Готовый перевод Princess Of Animals / Принцесса зверей: Пролог

“И это все?”

Острое слово полетело, как кинжал. Как всегда, Элизия молчала, опустив голову. Всякий раз, когда ее отец злился, лучше всего было просто молчать.

“Кто ты?”

ТСК. Мужчина повернулся спиной, прищелкнув языком. Затем удушающее напряжение спало, и Элиза медленно опустилась на свое место.

Сцена выглядела слишком суровой для ребенка, которому было всего десять лет, чтобы ее вынести.

Когда слезы медленно потекли из круглых глаз Элизи, в этот момент что-то потянуло ее за волосы из травы. Внимательно оглядевшись, она вскоре поняла, что там никого нет, но что-то быстро приближается к ней.

Среди цветов, под землей, на деревьях и даже в небе. Животные, разбросанные тут и там, сразу собрались вокруг Елисейской.

[Эй, ты плачешь? ]

Колибри, прилетевшая издевательски заговорила. По мере того, как Элизия плакала все громче, голоса упреков также усиливались повсюду.

[Что сейчас сказал этот рот? ]

[Какой рот, разве ты не видишь? ]

[Есть что-то? ]

В мужском голосе послышался слабый кошачий лай. Когда кот приблизился, потираясь туловищем о ее икры, на лице Элизии появилась легкая улыбка.

[Элиза, не будь такой грустной. Ты не должна поддаваться этим человеческим словам. ]

Сова, спрятавшаяся в темноте, утешала ее напряженным голосом.

[Однако… Это правда, что я бесполезна… ] - Пессимистично ответила она, пригибаясь всем телом.

Зеленые волосы, сияющие карие глаза и, прежде всего, рисунок на тыльной стороне ладони.

Ее отец, король, ожидал от Елисеи силы легендарного дерева ‘Карсита’, но его всегда ждало разочарование.

[ Думаю, я действительно подобрала правильный вариант. ]

Голос, произнесший эти слова, был жалобным. Енот осторожно пробормотал что-то, вглядываясь в окружающую обстановку.

[ Но тогда, возможно, то, что вы подобрали, неверно… Kek! ]

[Ты, иди и помой руки. ]

Другое животное немедленно ударило его по голове и немедленно закрыло ему рот.

Услышав эти слова, Элизия впала в еще большую депрессию. Это потому, что она знает, что, несмотря на то, что она принцесса Центрального континента, слово “принцесса неизвестного происхождения” появилось не зря.

Брошенная перед замком, она смогла выжить благодаря своей необычной внешности и узору на тыльной стороне ладони. Даже это было немного неубедительно, и на самом деле, сейчас она просто заперта в холодной пристройке.

[Элизия, я уже слышала об этой силе раньше. ]

[ …Сила? ]

[Узор на тыльной стороне твоей ладони. ]

Снова послышался голос совы, и Элиза быстро подняла голову. Когда она моргает своими красноватыми глазами, на ее лице появляется выражение, спрашивающее, что он имеет в виду.

[Вы знаете, что легендарное дерево Карсита существует на краю Северного континента, не так ли? ]

[Да, мой отец говорил об этом. ]

[Ты рождена с этой силой, так что когда-нибудь ты сможешь ее проявить. ]

[ ... Я-я буду? ]

[Да. В далеком будущем, если вы столкнетесь с Карситой лично, вы наверняка получите подсказку. ]

В то время Элизия была молода и не могла до конца понять, что означают эти слова. Если быть точным, она не могла в это поверить. Однако идея была верной, потому что у нее не было способности говорить, пока она не стала взрослой. Только тогда она смогла общаться с животными.

И вот однажды,

“Твой брак предрешен”.

Ее выдали замуж и продали на Северный континент, известный как Земля варваров, и Элизия подумала, что это к лучшему.

Но тогда она не знала, что с того дня ее жизнь изменится… так, как она даже не могла себе представить.

“От тебя… Я не хочу убегать”.

“Ты мне нравишься”.

“Ты мне нравишься, Кейл”.

В кого она будет влюблена.

“Потому что оскорблять меня - значит оскорблять мою страну, а оскорблять мою страну - значит оскорблять меня”.

“Это значит, что я могу встретиться с тобой лицом к лицу, поставив на карту все”.

Преодолеваем препятствия.

“...Отец”.

Каким человеком она будет.

“Мне жаль, что мы встретились как враги”.

Она вообще этого не осознавала…

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/57603/3990945

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь