и изучила много новых магических техник. Боже мой, я понятия не имела, что сильная воля может значительно усилить силу некоторых заклинаний, но это требует от волшебника высокого уровня магического контроля, иначе заклинание вышло бы из-под контроля…»

Словно вспомнив что-то, голос Гермионы повысился, когда она сказала: «Кстати, обучение требует понимания и памяти, а не прохождения всей книги.

Вместо того чтобы читать такие книги, как «Основные принципы магии», я думаю, вам следует сначала выучить наизусть все учебники!»

Гермиона излила свои мысли или переживания, как выстрел, возможно, потому, что чувствовала, что помогает Ивану.

Иван знал, что Гермиона, должно быть, видела, как он изучает вторую половину книги с помощью карты Академического Гения, поэтому она попыталась предупредить его, но высокомерный тон Гермионы заставил Ивана слегка нахмуриться.

«Спасибо за предупреждение, но, думаю, у каждого свой способ обучения», — легко сказал Иван, начиная понимать, почему Гарри, Рон и другие молодые волшебники не любили Гермиону, когда она была умна.

Надо сказать, что до Хэллоуина у мисс Грейнджер действительно был неприятный характер…

«Как это возможно?»

Гермиона попыталась продолжить свою лекцию, но была прервана действиями Ивана.

«Быстрая трансфигурация~». Иван взмахнул палочкой и постучал ею по пергаменту, который Гермиона использовала для заметок. Пергамент слегка вибрировал, затем расширялся и деформировался, его слегка шероховатая поверхность постепенно становилась гладкой и безупречной.

В течение секунды или двух Иван перешел от пения к взмаху палочки, точно так же, как профессор Макгонагалл продемонстрировала в классе.

http://tl.rulate.ru/book/58246/2652358

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь