Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 777 - Противостояние

«Нам нужен наш Альфа, чтобы поговорить об этом!» Альфа Ральф из стаи Glory Wind нахмурился. Они хотели, чтобы их возглавил его Альфа, а не его давно потерянный брат.

Все они знали о Кейсе, который стал изгоем, хотя причина была до сих пор неясна, но им не понравилось, что он рассказал им об этом.

К сожалению, у пяти Альф была такая же мысль. Они не хотели принимать приказы от кого-то, кто не был их лидером.

Даже если бы Кейс был Джедреком, они бы не сдвинулись с места.

«Ваш Альфа возложил эту ответственность на меня!» Кейс был взбешен их отношением, и существование Хирона тоже ему не помогло. Судя по всему, у людей Торака были проблемы с общением с другими существами, не принадлежащими к их роду. Даже после их долгого совместного пути это не помогло.

"И мы имеем полное право отказаться от него!" — сердито сказал Альфа Ральф. «Мы только что прибыли из дальнего путешествия, если нам придется говорить о пустяках, я предпочитаю немного отдохнуть».

Его заявление поддержали остальные четыре Альфы внутри палатки.

«Ты хочешь не подчиниться прямому приказу своего Альфы?!» — крикнул Кейс. Он не верил, что ему придется столкнуться с таким неуважительным поведением.

В прошлом он руководил тысячами людей и командовал ими без вопросов, а теперь они просто ушли прямо у него на глазах?!

Кейс действительно не хотел отдавать приказ, но это не означало, что он будет терпеть их поведение. Его зверь громко рычал у него в голове, требуя от этих людей уважения, которого он заслужил.

Они должны знать; несмотря на то, что он был мошенником, как Донован, ранг Кейса был выше, чем у кого-либо в этой палатке.

"Вернуться сюда." Кейс скомандовал им тихим голосом, он почти зарычал. Однако на его предупреждение никто не обратил внимания.

— Вы здесь не для того, чтобы отдавать нам приказы. — резко сказал Альфа Брайан.

"Я СКАЗАЛА ВЕРНЫСЬ СЮДА!" Голос Кейса гремел внутри палатки, его могли слышать даже люди за пределами палатки.

Инстинктивно пять Альф обернулись и увидели красные глаза Кейса. Его зверь взял его под контроль.

==============

Во время их первого ужина Рейн случайно коснулась Джедрека, и, поскольку она еще не могла контролировать свою силу, ей в голову пришли видения о нескольких событиях, которые произошли из прошлого.

Джедрек, возможно, не понял этого, так как это произошло так быстро.

— Рейн что-то увидела, — сказал Торак. Его голос не был ни громким, ни резким, но Джедрек мог видеть, насколько это серьезно.

— Что она увидела? — мрачно спросил Джедрек. Лайлак рассказала ему о силе, которой обладали два других ангела-хранителя, и он знал, что Торак говорит правду о видениях Рейн.

— Ты уверен, что хочешь, чтобы я сказал тебе сейчас? Торак мельком взглянул на двух охранников, которые все еще склоняли головы, чувствуя страх перед двумя Донованами.

Джедрек стиснул зубы. "Оставьте нас."

Не теряя ни секунды, двое охранников тут же выскочили из комнаты и закрыли за собой дверь.

"Так?" Джедрек попыталась угадать, что именно знал Торак или что видела Рейн о его прошлом.

«Ты сражался с отцом за титул Альфы», — четко произносил Торак каждое слово, и он мог видеть вспышку удивления в голубых глазах Джедрека, которые исчезли в мгновение ока, снова показывая его отчужденность. "Почему ты это сделал?"

Джедреку не нужно было бросать вызов их отцу за место Альфы. В конце концов он унаследует его. Вызов для Альфы потребует, чтобы один из них умер. Выиграет ли претендент битву, убив бывшего Альфу, или Альфа убьет претендента, чтобы предотвратить сложную проблему в будущем.

Претендент запятнал их верность Альфе, поэтому для одного из них это был смертный приговор.

"Ты знаешь правило! Но почему!?" Торак зарычал, делая шаг ближе к старшему брату.

Они смотрели друг на друга, когда глубокое опасное рычание раздалось из их груди, и Джедрек предпочёл не отвечать на вопрос Торака.

«Они не собирались вместе мирно жить в другом мире, верно?» Торак сузил глаза. Так сказал ему Джедрек, когда их родители внезапно исчезли. «Ты убил отца в битве за титул Альфы». Голос Торака звучал так, словно он был не в себе.

«Да, я убил его», — признался Джедрек.

Все тело Торака сотрясалось от ярости, и когда он задал следующий вопрос, на его коже пророс белый мех. "Где мать?"

— Я тоже убил ее.

"Серефина!" Надежда увидела, как Серефина вошла в комнату и тут же встала на ноги, а затем бросилась обнимать ведьму. "Я скучала по тебе!"

— Отойди от меня, — сердито сказала Серефина, отталкивая Хоуп от себя, но не настолько сильно, чтобы причинить ей боль.

Тем временем Рейн и Лайлак сидели рядом друг с другом. Когда они смотрели, как Хоуп ведет себя с Серефиной, Лайлак наклонилась к Рейн, чтобы что-то прошептать.

«Я не могу представить, что Серефина вырастила кого-то из нас», — тихо сказала Лайлак. «Я чувствовала, что она задушила бы нас до смерти своим темпераментом».

Рейн усмехнулась, услышав это. Она подумала бы то же самое, что и Лайлак, когда впервые встретила Серефину.

«Не каждый может ее выдержать», — призналас Рейн. Но со временем она поняла ведьму, хоть и не очень соглашалась ни со всем, что она говорила, ни с принятым ею решением.

«Правильно», сказала Лайлак, но потом поняла; Джедрек был однин из немногих, кто мог ее терпеть.

"Вас двое! Идите сюда, у нас нет целого дня!" Серефина неодобрительно посмотрела на Лайлак и Рейн. «Нам нужно сделать это сейчас».

"Хм? Что такое?" Рейн посмотрела на Лайлак, но та просто встала и повела ее к Серефине и Хоуп.

Но когда Рейн оказалась достаточно близко к Серефине, Хоуп почувствовала, как холодный ветер дунул ей в лицо, заставив закрыть глаза, но когда она их открыла, их уже не было в комнате замка.

http://tl.rulate.ru/book/57853/2262928

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь