Готовый перевод Heavenly Lord of the Myriad Realms / Небесный властелин мириадов царств: Глава 68

"Убей!" Чу Тянь Ян Тяньчан, золотой длинный волос ворвался в его рот, превратился в золотое пламя в его животе. В живот ворвался поток горячего воздуха, и Чутянь отрастил длинные золотые волосы, а форма его тела внезапно поднялась.

Пальцы, полные мокроты и вскрывшие остатки мяса, держат меч династии Цин. Тело Чу Тяня полно мечей, и меч Сеншен выплескивается из десятков акупунктурных точек его тела, превращаясь в серый капюшон, видимый невооруженным глазом. Вспышка. Он, словно бешеный скорпион, устремился вперед к Лу И.

Пес воплотился в черного волка и бросился на него с длинным ножом.

Лу И закричал, его одежда развевалась позади него, и пара огромных крыльев раскрылась, удерживая его в небе. Его руки дрожали, бесчисленные летающие ножи, стрелы из рукавов, железные иглы, железные шипы, железная лопата и все ядовитые игрушки скорпиона лились вниз, как ливень.

Около 100 тонкокожих мужчин в черных драконьих масках издали низкий задыхающийся звук. Они загнали горных леопардов и взяли дюжину гигантских питонов в качестве первопроходцев. Они пересекли Лу И, Чу Тяня и других, и направились к Чу Тяню. Сильный человек бросился к ним.

Вдруг в воздухе мелькнуло серебро, более полутора сотен дюймов в длину, в несколько раз больше, чем коровий волос, серебряные волоски бесшумны и безвоздушны, а точность драконьих масок людей, горных леопардов и гигантов Неловко сдвинула брови.

Серебряный бархат горел в их сознании и выжигал их мозги из пустоты размером с кулак.

Почти сотня обладателей пика Цзюньфэн и даже почтенный человек в маске дракона, десятки свирепых и свирепых способных вражеских королей-мастеров, более десятка грубой непобедимой силы для защиты земли гигантского питона, эта тираническая форма команды В то же время, она застопорилась, а затем тяжело упала на землю.

Скачущие горные леопарды уже погибли.

Импульс их бега вынес их тела вперед и протянул длинные следы на земле.

Черная веревка меча Цинцзянь и Лу И столкнулись вместе.

Если резать золото и ломать нефрит, если неторопливый зеленый меч брызнет на начальную точку зажигательной звезды, кажущаяся слабой черная веревка станет жесткой и ненормальной, и веревка и зеленый меч сильно перетрутся, вызвав резкий звук зубов.

Рука Чу Тяня яростно колебалась, а починка Лу И была чрезвычайно высока. ** поток общей силы продолжал следовать за веревками, и мокрота на десяти пальцах Чу Тяня лопалась и лопалась, и большой кусок крови брызнул.

Низкий смешок Лв И, веревки в его рукавах кружились, заставляя Чу Тяня, А пса и Аджиа три отступать. Его руки перевернулись, и он действительно взмахнул двумя рукоятками из рукавов, три фута. Длинный восьмигранный меч странной формы. Цзяньфэн разорвал воздух, раздался звук "呜呜", форма тела Лу И извивалась, как змея, и он был слегка вынужден повернуться лицом к Чутяню.

Двуручный нечетной формы восьмиликий меч свист постоянно к груди и нижней части живота Чутяня, чтобы колоть, меч Чу Тяньцина и меч, три рукоятки и мечи ударил вместе, они слушали звук '叮', Меч Цинцзянь И двуручные мечи на восьмиликий меч зажглись, и зажигательный свет брызнул, упав на ладони Chutian и Лу И, сжигая плоть двух людей '嗤嗤' прямо.

"Ублюдок, это древнее сокровище моего Дацина 戮天秘阁!" Лу И глазами охватил свой собственный двуручный меч, увидел, что его собственный меч передней части был на самом деле открыл два небольших пробелов семян кунжута, он Тело дрожит, и это жадно и шокирует. Он еще больше злится и кричит.

В храпе, Лу Имень не видел, что большая группа его собственного гения была необъяснимо убита. Ему оставалось только разобраться с тремя людьми Чутяня, но он не мог видеть, кого использовали его подчиненные. мертвых.

Лв И остался, и его движения внезапно стали жесткими.

. Запястье ковчега дрогнуло в низменном вихре, и летящий нож выстрелил, почти рассекая лицо Лу И.

Собака с длинным ножом, 'Когда 啷' громкий шум, потрясенный Лу И запястье, и восьмиликий меч был открыт вакансия. Рука Чу Тяня в мече династии Цин метнулась прямо в грудь и попала прямо в грудь Лу И.

В воздухе снова возникла серебряная вспышка, и перед Лу И бесшумно появился серебряный волос.

Пара черных нефритов, вырезанных на талии Лу И, взорвалась, и черный ледяной щит размером с ладонь сконденсировался перед лбом Лу, блокируя сияющий серебряный волос. Раздался шипящий звук, серебряные волосы вспыхнули серебряным пламенем, и черный ледяной щит умер.

Лв И оглянулся и запаниковал, а меч с синей кожей вонзился ему в грудь на полдюйма. Чу Тянь воспользовался ситуацией и вытащил полуметровый **** рот в груди Лв И.

Чу Тянь холодно закричал: "Семья Lv вступила в сговор с пришельцами, и за счет пришельцев послала войска, чтобы помочь пришельцам напасть на Дацзинь, в обмен на то, чтобы пришельцы сделали полный выстрел, убив бывшую королевскую семью династии Цинь, оставшуюся в живых! Три собаки, вы используете свою жизнь, которую принесли новости, Тянь Гэ не позволит вам умереть напрасно!"

Тело Чу Тяня окружают взрывы, а красная мана в каменной лампе поглощается бровями. Форма тела Чутяня держится на ветру, и он почти должен взлететь, принести прикосновение тени, чтобы преследовать Лу И, а меч Цинцзянь кричит. Цзяньмань указал прямо на сердце Лу И.

Черная змея холодно улыбнулась хитрому скорпиону: "Терраны действительно некомпетентная группа, и она еще более некомпетентна, чем эти грубые и варварские монстры. Такие секреты будут раскрыты людьми! О, я должен помочь тебе устранить неприятности". ""

Голос не упал, но серебряный волос был сломан.

Водяной человек закричал, и голубой ледяной водопад позади него поднялся в небо, превратившись в огромный ледяной щит перед ним, опасно и грозно блокирующий подлую атаку серебряного волосатика.

Звук "叮", серебряный заусенец в ледяном щите глубиной три дюйма, превратился в группу серебряных языков пламени, чтобы открыть в ледяном щите дыру размером с человеческую голову.

Лицо сына воды слегка изменилось. Он посмотрел на пустынные горы слева и справа. Поколебавшись, он повернулся и пошел прочь: "Утечка протекает. Это беда вашей семьи Лу. Что за отношения со мной? Я такой Благородный характер не могу заслужить здесь".

Сын воды быстро убежал и даже не поприветствовал Лу И и братьев и сестер демона-тигра.

Десятки больших людей-полудемонов похожи на людей в масках дракона. У них из бровей сочится ****, в голове выжжена пустота, и они молча падают на землю.

Как только раздался большой взрыв, тигр закричал от злости, его голова превратилась в тигриный круг, а голова тигра-демона-тирана была откушена от шеи и сидела на корточках в его пасти.

Девушка-демон тигра так испугалась, что у нее вырвался крик, и она плакала и плакала, звала своего старшего брата, а тот был так занят, что бежал назад и бежал.

Тигр энергично кричал и кричал, и уронил голову в пасть. Одна пронеслась позади тигрицы-демона и прижала ее к земле. Она ударила ее по затылку и оглушила. Прошлое.

"Что ж, голова тигра, сопровождающая семью и детей старшего брата, чтобы разыграть их".

Видя, что сын воды сбежал, большой человек демона тигра был легко убит тигром. Лу И фыркнул, и к его ногам взлетело черное облако. Он покатил его, как метеор, и несколько вспышек ворвались в лес и исчезли.

Чутянь возмутился, убрал зеленый меч и закричал в направлении исчезновения Лу И: "Лу И, должен вернуть деньги, обязан жизнью! Ты не можешь убежать!"

Проревев несколько раз, Чутянь посмотрел на Чуцзяпу вдалеке.

http://tl.rulate.ru/book/5788/2226128

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь