Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 683 - Вы должны принять это

Прошло два месяца с тех пор, как Кейс остался с кентаврами, потратив несколько месяцев на их выслеживание, и найти их было нелегко, особенно когда он не имел ни малейшего представления о том, где они находятся.

Между тем, хотя состояние здоровья Хоуп улучшалось немного медленно, но она выглядела лучше, чем несколько месяцев назад, когда Кейс впервые нашол кентавров и людей в деревне, которые путешествовали вместе с ними.

"Что ты думаешь?" Хоуп держала лицо Кейса обеими руками, умоляя его взглянуть ей в глаза. Она знала, что ее пару несколько дней назад что-то беспокоило.

Они были внутри своей палатки. Одна из причин, по которой было так трудно выследить кентавров, заключалась в том, что они продолжали двигаться, чтобы избежать Вельзевула и ее приспешника.

— Ничего, — пробормотал Кейс, но его голос не был достаточно убедителен даже для его собственных ушей.

«Если ты хочешь быть лжецом, тебе следует научиться этому лучше». Хоуп нахмурилась и откинулась на подушку, а Кейс укрыл ее одеялом.

Кейс вздохнул и лег рядом со своей парой. «Будущее. Когда мы перестанем бегать и будем жить мирно». Он заложил руки за голову, когда Хоуп подкралась ближе к нему. Ночь была немного прохладнее, чем в предыдущие ночи. — Она сказала, что не может. Кейс не стал бы убегать от ведьмы, если бы мог что-то сделать с состоянием Хоуп, но она не могла, и вместо этого Серефина говорила о предстоящей войне. Такая тема его очень раздражала. — Может быть, она могла подумать о чем-то другом? Хоуп зевнула, ее веки начали опускаться, и она знала, что этот спор не продлится долго, так она сказала между своей сонливостью. «Я хочу вернуться домой и встретиться с друзьями».

«Тогда, может быть, нам стоит перестать убегать и взглянуть правде в глаза». Хоуп наклонила голову, чтобы посмотреть на выражение несогласия Кейса. «Я ничего не знаю об этой войне между вашим видом и демонами, но я не думаю, что бегство — это ответ». Надежда сонно заморгала глазами, она очень быстро уставала из-за своего слабого состояния. "

У Хоуп здесь было не так много друзей, или Кейс мог бы сказать, что у нее их не было. Большую часть времени она играла с Бри, так как другие жители деревни были старше ее или слишком молоды, чтобы дружить с ней.

«Можно я приеду? Я принесу ей лекарство». Голос Лидии путешествовал по палатке. Ведьма жила с кентаврами и сельскими жителями с тех пор, как они были разделены по приказу Серефины.

Кейс позаботился о том, чтобы она не связалась с Серефиной и не раскрыла местонахождение его и Хоуп, хотя он ничего не мог сделать, если она это сделала. Однако за это время Серефине так и не удалось их найти, а значит, она сдержала свое обещание.

— Конечно, — мягко сказал Кейс. Он взглянул на Хоуп, которая сейчас спала.

Когда Лидия вошла в палатку, раздался шорох поднимаемой ткани. Она принесла миску с черной жидкостью в руке и взглянула на спящую девушку.

«Я отдам ей, когда она проснется». Кейс поправил одеяло Хоуп и встал. - Мне есть что обсудить с тобой.

Кейс еще раз взглянул на Хоуп, прежде чем позволить Лидии идти первой.

— Ты уверен, что нам безопасно возвращаться на гору Узу? Ликан стоял перед своей палаткой, когда холодный ночной ветер дул ему в лицо.

«Я не знаю о горе Узу, но уверяю вас, что что-то происходит в других мирах, и Вельзевула там больше нет». Несмотря на то, что она застряла здесь, у Лидии был другой способ получить информацию.

"Что случилось?" Кейс нахмурился. Он очень сопротивлялся, когда Хирон решил вернуться на гору Узу, чтобы забрать тело жрицы и других детей, погибших по вине дьявола.

Однако он знал, что они должны были сделать это, чтобы уважать то, что сделала с ними жрица. В конце концов, именно ее дух помог Кейсу и другим, когда вспыхнула конфронтация с вампирами и ведьмами.

Лидия скрестила руки на груди, опустив голову. Она была в глубоких раздумьях. «Я не знаю, возможно ли это».

"Что это?" Судя по тому, как Лидия не решалась сказать ему, он чувствовал, что это было что-то неприятное.

Лидия подняла голову, и ее глаза встретились с глазами Кейс. «Я думаю, что ворота в Тартар уже открыты».

"Какая?" Кейс нахмурил брови. — Это невозможно, — решительно возразил он.

— Я думаю так же, — сказала Лидия. — Но это то, что я слышала.

Эта новость могла означать для Кейс только одно; Серефина будет искать его неустанно, она не остановится, пока не найдет его и Хоуп.

Однако, с другой стороны, Кейс понял, как глупо с его стороны убегать от этой судьбы. Точно так же, как сказала Хоуп; если они не могли убежать от него, единственный оставшийся им путь — встретиться с ним лицом к лицу.

Когда Кейс глубоко задумался, он почувствовал, как кто-то дернул его за одежду, и нашел Бри, смотрящую на него своими блестящими глазами.

— Я хочу увидеть Хоуп, — по-детски сказала она.

— Конечно, но она спит, не буди ее, ладно? Кейс взъерошила волосы девушки.

«Я буду тихой», — прошептала она, прежде чем вбежать в палатку.

==============

— Думаешь, я ей понравлюсь? Рейн присела перед своим рюкзаком, завтра они отправятся в северный ковен, чтобы найти младшего брата Торака и его пару, ангела-хранителя.

«Никто не может ненавидеть тебя, любовь моя». Торак поцеловал ее в висок, помогая ей собираться.

"Исходя из вас, это звучит неубедительно." Рейн надула губы. «Я очень рад встретиться с другим ангелом-хранителем!»

Торак усмехнулся. Он уладит этот вопрос со своими братьями и не будет портить радость своей половинке, потому что знал, что с Кейси будет непросто поговорить.

http://tl.rulate.ru/book/57853/2259438

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь