Готовый перевод Walk around Douluo Dalu with the Naruto System / Путешествие по Боевому Континенту с системой Наруто: Глава 13

"Босс..."

"Босс???"

Позади Ван Шэна группа людей зашепталась. Они были немного взволнованы. Мальчик казался немного необычным. Он просто сказал им танцевать, и их босс действительно танцевал.

Это странно. Что это за боевой дух такой? Они с ужасом смотрели в глаза Е Чжицю.

Е Чжицю взглянул на них. Он обошел Ван Шэна и подошел к кровати у окна. Он накинул на нее свою школьную форму и подошел к окну, чтобы посмотреть. Что ж, вид отсюда широкий, и пейзаж хороший.

Тан Сан также нашел кровать рядом с Е Чжицю, сел и спросил Е Чжицю: "Как долго он будет так прыгать?"

"Я не знаю. Это зависит от его умственных сил. Если умственные силы сильны, то, по оценкам, они проснутся немного быстрее. "Е Чжицю почесал в затылке и равнодушно сказал.

После того, как Ван Шэн танцевал несколько минут, он пришел в себя в оцепенении, а затем посмотрел на дверь, где были Тан Сан и Е Чжицю.

"Босс, ты просто..."

Когда другие студенты увидели, что Ван Шэн вышел из этого странного состояния, они бросились к нему, чтобы объяснить. Кстати, они также продемонстрировали действия Ван Шэна. Ван Шэн был очень смущен и зол.

[Отрицательная эмоциональная ценность Ван Шэна добавляет 66...]

"Мудак..." Ван Шэн сердито ругал, топая, и выглядел так, как будто хотел отомстить Е Чжицю.

"А что, ты хочешь еще потанцевать? Как насчет небольшого стриптиза для тебя на этот раз? "Е Чжицю сузил глаза и пригрозил ему.

Ван Шен сделал шаг, его лицо было сине-белым, он действительно боялся, что этот парень заставит его танцевать постыдные танцы.

"С сегодняшнего дня и впредь я буду начальником этого общежития, у вас у всех нет своего мнения". Сказал Е Чжицю.

Студенты в комнате молчали, и все остальные студенты смотрели на Ван Шэна.

Ван Шэн был немного обижен. Он даже не мог показать свою силу, Но теперь у него есть возможность, но он не смеет этого сделать.

После долгих раздумий Ван Шэн выглядел запутанным и сказал: "Наше седьмое правило общежития состоит в том, что тот, у кого большой кулак, является боссом. Можно считать, что ты победил меня. Должность босса может быть предоставлена вам, но вы также должны взять на себя ответственность босса".

Сказав это, Ван Шэн распахнул рукава своей школьной формы. На его руке семь или восемь синяков.

"Как это случилось?" Тан Сан нахмурился.

Ван Шэн горько улыбнулся: "Все наши студенты-рабочие родились в бедных семьях. Студенты в других общежитиях часто издеваются над нами. Как хозяин общежития, мы должны заступиться за братьев. На самом деле, я не хочу быть боссом. Если ты этого хочешь, я просто отдам это тебе. Но вы также должны взять на себя ответственность босса седьмого дома". Ван Шэн сказал Е Чжицю.

Другие студенты также кивнули, показывая, что слова Ван Шэнсуо были правдой.

Рассказав это Тан Саню, он с удивлением посмотрел на Е Чжицю, прося его притвориться сильным и причинить себе неприятности!

Е Чжицю поднял веки и сказал: "Не волнуйся, никто не будет запугивать тебя в будущем. Моя цель - ограбить детей из богатых семей".

Присутствующие были ошарашены, вы хотите их ограбить, вы серьезно?

Лицо Тан Сан дернулось. Он знал, что Е Чжицю действительно будет делать такие вещи. Неожиданно Тан Сан уже начал оплакивать детей из reach в колледже Nupding Junior.

Е Чжицю, ты действительно жесток.

"Тогда решено, с этого момента ты будешь начальником нашего Седьмого общежития", - сказал Ван Шэн с улыбкой, и обиды, с которыми играл Е Чжицю, также сильно померкли.

"Босс..." - хором закричали другие студенты.

"Да, это брат Цю. Ты это понимаешь?" Е Чжицю протянул палец и полушутя указал им на них.

"Да, брат Цю".

"Ха-ха, брат Цю могуч..."

Многие студенты немного взволнованы, их новый босс такой свирепый, что им не нужно бояться, что над ними снова будут издеваться.

Е Чжицю улыбнулся и удовлетворенно кивнул.

Тан Сан немного потерял дар речи. Хотя Чжицю было всего шесть лет. У ребенка было очень сильное сердце.

В этот момент из-за двери раздался ясный голос: "Извините, это седьмое общежитие?"

Все одновременно посмотрели на дверь, и их глаза загорелись.

В дверях стояла хорошенькая молодая девушка. Ей было около шести лет. Она была примерно того же роста, что и Тан Сан, на полголовы ниже Е Чжицю. Ее маленькое личико было выпуклым и круглым, бело-красным, как спелый персик.

На ней было розовое платье с заколкой в виде зайчика на голове. Ее черные волосы заплетены в косу в виде скорпиона и свисают на бедра. Ее большие водянистые глаза полны любопытства. Она также держит в руках два комплекта школьной формы.

В этом общежитии были все мальчики. В этот момент внезапно появилась такая милая студентка, что все были шокированы.

Е Чжицю посмотрел на нее с интересом, этот Сяо Ву, он выглядит очень мило, Он не знает, что стотысячелетний кролик будет таким душным.

Погоди, с чего бы мне думать о том, чтобы есть кроликов? Это потому, что мой отец много раз приносил кроликов домой на ужин? Или я, по сути, гурман?

Е Чжицю отразился в его сердце.

Ван Шэн в это время наклонился и прошептал: "Брат Цю, хотя она и девочка, правила нашего Седьмого общежития нельзя нарушать, давай, дай ей хорошее начало".

Е Чжицю: ...

Меня не интересует этот кролик. а еще это кролик возрастом в сто тысяч лет. Что касается кроликов, я могу вспомнить только фразу, которой учил учитель в прошлой жизни: лапки кролика-самца неуклюжи, глаза кролика-самки затуманены. вымойте и нарежьте на кусочки, слейте воду и обжарьте их до золотистого цвета, положите в кастрюлю, добавьте ингредиенты и готовьте на сильном огне. Варите на медленном огне четыре четверти, медленно соберите сок на среднем огне, разделите сковороду на мелкие кусочки, налейте масло в тарелку, посыпьте нарезанным зеленым луком с левой стороны и добавьте тмин с правой стороны. Ребенок по соседству плачет...

Пусть этот кролик отправится к Сяо Саню.

Е Чжицю не мог не посмотреть на Тан Сан, и лицо Тан Сан потемнело,

о чем ты думаешь, ты действительно думаешь, что я буду делать такие вещи, как избиение женщин.

Девушка у двери увидела, что все смотрят на нее, но никто не сказал ни слова. Посмотрев на вывеску, которая, несомненно, была седьмым общежитием, девушка мило улыбнулась: "Здравствуйте, меня зовут Сяо Ву".

В это время Ван Шэн неоднократно сигналил Е Чжицю, чтобы тот поторопился, а не нарушал правила этого общежития.

У Е Чжицю не было другого выбора, кроме как встать и сказать: "Сяо Ву, я здесь главный. У нас есть правило, что новые ученики должны проявлять свой боевой дух. Если ты сможешь победить меня, ты будешь боссом этого общежития. Однако, как самый сильный человек в этом общежитии, я не могу просто позволить кому-то бросить мне вызов. Поэтому я планирую сначала отправить к тебе второго по силе человека в нашем общежитии. Е Чжицю указывает на Тан Саня...

Тан Сан:???

Ты так много хвастаешься и посылаешь драться с ней, и когда я стал здесь вторым по силе.

Ван Шэн и остальные с любопытством посмотрели на Тан Саня, может ли быть, что этот ребенок, который пришел с Братом Цю, так же силен, как брат Цю? Иначе, с чего бы брату Цю называть его вторым по силе человеком в этом общежитии?

Е Чжицю наклонился к уху Тан Саня и прошептал: "Малыш Сан, я передаю тебе эту девушку, если ты проиграешь, я заставлю тебя танцевать танец промежности всю ночь..."

Тан Сан:...

[От значения отрицательных эмоций Тан Сан плюс 66...]

http://tl.rulate.ru/book/57592/1630038

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь