Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 24 - Найти ведьму!

[Бельфегор !?] Голос Рафаэля наполнился ужасом. Он остановился, и Каллеб чуть не наехал на него. [Бельфегор - один из семи грехов ада?] Рядом с ним Каллеб с любопытством посмотрел на него.

[Да, это был он.]

[Но, Торак ... война между ликантропами и демонами семьсот лет назад лишила их силы ...] Рафаэль замолчал, и внезапно что-то щелкнуло в его голове, когда он выпалил запыхавшимся голосом. [Пророчество об ангелах-хранителях!]

Торак уставился на дверь ванной с обеспокоенным выражением лица, когда он увидел, что ручка повернута, игнорируя осведомленность Рафаэля о пророчестве, он дал ему свою твердую команду.

[Скажите нашему охотнику начать поиски Серефины. Я хочу с ней встретиться немедленно.]

С этими словами Торак отключил связь разума и оставил Рафаэля ошеломленным. Серефина была самой могущественной ведьмой, пропавшей без вести за несколько десятилетий.

"Где мне ее найти !?" Рафаэль разочарованно зашипел, проводя пальцами по волосам. Сначала было появление Бельфегора, а теперь Торак хотел найти Серефину… Это было непростой задачей.

Если пророчество сбылось, не должен ли Торак сначала послать людей на поиски ангела-хранителя, прежде чем он охотится на ведьму?

Внезапно лицо Каллеба появилось в поле его зрения, в шоке он проклял Гамму.

"Что? Что случилось?" - шумно спросил Каллеб, игнорируя всех людей, наблюдавших за ними.

«Мне нужно найти Джеймса сейчас».

"Джеймс?" Каллеб склонил голову: «На кого он собирается охотиться?»

Джеймс был их лучшим охотником, и Торак редко давал ему конкретные задания, но если бы он это сделал, то это было бы примечательно.

"Серефина". Рафаэль ответил коротко.

Однако этого было достаточно, чтобы у Каллеба от удивления выпала челюсть. «Ну, по крайней мере, Джеймс теперь не будет жаловаться на отсутствие задания…» Затем он понял кое-что важное. "Вы уже знаете, кто злоумышленник?"

"Хм." Рафаэль кивнул. «Бельфегор».

С этими словами он ушел, оставив окаменевшего Каллеба позади.

==============

Внутри президентского люкса.

Торак только что разорвал связь разума с Рафаэлем, когда увидел, что Рейн вышла из ванной, ее волосы были еще влажными, а щеки покраснели малиновым цветом, какой бы красивой она ни была, Торак нахмурился, когда взглянул на нее.

"Почему бы тебе не надеть платье, которое я тебе сказал, любовь моя?" Он встал и подошел к ней.

Рейн по-прежнему была в большом свитере и рваных джинсах. Тораку не нравилась она в этой одежде, она заслуживала всех прекрасных вещей в этом мире, и он был очень рад, что смог обеспечить это для нее.

Но почему на ней снова была эта изношенная одежда?

С другой стороны, нежность в словах Торака всегда заставляла ее сердце трепетать. Чувство было таким чуждым, но в то же время таким правильным.

"Почему ты снова носишь это?" Торак согнул свое тело, так что они были на одной высоте.

Рейн ерзалa, когда точеное лицо Торака охватило все ее поле зрения, когда она сделала шаг назад, но у Торака не было намерения отодвинуться от нее, если что-то было, он приложил больше усилий, чтобы еще больше сдержать тревожное я Рейн.

Честно говоря, Тораку это понравилось.

В конце концов, когда бедная девушка не смогла найти другого пути к побегу, она попыталась прижаться спиной к стене позади нее, как если бы ей хотелось слиться с ней, пока ее глаза сводили концы с концами.

«Я тот, кому нужно твое внимание, любовь моя, а не твои пальцы ног». Торак притворился надуманным. Он провел пальцем по линии ее подбородка и приподнял ее подбородок, чтобы посмотреть на него. «Я хочу видеть тебя в этом платье».

То, как это сказал, Торак заставил ноги Рейн чуть броситься и убежать, но вместо этого она покачала головой.

Этот отказ заставил Торака нахмуриться еще больше. "Почему?"

На мгновение Рейн не ответилa. Она прикусила губы, опустив глаза.

"Тебе не нравится платье?" Торак попытался угадать ее причину, но Рейн снова покачала головой. «Размер не подходит…?»

Торак уловил ее движение и обратил свое внимание на то, что она хотела показать ему, однако в тот момент, когда ее рукава были закатаны, и ее руки были выставлены напоказ.

Его глаза покраснели от ярости, когда он взревел. "КТО СДЕЛАЛ ВАМ ЭТО !?"

http://tl.rulate.ru/book/57853/1742984

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь