Готовый перевод Battle Through The Heavens: Domination of The Ancient God / Расколотая Битвой Синева Небес: Господство Древнего Бога: Глава 109

В самой глубине пустыни Тагер на желтом песке гордо возвышался огромный город, построенный из цельных скал. Даже столица империи Цзя Ма, Священный город Цзя Ма, бледнела в сравнении с ним.

Это была столица племени людей-змей, жившего в пустыне Тагер, а также Святилище царицы Медузы. Множество племен людей-змей окружили его и образовали вокруг него небольшие города. Эти города служили линией обороны.

Кроме того, его также называли кольцом смерти. Многие амбициозные люди пытались пройти мимо него, но только умирали.

Отряды, состоящие из Гроссмейстеров Доу и Духов Доу, патрулировали городские стены. Время от времени на городских стенах появлялись люди-змеи, одетые в другую одежду. Они были личной охраной королевы Медузы. Командовал ими Хуа Шэ Эр Доу Кинг, доверенный подчиненный Медузы.

В этот момент Хуа Шэ Эр стояла позади молодого человека, как слуга. Она сложила руки чашечкой и произнесла холодным голосом: "Ваше высочество, королева ждет вас во дворце".

Седовласый юноша повернул голову и открыл глаза. В них вспыхнул золотистый оттенок, и из его тела вырвались струйки темно-золотого пламени. Температура окружающей среды повышалась с поразительной скоростью.

Хуа Шэ Эр отступила, почувствовав угрозу. Страх мелькнул в ее глазах, когда она уставилась на темно-золотое пламя. Даже такому Королю Доу, как она, пришлось бы идти боком перед таким пламенем.

Седовласый юноша остался равнодушен и выплюнул: "Пошли".

Хуа Шэ Эр выдохнула, увидев, что пламя исчезло. Она взяла себя в руки, повернулась, изогнула свою тонкую талию и зашагала вперед. Остальные стражники королевы Медузы последовали ее примеру и встали со всех сторон, а беловолосый юноша в середине сопровождал его.

Когда Хуа Шэ Эр обернулась, никто не заметил, что ее красивое лицо побледнело, а на лбу выступили капельки пота. Команда без дальнейших проволочек сопроводила юношу от городской стены до дворца Медузы.

Когда команда проходила по улицам города, поднялся огромный переполох; многие люди-змеи прекратили свою работу и с любопытством и удивлением смотрели на молодого человека. Некоторые из толпы были переполнены гневом и кричали: "Как смеет человек осмеливаться жениться на нашей богине королеве Медузе?"

"Убей его!"

"Смыть унижение!"

"Люди могут быть только нашими рабами!"

Увидев, что кто-то взял на себя инициативу, многие последовали за ним. Тем не менее, никто не осмеливался выбежать наружу. Все присутствующие знали о безжалостности Хуа Шэ Эр. Сами того не желая, они могли видеть только, как они направляются ко дворцу.

...

Вскоре группа остановилась перед величественным дворцом. Можно было почувствовать благоговейный трепет после того, как они увидели дворец. Кроме Хуа Шэ Эр и беловолосого юноши, остальные охранники остались снаружи и вернулись на свои позиции.

Хуа Шэ Эр взяла инициативу на себя, а беловолосый юноша последовал за ней. Даже после того, как он посмотрел на ее красивый зад, его глаза не дрогнули, как будто он смотрел на кусок дерева.

Как у короля Доу, чувства Хуа Шэ Эр были чрезвычайно острыми, и она сразу же обнаружила аномалию. "Как будто на меня смотрит змея", - как только эта мысль возникла у нее в голове, она покачала головой и отбросила ее.

Через несколько минут они оба остановились перед большой дверью с вырезанным на ней гигантским питоном. Вокруг него витала благородная аура. Хуа Шэ Эр вздохнула с облегчением. Втайне она думала, что никогда не подойдет к нему, несмотря ни на что.

Хуа Шэ Эр потребовалось несколько секунд, чтобы выровнять дыхание, и, восстановив самообладание, она тихо постучала в дверь.

"Войдите!" Мягкий, но холодный голос прозвучал с другой стороны двери.

"Скрип!" Хуа Шэ Эр осторожно толкнула дверь, жестом пригласила юношу, стоявшего позади нее, войти, и сама последовала за ним.

...

В тот момент, когда они вошли, в поле их зрения появился большой зал с одним большим троном посередине и восемью меньшими, окружающими его. Гигантский трон принадлежал королеве Медузе. Остальные восемь представляли собой личности восьми лидеров кланов, находившихся под ее командованием.

В настоящее время все девять тронов были заняты. Однако это было нечастым явлением в племени людей-змей. Обычно лидеры кланов оставались на своей территории, чтобы управлять и защищать ее от окружающих империй.

Только когда нужно будет принять решение, которое повлияет на будущее всего рода людей-змей, они покинут свою территорию и придут сюда.

...

В тот момент, когда они вошли, девять пар глаз уставились на тело беловолосого юноши. Под их пристальными взглядами юноша пошел вперед с безразличным выражением лица. Только дойдя до центра, он остановился.

Его черные зрачки вопросительно уставились на Медузу, сидящую на троне впереди.

Яркий свет вспыхнул в глазах Медузы после того, как она увидела его действия. Она издала тихий смешок, и на ее очаровательном лице появилась игривая улыбка.

"Хм!" - холодно фыркнул один из вождей племени, увидев его поведение. По его мнению, поведение седовласого юноши было равносильно ухаживанию за смертью. Не только он, но даже другие семь вождей племени, также присутствовавшие здесь, стали враждебными.

В следующее мгновение восемь различных импульсов надавили на тело беловолосого юноши, пытаясь сокрушить и его тело, и волю.

Неприкрытое намерение убить в глазах вождей племени показывало, что они действительно намеревались убить его.

Седовласый юноша почувствовал, как на него давит сильный импульс; его кости издали скрипучий звук. Даже под объединенным давлением восьми Королей Доу он посмотрел королеве Медузе в глаза и ледяным голосом спросил: "Зачем ты позвала меня?"

"Как ты смеешь?" Не дожидаясь ответа королевы Медузы, один из вождей племени заговорил в гневе: Доу ци в его теле поднялась, как будто он собирался напасть. Остальные семь также усилили давление.

"Глухой удар!" Внезапное усиление давления заставило беловолосого юношу упасть на колени. Затем, на мгновение, он опустил голову.

В его глазах появился золотистый оттенок. Вены на его лбу пульсировали. Струйки темно-золотого пламени вырвались наружу и окружили его тело. После того, как появилось пламя, давление на него уменьшилось, и он отступил назад, выпрямив спину.

"Проваливай!" - произнес беловолосый юноша ледяным голосом, и в то же время пламя, окружавшее его тело, собралось позади него и приняло форму дракона с крыльями феникса.

Все, включая королеву Медузу, чувствовали себя подавленными, как будто человек, стоящий перед ними, был не человеком, а существом высшей крови.

Более того, они почувствовали угрозу, исходящую от пламени за спиной беловолосого юноши. Вожди племени были опытными Королями Доу, и их лица стали уродливыми после того, как они узнали, что последний обладает небесным пламенем.

http://tl.rulate.ru/book/58157/2040221

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь