Готовый перевод Until I, A Fallen Nobleman, Was Called the Great Sage With My Hazure (?) Skill “Super Jack-of-All-Trades” / Пока Меня, Падшего Дворянина, Не Назвали Великим Мудрецом С Моим Навыком “Супер Мастер на Все Руки: Глава 418

"Мне скучно".

Тилия, которая проводит большую часть времени в лазарете Академии Забвения, пока ее родители на работе, бормочет про себя.

Поскольку ее мать, Верна, также присутствует на собрании, она остается одна. Она ворчит, что еще слишком рано для обеда и что ей не с кем поговорить, нет тренировок по мечу или магии, и катается по кровати, распушив розовые волосы, которые она унаследовала от матери.

"Мои мама и папа сказали, что вернутся нескоро, так что, может, мне стоит пойти к Айне-чан? Трим-кун вчера сказал, что собирается в гильдию. Интересно, Люсиэла-онэ-чан будет играть со мной, если я пойду к ней в магазин?".

Айна и Тилия, обожаемые бывшими учениками А-класса, часто становятся объектом обожания людей, когда выходят в город. Айна и Тилия часто гуляют вместе и получают сладости, и не осторожничают в городе.

Но -

"Хммм, пойду-ка я к Айне-тян, раз уж они сказали, что там странные люди. Я оставлю письмо для мамы".

Тилия достала лист бумаги и ручку из своей любимой сумки и написала письмо. Поскольку ее учителя были ее родителями, она могла сделать это легко.

"Хорошо, я хорошо написала! Пойдем в дом Айны".

Она удовлетворенно фыркнула и вышла из кабинета медсестры, легкими шагами направляясь к воротам. Зная, что ее заберут обратно, если заметят, она двигалась быстро и многократно.

Дойдя до ворот, она увидела недавно нанятого привратника, а Тилия спряталась за деревом, ее рот искривился в кривой улыбке.

"Это господин Беркрайс, который раньше был в одном классе с Люсиэль-онэчан и Ларс-оничан. Если я сделаю финт и сбегу ...... ."

Когда Тилия использует свою магию, ее ноги тускло светятся и тут же исчезают. Попрыгав вверх-вниз, она подбирает кусок дерева и подходит к нему сзади. Затем она бросает дерево в противоположном от себя направлении и...

Clunk ......

"Hmm?"

"...... сейчас!"

Как только Беркрейс реагирует на звук дерева, Тилия сразу же пробегает через ворота.

Тилия, которую обучает Верна, обладает собственным талантом и неплохо владеет магией. Сейчас она использовала ловкость, ту же вспомогательную магию, которую Ларс использует для силы, чтобы ускориться и пробежать.

"Трюк, которому меня научил папа, пригодился. Тогда пойдемте к дому Айны-чан!".

После успешного побега из академии Тилия направилась к особняку лорда. В то же время люди Евангельского Спуска, несущие портреты и одетые в мантии, обыскивали город.

◆ ◇ ◆

"......? Что за черт, я никогда раньше не видел этого лица".

"Он что-то даёт ряженым? Он тоже из Евангельского Спуска?"

Эти двое издалека наблюдали за группой в мантиях. Глаза Джека сузились, и он потягивал свой напиток, когда увидел, как он подходит к группе в мантиях и протягивает им лист бумаги. Прошло уже три часа с тех пор, как они начали следить за группой, но они не видели никакого движения и чувствовали себя немного скучно.

В основном, члены Евангелия носили мантии так плотно, что их лиц было не видно. Поэтому они не сразу узнали в нем своего товарища.

"Раз он несет большую сумку, значит, он путешественник? Он спрашивает дорогу ...... или нет, он кажется слишком дружелюбным для этого."

"Они уходят, что нам делать?"

"Мы должны разделиться, в конце концов, он тоже выглядит подозрительно".

Когда Рюузе сказал это, Джек кивнул и попытался отойти. Затем кто-то подошел и заговорил с ними.

"Хм, это подозрительно. Я видел каких-то парней с документами, которые бродили где-то в другом месте".

"Я думаю, они кого-то ищут".

"О, это Лусиэла и Лусиэль! Вы видели их где-нибудь еще?"

Экипированные Люсиэла и Люсиэль кивнули на слова Джека и продолжили говорить.

"Да. Мне показалось, что они что-то ищут, но я ни у кого не спрашивал. Я думал, что это карта, но судя по тому, как он отдал ее им, похоже, что нет".

"Мы пойдем за этим парнем, а вы двое можете посмотреть "Спуск Евангелия"?"

"Хмм, я думаю, что двум девушкам идти опасно, хотя ......"

Зная о похищении Люсиэль, Рюузе не хотел, чтобы они вдвоем переезжали. Джек посмотрел на него и на мгновение задумался, прежде чем высказать свое предложение.

"Рюузе может продолжать следить за Евангельским спуском. Я пойду с ними. Ты не против?"

"Хорошо ...... Могу я попросить тебя сделать это? Я буду в порядке сам по себе некоторое время, так как Нару скоро приедет."

"Хорошо. Я поговорил об этом с Куу-чан, так что если увижу ее, скажу, чтобы пришла сюда".

"Куделика, ха, она идеальна в плане силы. Я рассчитываю на тебя".

"Хорошо! Тогда, Джек, пойдем за тем парнем".

"Да!"

Пока они втроем шли прочь, Рюузе следил за спуском Евангелиона.

"Похоже, они бродят наугад ......, но передвигаются только по переулкам, где их не увидят, да? Это особняк лорда впереди ...... это друзья Ретцеля, а после отец Ларса и остальные?"

"О, спасибо, что подождали!"

"О, Нару. Ты закончила свои дела?"

Нару присоединилась к Рюузе, который стоял за зданием, и извиняюще сказала, задыхаясь. Она кивнула Рюузе, поправляя очки, и сказала примерно следующее

"Да. Но что насчет тебя? Я встретила Люсиэль и других ранее, и они сказали, что похоже, что люди, которых они никогда не видели раньше, что-то ищут."

"Наверное, да. Но группа в мантиях определенно направляется к особняку лорда. Возможно, они планируют войти именно так. Так что, когда придет время, я рассчитываю на тебя, хорошо?"

"Да ...... Подожди, этот ребенок ...... это не Тилия-чан?"

"Что?"

В том направлении, куда указывала Нару, он увидел Тилию, которая шла, напевая.

"Кажется, она идет к Айне-чан, но разве она не с Верной-сенсей и Тигре-сенсей? Может быть, она снова ускользнула!?"

"Возможно, ты прав, если это она ...... С учетом того, что спуск Евангелиона уже близко, возможно, нам стоит взять ее с собой."

"Хах ...... Ты прав. Если что-то случится..."

Как только Рюузе выдохнул со вздохом и почесал голову, Евангельский Спуск окружил Тилию.

"Рюузе!"

"Я знаю!"

У них было плохое предчувствие, и они выбежали посмотреть, как Тилию-тян укладывают в рогожный мешок, хромая и засыпая каким-то порошком.

"Эй! Какого черта вы с ней делаете!"

"Черт, так за нами следят ......! Отнесите ребенка к Эрехим-сама. Мы позаботимся об этом .......".

Один из людей в халатах убегает с рогожным мешком, не слушая слов Рюузе. Когда ноги и руки стали слабо различимы, Рюузе и Нару решили, что он использовал вспомогательную магию, и прищелкнули языками.

"Kukuku ...... Хорошо, что мы нашли ее так быстро ...... Мы должны были поймать ее, когда она покинет особняк! Сейчас же!"

Один из халатов выстрелил чем-то в воздух, и с громким разрывом полетели искры.

"Что это ......? Нет, не сейчас ...... Нару, ты иди за ним! Я разберусь с этими парнями!"

"Хорошо!"

"Упс, я не могу тебя отпустить."

"Нару!"

Рюузе взмахнул своим мечом, чтобы отразить огненные стрелы, летящие ей в спину. Он направляется к людям в мантиях, которые щелкают языками.

"Вот ты и показал свое истинное лицо, Спуск Евангелиона! Если вы будете сопротивляться, будьте готовы к серьезным травмам, мы защитим этот город!"

http://tl.rulate.ru/book/58035/2535214

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь