Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 949 - Безрассудный

Хоуп обнимала младшую версию Кейс Бог знает, как долго… она даже не знала наверняка, как долго они находились в таком положении, так как потеряла счет времени и не знала, что еще она могла сделать, чтобы смягчить печаль. он чувствовал.

Кейс даже не отпустила ее, когда Хоуп захотела освободиться, он обнял ее еще крепче, как будто боялся, что его пара исчезнет и у него не будет шанса увидеть ее снова.

«Кейс, ты не потеряешь меня», — наконец сказала Хоуп, она не могла больше так оставаться. Она не знала, что происходит в реальном мире, другой Кейс, должно быть, уже напуган, если она скоро не проснется. Она знала его слишком хорошо, чтобы догадаться об этом. «Я все еще здесь и никуда не пойду…»

«Но ты умрешь», Кейс захныкал. «Я не хочу, чтобы ты умирала. Ты мне нужна».

— Я тоже не хочу умирать, — ответила Хоуп. «Но мы не можем позволить этим людям умереть, чтобы сохранить мне жизнь. Я не могу так жить».

«Ты можешь притвориться, что не знаешь», — возразил Кейс. Он снова заскулил, когда Хоуп хотела отпустить его, но на этот раз Хоуп действительно высвободилась из его крепких объятий.

«Ты же знаешь, что я не могу этого сделать…» Хоуп нахмурилась, и это заставило Кейса опустить голову, ему стало стыдно за то, что он хотел этого, но, наоборот, он ничего не мог с собой поделать.

— Ты должна… — пробормотал он.

Хоуп обхватила его лицо руками и подняла голову. «Кейс, мы найдем способ. Я тоже не хочу оставлять тебя. Ты все, чего я хочу, и я дорожу тобой больше всего жизни, но ты знаешь, что то, что ты делаешь сейчас, причиняет мне боль. Ты знаешь, что это неправильно».

Кейс упрямо отвел глаза. «Зверь не отпустит тебя».

— Я знаю, — мягко сказала Хоуп и поцеловала его в лоб. "Но ты будешь."

==============

"Сколько людей там погибло?"

Это был вопрос, который встретил Торака в тот момент, когда он ступил ногой в комнату, как будто Рейн ждала его визита.

Это не было странно, зная ее силу, она знала бы ее.

Торак глубоко вздохнул и подошел ближе к ней, но Рейн избежала его и обернулась, бросив на него жесткий взгляд.

«Ответь, сколько там людей погибло?» она снова задала тот же вопрос. Ее тон не был ни резким, ни громким, но этого было достаточно, чтобы Торак замер на месте, не зная, как с ней обращаться.

«Моя любовь…» Торак не находил слов о том, как дать ей понять, что он сейчас чувствует.

«Если ты меня любишь, ты не позволишь мне обременять их жизни», — обиженно сказала Рейн, в ее глазах читалась боль.

«Бремя и грехи лежат на мне», — ответил Торак.

Он совершил слишком много ужасных поступков в прошлом по причинам, в которых сам не был уверен, но прямо сейчас он знал, чего хотел, и хотел, чтобы его супруга жила, поэтому он не возражал бы снова совершить этот греховный поступок. ...

Так он думал, но крошечная часть его совести все еще кричала ему, что он должен остановиться.

Рейн покачала головой, когда услышала это. «Торак…»

Однако она не смогла закончить слова, когда почувствовала, что что-то не так, и ее рука тут же схватила себя за грудь.

Неловкое выражение, которое Торак увидел на Рейн, заставило его быстро подойти к ней.

— Рейн, что случилось? На его лице было написано глубокое беспокойство. Именно в этот момент он услышал крик Кейса, чтобы он подошел.

— Что-то случилось с Хоуп, — сказала Рейн, она это чувствовала.

==============

Джедрек увидела, как Лайлак пристально смотрит на него, пытаясь избежать его.

«Ты не можешь вечно избегать меня», — легким тоном обратился Джедрек к Лайлак. Он не хотел с ней спорить, но это было неизбежно.

«Я перестану избегать тебя, если ты перестанешь вести себя как сумасшедший», — возразила Лайлак. «Знаешь, Джедрек. Ты не можешь меня остановить».

В тот момент, когда Лайлак сказала это, из земли выросли корни, прорвавшись сквозь кафельный пол и извиваясь в ее руках, словно змеи.

Джедрек с недоверием наблюдал за всем этим. "Черт, Сирень!" он выругался от разочарования. «Разве мы не можем поговорить?! Почему ты всегда пытаешься драться со мной?!» Эта сцена была ему слишком знакома.

Самое первое, что сделала Лайлак во время их первой встречи, — подралась с ним, а после этого, всякий раз, когда они не были на одной волне, она делала то же самое, и теперь она делала это снова.

Их отношения только недавно показали некоторое улучшение.

Почему богиня луны связала его с такой упрямой женщиной, как Лайлак? Было бы лучше, если бы у него была более послушная пара, но опять же, Джедрек не мог представить себя с кем-то еще, кроме нее. Очень раздражает…

«Потому что ты сошел с ума, и у меня есть желание вбить тебе в голову хоть немного здравого смысла!» – крикнула ему Лайлак.

— Я не хочу с тобой драться, — мрачно сказал Джедрек. — Так что сбавь тон.

«Хорошо, но давай вернемся, чтобы обсудить то, что я видела, с остальными, и ты должен сотрудничать», — легко сказала Лайлак, она ничуть не ослабляла бдительность.

"НЕТ!" Джедрек почти сразу отверг ее идею. «Обсуждать нечего!»

«Это значит, что я должна найти свой собственный путь», — сказала Лайлак и направилась к двери, но Джедрек двинулась быстрее и преградила ей путь.

В ответ Лайлак сделала резкий удар, и корень в ее руке хлестнул Джедрека по щеке, оставив на его коже порез.

Это был неглубокий порез, и он зажил почти сразу, но Джедрек потеряла дар речи от наглости Лайлак. Прошло много времени с тех пор, как она показывала ему этот характер. Какую пару он себе нашел?

"Сирень!" Джедрек недоверчиво закричал. «Там двести человек только для того, чтобы остановить вас».

«Я их королева!»

— А я король!

"Тогда действуй как он!" Лайлак была в ярости.

http://tl.rulate.ru/book/57853/2270692

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь