Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 1089 - Побочная история. Каша

Джедрек почувствовал, как его сердце екнуло, когда он услышал, как Лайлак чихнула Бог знает сколько раз. Его пара простудилас.

Это расстроило Джедрека из-за того, что Лайлак была обычным человеком. Потому что человеческое тело было очень хрупким и легко восприимчивым к болезням, что и произошло прямо сейчас.

Вчера ночью у Лайлак поднялась температура, и девочка до сих пор отказывалась от госпитализации. Что бы Джедрек ни говорил, она всегда говорила, что ей просто нужно хорошенько выспаться и позже ей станет лучше.

Но даже после того, как солнце скрылось за горизонтом и ночь превратилась в день, Лайлак все еще крепко спала, и не было никаких признаков того, что ее лихорадка скоро спадет. Это расстроило ликана еще больше, так как он не знал, что сделать, чтобы убедить ее.

«Лайлак, нам нужно в больницу, ладно…» Джедрек еще раз попытался уговорить ее, но его подруга продолжала качать головой, полный отказ ехать в больницу. «Мой маленький цветочек, ты меня пугаешь, не будь таким…» Джедрек глубоко вздохнул, чтобы успокоить разрушающие нервы.

Если бы это было его прошлое «я», он уже нес бы упрямую девушку на руках прямо в больницу, но с тех пор, как они воссоединились три месяца назад, Джедрек всегда старался уважать то, чего хочет Лайлак или чего она не хочет.

Таким образом, в такой ситуации он был немного взволнован, потому что не знал, что делать, и Лайлак ничем не помогла его взволнованному «я».

— Я в порядке… — хрипло сказала Лайлак. Она должна была признать это, быть больным, как сейчас, было довольно неприятно, но не о чем было беспокоиться, потому что она привыкла к этому. «Мне просто нужно немного поспать».

Джедрек в отчаянии схватила себя за волосы. — Ты говоришь это со вчерашнего вечера. Он указал на факт. «Но ведь ты и сейчас в таком состоянии…»

«Со мной все в порядке…» Лайлак попыталась сесть, но была слишком слаба, и как только она приподняла свое вялое тело, у нее закружилась голова.

С другой стороны, Джедрек немедленно подошол к ней и снова позволил ей лечь, бормоча разочарование, потому что Лайлак была такой упрямой. «Что тебе нужно? Я принесу тебе…»

«Мне нужно приготовить что-нибудь на обед…»

«Мы можем купить еды». Джедрек глубоко нахмурился. Он не хотел, чтобы его пара безрассудно передвигалась, особенно на кухню.

— Ты же знаешь, что мне это не нравится. Лайлак уставилась на Джедрека, надув губы. — Почему ты не готовишь для меня?

Что ж, на самом деле Джедрек не так уж плохо готовил что-нибудь съедобное, но его навыки определенно не шли ни в какое сравнение с кулинарными навыками Лайлак.

— Что тебе нужно, цветочек? — тихо спросил Джедрек, опустившись на колени на пол рядом с кроватью Лайлак.

Лайлак немного подумала, а потом сказала ему, чего хотела. Это была всего лишь простая каша с креветками, но вот проблема; у них не было креветок в холодильнике, поэтому Джедреку нужно было выйти, чтобы купить их.

Идти за продуктами на самом деле было не очень хорошей идеей, но что еще он мог сделать.

— Ничего, если я оставлю тебя в одну? — обеспокоенно спросил Джедрек. Он посмотрел Лайлак глубоко в глаза и увидел, что она слабо кивнула.

«Со мной все будет в порядке, тебе не нужно обо мне беспокоиться», — сказала Лайлак, закрывая глаза. «Я пойду спать и, надеюсь, когда проснусь, выпью свою кашу», — улыбнулась она и закуталась в одеяло.

С учетом сказанного, что еще мог сделать Джедрек, кроме как подчиниться ее желанию? Таким образом, ликан тяжелыми шагами вышел из комнаты и отправился за продуктами.

Джедрек просто надеялась, что это не станет для него очередным кошмаром.

==============

Взгляды всех женщин в продуктовом магазине были прикованы к мужчине, который выглядел очень отчужденным и загадочным, стоящим у прохода с морепродуктами.

Этот человек выглядел неуместно из-за своих черт, как будто весь его внешний вид был элементом, противоречащим его окружению.

Как мог кто-то такой красивый и благочестиво выглядящий, как этот мужчина, оказаться в рыбном отделе этого бакалейного магазина? Где в основном только женщины будут занимать место?

С другой стороны, упомянутый мужчина, который был никем иным, как Джедрек, изо всех сил старался игнорировать напряженные взгляды, которые те женщины активно бросали на него.

Взгляд их глаз, который мог сказать ему, что он большая добыча, и они хотели бы съесть его целиком, если бы им дали шанс.

К счастью, из-за пугающей ауры, окружавшей короля ликанов, никто не мог пошевелиться над ним. Он выглядел как опасная вещь, которую можно было оценить только издалека, но к которой нельзя было прикоснуться, иначе пришлось бы страдать тебе.

Примерно так Джедрек выглядела для посторонних.

Это также было одной из причин, почему он очень неохотно ходил в общественные места без Лайлак. Потому что, будучи сверхъестественными существами, их внешний вид был бы исключительным, если бы кто-то хотел сравнить их с нормальными людьми.

"Вы можете сделать это быстро?" Джедрек пожаловался, когда молодая женщина, которая заботилась о креветках, которых он хотел, намеренно замедлила свою работу, заставив его ждать дольше, чем необходимо.

— О, ладно… ладно… — пробормотала молодая женщина, но ее глаза со страстью были прикованы к Джедреку. Она даже не хотела скрывать своих намерений, и это только заставило Джедрека тихо зарычать.

Это было не единственное, что произошло, потому что, когда он собирался заплатить за это, кассирша даже подсунула ему бумажку с ее номером.

«Вы уронили это», — сказал Джедрек, возвращая бумагу кассиру, чье лицо покраснело, когда она услышала, что он сказал.

Она забрала бумагу и опустила голову, пока Джедрек не исчез из продуктового магазина, а ее сердце бешено колотилось.

Джедрек заворчал и бросил креветках в машину, прежде чем уехать с того места.

Но на этом дело не остановилось, когда Джедрек наконец добралась до многоквартирного дома и поднялся на лифте на этаж Лайлак, он застрял с женщиной, которая не переставала смотреть на него и была достаточно дерзкой, чтобы начать разговор.

И после нескольких любезных слов она, наконец, спросила, что она действительно хотела знать.

"Вы живете здесь?" — спросила она с любопытством. «Я никогда не видела тебя раньше».

Конечно, потому что Джедрек всегда уходил и возвращался в своей звериной форме.

«Да, с моей женой», — из вежливости ответил Джедрек и увидел, как женщина скептически подняла брови.

"У тебя есть жена?"

— Да, и десять детей.

— Но у тебя нет кольца на пальце, — заметила она.

«Вместо кольца я сделал татуировку с ее именем», — с гордостью ответил Джедрек.

Глаза женщины расширились от удивления.

===============

"Это потрясающе", сказала Лайлак, наслаждаясь своей креветочной кашей. "Видишь? Эту кашу не так уж сложно приготовить. Но почему ты выглядишь таким усталым?"

Джедрек вздохнул, когда услышал это. «Много всего произошло».

http://tl.rulate.ru/book/57853/2276476

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь