Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 714 - Невежество

— Иди сюда, — мрачно сказал Торак, оттаскивая Рейн от Каллеба, он держал маленькую девочку рядом с собой и нахмурился, глядя, как Рейн плачет. "Почему ты плачешь?"

— Ничего, — пробормотала Рейн, вытирая слезы.

Однако Торак не поверил бы этому. "Что с ней случилось?" Он посмотрел на свою Гамму и Бету.

"Я не знаю!" Каллеб взвизгнул, вскинув руки и мотая головой, как грохочущим барабаном. — Я был здесь с тобой. Затем Гамма резко повернул голову к Рафаэлю. — Раф! Что ты с ней сделал?

— Я ничего не делал, — сказал Рафаэль, качая головой.

«Нет, Торак… со мной все в порядке…» Рейн вытерла слезы и всхлипнула. «Я просто немного чувствителна».

Торак застонал и отпустил их двоих. "Идти."

Рафаэль обвил рукой шею Каллеба и наполовину потащил его прочь. "Пойдем."

— Пока, Рейн! Каллеб вернулся к своей веселой личности, когда он махнул рукой и подмигнул ей.

Это кокетливое действие заставило ее хихикнуть, особенно когда Торак зарычал, и Гамма убежал так быстро, как только мог.

— У моего терпение с ними нет предела, — проворчал Торак и переключил внимание на Рейн. — Теперь расскажи мне, что случилось? Он обхватил ее лицо ладонями. И увидел, как выражение ее лица стало угрюмым, когда Рейн рассказал ему о том, что ранее сказал Рафаэль.

«Теперь все в порядке, ты его младшая сестра». Торак гладил мягкие волосы Рейн, пока его подруга рыдала, и целовал ее в висок. «Вы стали более чувствительными, когда у вас месячные…»

Рейн в ужасе расширил глаза, ее лицо покраснело в лучах вечернего солнца.

Фу!

Конечно, он знал и теперь дразнил ее.

.

_

«Каков ваш приказ, Ваше Величество? Должны ли мы убить их?» — спросил Лирус Джедрека.

"Нет, не убивайте их!" – взвизгнула Лайлак. Всего минуту назад она велела им прекратить убивать оборотней, и вот это случилось.

Однако Лирус не стал подчиняться приказу Лайлак, поэтому полностью проигнорировал ее и посмотрел на Джедрека, ожидая его решения.

«Мы должны были убить их, если бы не возникло другое важное дело. Сейчас самое подходящее время для этого». — добавил Лирус, увидев, что все оборотни были обработаны и боролись под зверями, которые толкали их на землю.

— Нет, ты должна это прекратить, — уже более твердо сказала Лайлак. Она свирепо посмотрела на Джедрека.

Однако, несмотря на то, что она сказала в комнате для совещаний, и то, как она категорически возражала против предложения Лируса, последнее слово оставалось за Джедреком, и он все равно решил это сделать.

— Убей их, — без колебаний сказал Джедрек.

"Нет!" Лайлак собиралась помешать этим зверям разорвать тех людей на части, но Джедрек схватила ее за руки, и было уже слишком поздно что-либо предпринимать, когда раздался звук ломающихся костей под натиском могучих челюстей зверей, эхом отдающийся в холоде ночного воздуха.

Лайлак закрыла глаза и обернулась, но это только обострило ее другое чувство, поскольку она могла чувствовать каждую кровь, капающую из их безжизненного тела, просачивающуюся в землю, и каждое их движение борьбы, прежде чем они замерли.

Когда все стихло, Лайлак открыла глаза и повернула голову, чтобы посмотреть на свою половинку враждебно, даже искра между ними не смогла ее успокоить.

«Я чувствую, что хочу убить тебя сейчас». Она стиснула зубы.

И, не дожидаясь ответа Джедрека, она оттолкнула его руку, которая мешала ей что-либо сделать, и топнула ногой прочь от ужасной сцены, даже Лайлак почувствовала в воздухе огромное количество крови.

Однако не было никакой гарантии, что если Джедрек не возьмет ее за руку, она сможет спасти их, потому что инцидент произошел так быстро, а острые клыки этих зверей были всего в нескольких дюймах от их шей.

Слезы гнева навернулись на ее глаза, когда она бросилась в другую часть замка. Она была разочарована тем, что Джедрек никогда не слушал ее.

"Почему ты продолжаешь преследовать меня!?" Лайлак резко остановилась и огрызнулась на того же охранника, который следовал за ней.

— Мне нужно проводить вас обратно в вашу комнату, миледи. Охранник с опаской сказал, что встреча с разгневанным ангелом-хранителем была довольно пугающей. Особенно, когда год назад он лично стал свидетелем торжественного выхода Лайлак.

"Я не ваша леди!" — заметила Лайлак, но потом кое-что вспомнила. — Ты посадил всех заключенных в темницу?

Охранник кивнул.

«Приведи меня туда».

==============

Джедрек наблюдала, как Лайлак отошла от него, и жестом показал Тео, чтобы он взял на себя ответственность за этот беспорядок, пока он отправился в подземелье с Лирус и Итоном.

"Кто это сделал?" — спросил Джедрек Итона, пока они шли в восточное крыло, где находилось подземелье.

«Мы не знаем». Итон нахмурился. «Все охранники там были мертвы, и у них даже не было возможности связать своего приятеля с тем, что на них напали».

«Там не было подозрительного запаха», — добавил Лирус. Его глаза продолжали мерцать, как будто он был в оцепенении, когда передал отчет, который воин-ликан сообщил ему через связь разума. «Или любые следы, указывающие на то, что кто-то силой проник в подземелье».

Джедрек выслушала это и ускорила шаг, но в тот момент, когда они подошли, сладкий запах, который он полюбил, ударил ему в ноздрю и заставил глубоко зарычать.

— Разве я не говорил тебе вернуться в свою комнату?! — рявкнул Джедрек, увидев фигуру Лайлак у входа в подземелье, она присела перед одним из мертвых тел с тем же охранником, который должен был проводить ее в комнату. "Что ты здесь делаешь?!?"

Лайлак просто бросила взгляд на Джедрека, она все еще была очень расстроена из-за его предыдущего приказа, поэтому решила проигнорировать его, как он проигнорировал ее.

http://tl.rulate.ru/book/57853/2260818

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь