Готовый перевод The Flower Dances and Wind Sings / Танец цветов и песнь ветра: Глава 4.

Глава 4.

Серебристо-голубой луч света проник в тёмную комнату. Слабое свечение мерцало сквозь закрытые веки женщины. Нахмурившись, она повернулась в другую сторону и бессознательно вытянула руку перед собой, пытаясь найти его.

Блондинка некоторое время водила ладонью по кровати, но, когда не смогла почувствовать никакого тепла, медленно раскрыла глаза.

«…Так ты всё-таки приходил?»

Соседнее место пустовало. Вчера Герсена не было дома допоздна, так что ей пришлось спать в одиночестве. Возможность поговорить с ним была упущена. С затуманенным разумом Эрселла по-прежнему смотрела на соседнее место:

– Он спал здесь, – к счастью, Герсен заходил в покои, чтобы вздремнуть.

Заметив помятое постельное бельё, Эрселла слегка повернула голову к окну. Небо постепенно начало приобретать более светлые оттенки. Наступал рассвет. Это означает, что он вернулся домой ближе к рассвету и ушёл примерно в то же время.

Герцогиня знала, что её муж был занят, занимаясь территориальными вопросами с соседним королевством Конрад. Однако не ожидала, что он загружен до такой степени, отчего ему приходится возвращаться за полночь и уходить с восходом солнца.

Мужчина действительно обладал крепким телом и исключительной самодисциплиной. Он никогда не откладывал работу и всегда просыпался раньше неё, приступая к делам в определённое время. У Эрселлы неожиданно пронёсся вопрос в голове:

«Это ли обычная жизнь Герсена?» – она предполагала, что всему виной мог быть образ жизни этой семьи.

«Тогда можно было бы объяснить вчерашнее. Ведя такую жизнь, он наверняка давно привык к такому методу воспитания».

Решив, что Герсен, возможно, вырос так же, как и Винсент, Эрселла утихомирила кипевшую в ней злость и сменила её на милость.

«Всё равно это неправильно. Ничего не поделаешь. Невзирая на то, как тяжело Герсену, недопустимо заставлять собственного сына проходить через подобное. Скорее всего, он даже не подозревает об этом», – им поистине предстоял разговор на этот счёт. 

Эрселла поднялась с кровати и решила приготовиться к предстоящему завтраку. Лианн вошла в точно назначенный срок и объявила время. Горничная торопилась, чтобы помочь хозяйке переодеться. Завтрак был раньше обычного, поэтому она быстро выполняла свои обязанности.

Сплетя золотые волосы Герцогини воедино, Лианн подкрутила их и аккуратно зафиксировала. Подготовка закончилась просто тем, что она надела платье, подобранное горничной.

– Всё готово, Мадам.

«Теперь время трапезы с Винсентом. Он придёт, ведь так…?» – волновалась Эрселла.

Лианн улыбнулась, заметив обеспокоенность на лице хозяйки:

– Молодой Господин уже ждёт Вас.

«К счастью то, что произошло вчера – больше не повторится!» – Эрселла облегчённо выдохнула, успокаивая себя.

– Идём.

Войдя в столовую, она заметила юношу, сидевшего с изящной осанкой справа от места, предназначенного для главы семейства. Он держал спину и голову ровно, смотря перед собой, но немного опустив взгляд.

«Пришёл», – уголки губ Эрселлы непроизвольно поднялись.

– Ты здесь.

– Приветствую Вас, Матушка, – с её появлением, Винсент поднялся и почтительно поклонился.

Несмотря на нежный тон, с которым она обращалась к нему, его ответ был таким же суровым, как и прежде. Однако это не причиняло боли. Эрселла не ждала, что толика доброты могла бы растопить ледяную крепость вокруг его сердца, которая строилась целыми годами. Она заслуживает даже большего наказания и обязана выдержать, неважно, как сильно его колкости ранили её.

Но это не значит, что Винсент говорил что-то жестокое. Он просто вёл себя так же отстранённо, как и обычно.

«Мои грехи слишком велики для того, чтобы сдаться попросту из-за его равнодушия», – Эрселла понимала, что это было обоснованно, и двинулась в сторону главного места.

Клифтен бесшумно отодвинул стул. Мягко улыбнувшись, женщина присела:

– Давно не виделись.

– Да, прошло много времени с тех пор, как мы завтракали вместе.

Прошло много времени с тех пор, когда эти двое не просто сталкивались лицом к лицу в одном помещении, но также разделяли совместную трапезу. Из-за непривычной ситуации между ними висело лёгкое напряжение.

Эрселла внимательно следила за Винсентом. Тот все ещё смотрел вниз и избегал её взгляда, что позволило спокойно осмотреть его.

«Я и раньше думала об этом, но он очень красив. Хотя в целом он производит довольно холодное впечатление, каждая черта на его лице, на удивление, изысканная», – промелькнуло у неё в голове.

Его лицо, находившиеся под чёрными, темнее ночи, волосами, было безукоризненно. Ярко блестевшие зрачки и аура, пышущая благородством. Винсент производил впечатление знатного принца. Эрселла молчаливо улыбнулась, ловя себя на мысли, что он очень хорошо вырос без неё…

– Ты знаешь, почему я позвала те…? – слова по привычке чуть не сорвались с её губ, но, по счастливой случайности, тон казался доброжелательным.

Стеклянные глаза Винсента наконец обратили на неё внимание:

– Я не знаю.

– Эм…Я… – монотонный ответ так и звенел в её ушах.

Она изрядно запиналась в своих сознательных усилиях подобрать подходящие слова. Если бы кто-нибудь увидел её сейчас, они наверняка сочли бы её глупой. Высоко ценившая честь Эрселла раньше тоже почувствовала бы смущение от этой ситуации. Однако она приняла решение больше не заботиться о таких тривиальных вопросах:

– С сегодняшнего дня, ты и… С тобой…

«Почему я колеблюсь? Мне нужно избавиться от этой надменной чести, если на кону нечто более ценное», – герцогиня собралась с духом.

– Я хочу есть с тобой.

Наконец-то в ней появились силы выговорить нелёгкое предложение. В первый раз женщина осознала, как было трудно попросить об общих трапезах.

Винсент молчал, по-видимому не зная, что сказать. Эрселла хотела знать о чём он думал, однако его глаза оставались всё такими же глубокими и тёмными. Ей не удалось их прочесть.

Юноша молчал. Очевидно, он думал, что ему более не стоит задерживаться с ответом:

– Прошу Вас, скажите мне, почему Вы приняли такое решение?

Это не было согласием или отказом, но сугубо деловым сухим вопросом. Ему были непонятны резкие перемены в её поведении.

«Почему я решилась на это? Разве я не могу просто сказать, что хочу поесть вместе с тобой?» – Эрселла потеряла дар речи.

Она поняла, что ей и Винсенту была необходима весомая причина для того, чтобы поесть вместе.

«Причина… Я просто хочу поесть со своим сыном», – но у неё не было никакого важного повода.

Герцогиня ненадолго задумалась над тем, чтобы выдумать более убедительное оправдание:

«Но я не хочу лгать. Хочу донести до него свои чувства такими, какие они есть. Я больше не желаю испытывать трагичность смерти, не успев сказать ничего, как в прошлом».

– Нет никакой особой причины. Я просто хочу поесть вместе с тобой, – Эрселла посмотрела прямо в глаза Винсенту.

Он продолжал смотреть на неё взглядом, полным подозрений:

– Может быть…

– Да?

– Вам одиноко, потому что отец занят в последнее время?

«Что это, чёрт возьми, должно означать?» – она приподняла брови, как бы хмурясь на столь нелепое замечание.

«Если подумать, верно, я всегда была нерадивой матерью. С точки зрения Винсента, вполне естественно не понимать моих действий. Именно поэтому я не должна была ожидать простого ответа».

Эрселла убеждала себя сотни, даже тысячи раз, затем сказала:

– Это не так. Ах, сынок…. Это странно, что мы едим вместе?

– … – выражение лица Винсента выглядело немного суровым.

Даже сейчас ей было необходимо придумать удовлетворительную причину, но она имела чёткое представление о том, что означали застывшие мышцы вокруг глаз Винсента. Эрселла посчитала это несправедливым.

– У меня есть к Вам несколько вопросов.

– …Да?

– Я услышал от Клифтена, что Вы сократили количество моих репетиторов. Также велели прислуге держать тренировочный полигон закрытым вплоть до восьми часов утра. Почему Вы сделали это?

Клифтен – дворецкий особняка. Эрселла отдала ему приказ через Лианн, и впоследствии Винсент узнал о распоряжении от него.

Глаза брюнета не выражали тепла, но как это ни прискорбно, Герцогиня давно привыкла к ним.

«Может быть, я никогда не увижу улыбку на лице своего сына», – она вздохнула.

– Я подумала, что ты испытываешь трудности.

– Я не испытываю никаких трудностей, – твёрдо ответил Винсент.

– Нет. Я слышала, что твой сон занимает лишь пять часов в день. Ты занимаешься пять часов на тренировочном поле, затем тратишь шесть часов, изучая различные предметы. Четыре часа для того, чтобы выучить их, два часа, чтобы прочесть книгу с базовыми сведениями. К тому же, до меня донесли, что в свободное время ты рассматриваешь документы, присылаемые в поместье.

– Это…

– Никаких оправданий. Ты берёшь перерыв. Похвально, что ты хочешь узнать больше и искренен в своих намерениях. Однако, если не есть надлежащим образом, можно потерять сознание от истощения. Разве ты не видишь людей, которые будут волноваться, если ты упадёшь в обморок? Я не знаю о других, но я переживаю за тебя. Ты мой сын, а я твоя мать.

Слово «мать» звучало крайне бесстыдно, даже когда она произнесла это мимоходом. Все знали, что Эрселла никогда не показывала и малейшего интереса к своему единственному ребёнку.

Было смехотворно для противоположной стороны использовать слово «мама» перед ним по вопросам, которые она игнорировала до сегодняшнего дня.

Выражение лица Эрселлы внезапно потемнело. Да и сердцу тоже пришлось несладко. Со стороны её поступки казались лицемерными.

«Но я никогда не собиралась прикрываться этим… Как я смогу забыть это чувство вины?»  – твердила женщина себе, однако от слова всё равно кололо в груди.

Была лишь одна причина, по которой она использовала слово «мама», зная, что это может ранить их обоих.

Даже если он не хочет этого слышать, будучи наследником семьи, Винсент до сих пор находится под её защитой.

«Он не станет слушаться меня, если не пойти на такой шаг…»

– Отец дал своё согласие?

– Я расскажу ему сегодня.

Винсент не выглядел убеждённым. Скорее предполагал, что Эрселла делала это, основываясь только на своём импульсивном решении.

Дело в том, что решения герцога перевешивают решения герцогини. Но вопреки его ожиданиям, Эрселла самовольно вела дела, не посовещавшись с Герсеном.

Кроме того, она верила, что её муж не станет останавливать её. Со стороны Герсен выглядит довольно холодным, так что посторонние предполагают, что он патриарх семьи, но к удивлению, мужчина выполняет всё, о чём его попросит жена.

«Тем не менее, в этот раз я не уверена, согласится он или нет, но я не отступлю, даже если он откажет мне. Тогда мне придётся придумать другой план», – подумала блондинка.

– И не занимайся ничем сегодня, просто отдохни. Ты слишком переусердствовал.

– У меня есть занятия, которые я должен посещать.

– Кажется, я уже говорила тебе вчера отдохнуть.

Винсент слегка приподнял брови. Он не показал многого, но Эрселла чувствовала, что он не был рад сложившейся ситуации.

Вполне естественно отвергать мать, которая никогда не проявляла интереса к собственному ребёнку, однако внезапно начала вмешиваться в его обычную жизнь.

«Наверняка, сейчас ты чувствуешь себя расстроенным, но вскоре ты поймёшь, что это было верным решением. Со временем. Мне жаль, что приходится делать это своим способом. Я знаю, тебе это противно, но прошу, в этот раз закрой на это глаза.» – её губы пошевелились, будто извиняясь, пока Эрселла смотрела на него, не избегая ледяной тьмы в его глазах.

– Или должна ли я уволить их всех? Так тоже можно.

Любящий голос эхом отдавался у Винсента в ушах.

http://tl.rulate.ru/book/57692/3352272

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь