Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 816 - Он был безумным

«Я думала, что она позади меня», — возразила Хоуп, пытаясь оправдать свои предыдущие действия. Почему Джедрек или Торак вообще винили ее? «Я бежала за Хироном, который уносил с собой Сирень».

Торак закрыл глаза, чтобы сдержать гнев. Было легко огрызнуться на кого-то, когда он не мог найти никого, кого можно было бы обвинить в том, что случилось с его парой.

Однако на самом деле Торак знал, что это не вина Хоуп, это уже было достаточно хорошо, что с ней не случилось что-то плохое, когда она погналась за Хироном, и дьявол не забрал ее или Рейн, когда их некому было защитить.

И все же, снова увидев Рейн в таком состоянии, он очень разозлился, разозлился на себя. Злится за то, что не мог быть рядом, когда все, что ей нужно, это его защита.

«Что ты делаешь?» Торак не собирался рычать на Хоуп, но это был его звериный инстинкт, что ему не понравилось, когда Хоуп подошла ближе, села на край кровати и собиралась прикоснуться к Рейн.

«Можно я прикоснусь к ней? Хоуп остановилась, оставив руку висеть в воздухе. Она посмотрела на Торака, молча спрашивая у Альфы разрешения прикоснуться к его паре.

Торак не сразу согласился, но при мысли, что эти ангелы-хранители могли чтобы исцелить друг друга, когда они были достаточно близко, точно так же, как они ускорили исцеление Лайлак, он наконец кивнул. Наконец, с его разрешения, Хоуп

глубоко вздохнула и протянула руку, чтобы коснуться руки Рейн.

черная аура, окружавшая тело Рейн? И она была почти уверена,

=============

Кейси поднялся на замок, когда Черный дождь наконец прекратил льется. Не было никого, кто мог бы последовать за ним, так как ни Карина, ни Стерлинг не могли взобраться на стену.

Однако Кейс обязательно сказал Стерлингу не спускать глаз с Карины. Он подчеркнул свои слова, чтобы понять вес своих слов.

Теперь Кейс глубоко вонзил свои когти в твердый камень высокой стены, защищавшей весь замок. Белый зверь рычал и рычал всякий раз, когда его когти не вонзались слишком глубоко, что заставляло его несколько раз падать, прежде чем он смог добраться до вершины. Не говоря уже об этом странном дожде, который усложнял ему задачу, так как камень стены становился все более скользким от намокания.

И глаза зверя расширились от недоверия, увидев ситуацию внизу.

На земле было несколько трупов, разбросанных по двору, без одной или двух конечностей, кровь покрывала почти всю землю и была забрызгана повсюду.

Зверь издал глубокий и низкий рык, прежде чем прыгнуть в воздух и приземлиться на четвереньки. Он подпрыгнул выше и приземлился на мертвое тело, которое испортило его и без того грязный мех, забрызгав кровью.

Зверь снова прыгнул, пока не достиг безопасной площадки, на которой не было мертвых тел, и направился к крылу короля.

Он мог чувствовать запах своей пары, хотя он был слабым. Хоуп была здесь раньше, и не только это, она была еще с Рафаэлем и Ланой.

Тот факт, что она была не одна, успокоил его нервы, когда он набрал скорость.

===============

Рафаэль уже собирался последовать за Джедреком, когда услышал чье-то ворчание со стороны, противоположной той, куда Джедрек умчалась прочь.

Если бы не знакомый запах, который он уже знал как свои пять пальцев, Рафаэль не вернулся бы, чтобы проверить его.

В общем, он очень хорошо знал этот запах.

"Каллеб!" Рафаэль остановился, когда увидел, что Гамма лежит на холодном полу, хватая ртом воздух. "Эй! Проснись!"

Рафаэль затрясся всем телом, но Каллеб так и не открыл глаза, и когда он увидел, как Каллеб задыхается от чего-то, чего он не мог понять, Бета очень сильно ударил его по лицу.

"Ааа!" Каллеб внезапно открыл глаза и в замешательстве посмотрел на Рафаэля. "Почему ты ударил меня!?" — сердито крикнул он.

С другой стороны, Рафаэль снова ударил его по другой щеке, но на этот раз не так сильно, как в первый раз. «Если ты уже проснулся, следуй за мной. Нам нужно найти Джедрека».

Каллеб покачал головой и потер обе щеки. Этот Бета был сумасшедшим, но он не мог вспомнить, что с ним происходит, пока Рафаэль не помог ему встать и он не увидел кровь на полу. Только тогда он вспомнил.

"Раф!" — воскликнул он в шоке. «Кентавр предал нас! Он что-то сделает с ангелами-хранителями, мы должны сначала найти их, прежде чем искать брата Торака!»

"Нет!" Рафаэль немедленно схватил Каллеба за руку, чтобы остановить его, а затем потащил за собой Гамму. «Рейн и Хоуп сейчас с Тораком и Ланой, они в безопасности. Однако Лайлак пропала, кентавр забрал ее с собой. И теперь мы должны остановить Джедрека, пока он не набросился и ситуация не вышла из-под контроля», — сказал он. И кратко объяснили свое текущее положение.

=================

Кейс перешел в свою человеческую кожу, когда он почувствовал запах Джедрека, который приблизился, когда он продолжал идти к крылу короля, прежде чем он наконец увидел его в конце этого коридора.

"Джедрек!" Кейс побежал к Альфе. Он испытал легкое облегчение от того, что Джедрек добрался до этого места раньше него, хотя чувствовал, что что-то не так с тем, как его брат смотрел на него. «Что случилось…»

Тем не менее, прежде чем Кейс успела закончить свой вопрос, Джедрек схватила его за горло и прижала к стене, пока она не прогнулась из-за силы.

Кейс удивленно расширил глаза. Он не знал, почему Джедрек так внезапно напала на него. К счастью, он сразу же получил ответ.

«Я ГОВОРИЛ ВАМ, ЧТО ЭТИМ СУЩЕСТВАМ НЕЛЬЗЯ ДОВЕРЯТЬ!» Он сердито зарычал на Кейса, даже ему самому, в жилах которого текла кровь Донованов, пришлось стиснуть зубы от доминирования Джедрека. Он шел на него со всей «Альфой».

Кейс немедленно восстановил самообладание и скрутил руку Джедрека, когда пнул его, чтобы сломать хватку. Он даже царапал его лицо и оставлял уродливые шрамы, но Джедрек больше не заботилась о боли, злобно глядя на Кейса.

Он был сумасшедшим!

http://tl.rulate.ru/book/57853/2264031

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь