Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 961 - Я хочу быть со своей половинкой

"Что это?" Шепот Бри кричал ни на кого конкретно, так как была слишком потрясена, чтобы услышать внезапный шум.

— Они здесь, — сказал лорд Бейль, в уголках его губ появилась ухмылка, а его тусклые глаза ярко сияли в этой тускло освещенной комнате. «Наконец-то они здесь!» Если бы это было не потому, что он был слишком слаб в своем старом теле, лорд Бейл подпрыгнул бы и в трепете сжал воздух.

Он был похож на человека, потерявшего рассудок только из-за внезапного всплеска возбуждения.

Брови Бри взлетели вверх, и она обнаружила, что смотрит на повелителя драконов за решеткой, не в состоянии понять, что он сказал, но что бы он ни имел в виду, это звучало для нее не очень хорошо. Она ясно видела это в его злобной улыбке.

"Что ты имеешь в виду?" — спросила Бри, но услышала, как кто-то зовет ее по имени Рози. Судя по звуку, произошло что-то важное.

«Теперь вы все будете обречены», — жутким тоном усмехнулся лорд Бейл, в сочетании с его внешностью теперь он выглядел совершенно жутко.

Поэтому Бри не хотела больше оставаться с этим стариком, так как почувствовала внезапное желание быть с Рози, все ее странное любопытство к этому повелителю драконов полностью исчезло, но прежде чем она успела покинуть это место, лорд Бейл остановил ее, говоря что-то, что она не могла хорошо разобрать.

— Знаешь, девочка, наш вид может узнавать друг друга, оставайся здесь, и, может быть, мы разберемся, кто ты на самом деле, — сказал лорд Бейл, он больше не смеялся, но наклонил голову.

Однако Бри не вняла его предложению и решила покинуть это подземелье.

==============

Торак и Джедрек выглядели под погодой и темнотой, когда вошли в комнату, где их ждало множество Альф, а Кейс сидел во главе стола, ведя собрание. .

— Мы не можем послать туда наших людей, — несогласно сказал Альфа Ральф. «Нам нужно больше людей здесь».

Это то, что Торак и Джедрек услышали в тот момент, когда они вошли в комнату, и казалось, что половина людей в этой комнате не согласна с какой бы то ни было идеей, которую Кейс предложил на стол.

Джедрек сузил глаза и слегка кивнул, когда другие Альфы поприветствовали его и Торака, прежде чем они вдвоем сели на стулья рядом с Кейси.

«Нет, на самом деле есть способ положить конец этой войне». Голос Кейса не был ни громким, ни строгим, но его было достаточно, чтобы другие Альфы и повелители драконов, Тесей и Стефан, прикусили язык и слушали его.

Не только они, даже Джедрек и Торак пристально посмотрели на своего брата. Он бы не посмел сказать это перед всеми этими людьми, верно?

В конце концов, на карту была поставлена ​​жизнь его приятеля, если он действительно решил раскрыть то, что они знали о том, как положить конец этой войне.

Более того, никто не мог сказать, что этот метод сработает, хотя Лайлак и говорила, что это самое необходимое, но просто не хотели в это верить.

Как они могли стоять и смотреть, как умирают их товарищи? Эта идея их не устроила.

Они просто не хотят.

Однако Кейс доказал, что их подозрения были верны, когда он произнес следующие слова.

«Мы знаем, как покончить с этим, и это план, о котором мы сейчас поговорим», - твердо сказал Кейс, его голос был пронизан решимостью, он даже не дрогнул под жесткими взглядами, которые Джедрек и Торак бросили на него.

С каких это пор его младший брат стал таким? Разве это не он, который всегда избегал любой возможности взять на себя инициативу или заговорить так прямо? Разве он не знал последствий своих слов?

"Кейси!" Торак открыл рот, чтобы помешать ему говорить дальше.

С другой стороны, Джедрек переключила свое внимание на других людей в комнате, прежде чем мрачно заговорить. «Оставте нас сейчас».

Лирус и Каллеб посмотрели друг на друга, поскольку они знали правду вместе с тем, что хотела сказать Кейс. Однако они не могли игнорировать приказ своего Альфы.

Тем не менее, они вдвоем остались стоять там и не сдвинулись даже на дюйм, даже когда все люди вышли из комнаты.

"Чего ты ждешь?" Торак посмотрел на Каллеба и Лируса. — Разве ты не слышил нашу команду покинуть комнату? он сузил глаза.

Однако Каллеб вздохнул и вместо этого посмотрел на Кейса, словно ожидая его разрешения покинуть комнату, и такой жест только еще больше разозлил Альфу.

— Ты сейчас выполняешь приказы Кейс? Торак сказал низким голосом, что в данный момент он был не в своем уме и настроении, поэтому неповиновение Каллеба только задело его.

«Торак, ты же знаешь, я не это имел в виду», — сказал Каллеб, он не знал, что сказать правильно или как успокоить Торака, потому что это было то, что мог сделать Рафаэль, как он всегда делал в мимо. Поэтому единственное, что он мог сейчас сделать, это рассказать ему, что у него в голове.

— Тогда выйдите из комнаты, — сквозь стиснутые зубы сказал Торак.

«Торак, ты обещал мне безопасность моей пары, не только моей пары, там также находится сын Рафаэля». Он видел, как сжатые челюсти Торака сжались еще сильнее. «Из-за того, что ты такой, все стало еще хуже, чем было, и если ты все еще отказываешься строить другой план, я не думаю, что Рейн и Лайлак когда-нибудь простят вас двоих, даже если вы сможете сохранить им жизнь. ."

"Замолчи!" — взревел Джедрек. Он знал, что то, что сказал Каллеб, было правильным, вот почему он злился, потому что сказал это вслух. Это только заставило их чувствовать себя хуже. Он знал, что Лайлак не простит ему, если он продолжит свое сумасшествие.

Джедрек понял, Торак тоже…

«Альфа, я искренне извиняюсь». Каллеб слегка склонил голову. «Но, если ты продолжишь делать такие вещи, я думаю, ты поймешь мое решение. Как и ты, я тоже хочу быть со своей парой».

http://tl.rulate.ru/book/57853/2271124

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь