Готовый перевод The Duke's Passion / Страсти герцога: Глава 23

На протяжении всего ужина я сдерживал стоны и желание кататься по полу от удовольствия, которое доставляла пища. Мне казалось, что я готов умереть прямо сейчас – настолько вкусной она была.

Однако, в отличие от моего восхищения, Самаэль, казалось, едва наслаждался едой. Его взгляд не отрывался от меня, он учил меня правильно пользоваться столовыми приборами.

Я не понимал важности этого, но слушал и старался применить эти новые знания. Я любил учиться, это всегда воодушевляло меня.

Теперь у меня не только был полный желудок, я еще и получил навык, который мог бы пригодиться в будущем. ЕСЛИ у меня будет будущее.

Скоро ужин закончился. Мы почти не разговаривали, я был занят едой, а Самаэль сдерживал свои комментарии.

Но теперь, когда все закончилось, я задавался вопросом, что же будет дальше. Одна только мысль о том, чего ожидать, заставила мою руку сжаться в кулак.

"Тебе понравилось, Лил?" – спросил он, вытирая угол губ маленькой салфеткой.

"Да, милорд", – кивнул я, выражая свою благодарность за восхитительный ужин.

"Рад слышать", – Самаэль улыбнулся, довольный. Я улыбнулся в ответ.

Что теперь?

Краем глаза я заметил, как его пальцы постукивают по столу. Его ногти издавали тихий, ритмичный звук, который только усиливал мое беспокойство.

Я сглотнул, сжав руку на коленях. Самаэль пристально смотрел на меня, уперев подбородок в костяшки пальцев.

Я почувствовал себя немного неловко под его пылающим взглядом. Чем дольше он молчал, тем сильнее колотилось мое сердце.

"Честно говоря, я не знаю, что делать или сказать".

Прежде чем тишина полностью нас поглотила, он заговорил. Я поднял взгляд на него, моргнув и невольно наклонив голову в сторону.

"Пойдем, Лил. Прогуляемся".

Сказав это, Самаэль положил руки на край стола, оттолкнувшись от него, и встал.

"Д-да, милорд", – запинаясь, я неловко поднялся.

Я чуть было не упал назад, так как не учел, насколько тяжелым может быть мой живот после сытного ужина. К счастью, помимо раздражающего стука, который я издал, ударившись о стол, я встал, не споткнувшись.

"Ха-ха. Осторожнее", – он усмехнулся, и я смущенно опустил голову.

Я услышал, как он щелкнул губами, прежде чем сказать: "Следуй за мной. Я хочу тебе кое-что показать".

"Да, милорд", – робко ответил я, глядя на его спину, и последовал за ним.

Я держался на безопасном расстоянии, пока он вел меня. Интересно, что он хотел мне показать на этот раз или о чем думает.

Я не хотел делать выводы. Я сдерживался от размышлений о своей мрачной реальности. Не хочу чувствовать себя плохо после сытного ужина.

"Говорят, людям полезно гулять после сытной трапезы".

Вдруг Самаэль снова прервал тишину. Я тоже слышал об этом. Но сам я не знал точно, потому что никогда не ел до тех пор, пока мой желудок не отказывался брать больше.

"Так ли это, милорд?" – прошептал я.

"Не знаю, но ты узнаешь", – пожал он плечами, не оборачиваясь ко мне.

Интересно, какое у него было выражение лица в конце этого замечания. Я взглянул на его широкую спину, закусив губу и перебирая пальцами.

Вскоре мы подошли к огромному саду. Так как была ночь, я едва мог разглядеть красоту зелени, так как освещение было скудным. Но сад все равно создавал атмосферу умиротворения.

Я держался на безопасном расстоянии, следуя за ним. Он держал руку за спиной.

Помимо легкого свиста ночного бриза, нас окружала тишина. Никто из нас не говорил: я был занят размышлениями о том, что у него на уме.

"Честно говоря, я завидую людям".

Спустя какое-то время Самаэль наконец прервал тишину.

"А?" – я поднял брови.

Что он мог завидовать в людях? Вампиры были намного превосходящими нас. Их жизнь была намного длиннее!

"Вас, людей, так рано уносит, и вы такие хрупкие. Если вы потеряете конечность, то станете инвалидами навсегда. А если вампиры или оборотни потеряют конечность, она просто регенерирует".

Он объяснил это равнодушным тоном. Однако, я не мог не поднять брови еще выше и наклонить голову в сторону.

Какая зависть, если нет регенерации?

"И все же, несмотря на то, как коротка ваша жизнь, люди подсознательно ценят ее больше, чем мы. Они изо всех сил стараются выжить, радуясь самым незначительным вещам, будто это подарки, и борются до самого конца".

Самаэль продолжал говорить, а я смотрел на его спину. Медленно он повернулся и поднял голову к луне.

Я смотрел на его профиль. Несмотря на то, как естественно опасно смотрел цвет его глаз, в них чувствовалась смесь мягкости.

Глядя на то, насколько нежными и меланхоличными были эти глаза, на моих губах появилась едва заметная улыбка. С тех пор, как я встретил его, я испытывал только страх.

Но чем больше времени я проводил с ним, тем больше я убеждался, что Самаэль - это больше, чем просто пугающая личность.

Он был непредсказуем; иногда мне казалось, что он поверхностный человек. Иногда, как сейчас, я думал, что он на самом деле сентиментальный.

Затем Самаэль наклонил голову и взглянул на меня.

"Тебе понравился ужин?" – спросил он вне контекста.

"А?"

"Я спрашиваю, понравился ли тебе ужин," – усмехнулся Самаэль.

Я смотрел на него, и меня на мгновение заворожила его очаровательность под лунным светом.

"Да, милорд", – прошептал я и отвел взгляд. "А вам?"

Добавил я, не осмеливаясь снова смотреть на него. Он был слишком очарователен для меня.

"Он безвкусный. Но мне понравилось ужинать с тобой".

Самаэль усмехнулся, и я невольно поднял на него взгляд. Я нахмурился, удивленный, как он мог назвать этот роскошный ужин безвкусным.

"Человеческая еда не нужна моей расе", – объяснил он веселым тоном, прочитав мою мысль.

"А..." – я кивнул неловко.

Конечно, вампирам нужна только кровь, чтобы выжить. Чему я удивляюсь?

"Вот почему я завидую людям", – он улыбнулся, медленно поворачиваясь ко мне. "В любом случае, пойдем со мной. Я хочу показать тебе очень сентиментальное место".

Сказав это, Самаэль махнул рукой, чтобы я следовал за ним, и я последовал.

Сентиментальное место? Интересно, что это за место.

http://tl.rulate.ru/book/58164/4209396

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь