Готовый перевод Senior Green Tea Turned Into an Abused Heroine / Опытный Зелёный Чай Превратился в Оскорблённую Героиню: Глава 59. Слухи

Шан Юань внезапно исчез. Возможно ли, что он отправился в то место?

При мысли о нем выражение лица Линь Сяоча стало еще глубже, а личи в ее рту снова было полностью съедено, осталось только семечко. Поскольку кровать серебряного дракона была в четыре-пять раз больше обычной кровати, а она только что каталась по ней, то теперь добралась до самых глубин кровати. Выползать из кровати, чтобы выплюнуть семя личи, было довольно трудоемко.

Серебряный дракон протянул ладонь, и Линь Сяоча выплюнула маленькое семечко личи в его ладонь. Дракон превратился во вспышку молнии, вылетел с кровати и бросил семя личи в нефритовую тарелку, а служанка влажным платком ловко вытерла ему руки. Это был набор действий, к которым все привыкли.

Он взял “птичье гнездо”, которое держала другая служанка, и вернулся к Линь Сяоча.

Линь Сяоча, которая лежала, перевернулась и села на кровать. Она открыла свой маленький рот и ждала, пока серебряный дракон кормил ее “птичьим гнездом” по ложечке.

"Ты слишком мало ешь". Серебряный дракон был очень недоволен, пока кормил ее. Она съела три личи и маленькое “птичье гнездо”, а этого было недостаточно даже для того, чтобы застрять у него в зубах.

Серебряный дракон посмотрел на ее плоский живот и тонкую талию, как будто она действительно больше ничего не могла вместить. Она не могла удержаться и облизнулась.

Поев, она снова легла на колени дракона и медленно закрыла веки. Дракон гладил ее шелковистые волосы и внимательно смотрел на нее. Только когда она уснула, он медленно превратился в свою прежнюю форму.

На огромном облачном ложе лежит длинный серебряный дракон, а в центре серебряного дракона - длинноволосая девушка с миниатюрным телом и белой кожей.

Он поднял свою драконью голову и уставился на служанок и шпиона в комнате своими зелеными вертикальными зрачками. В его горле раздалось урчание, сигнализирующее о том, что им пора уходить.

Служанки и шпион были так напуганы, что поспешили прочь.

*

В городе Цзиньцзюэ:

Жена городского лорда стояла у окна, смотрела на оазис снаружи и неторопливо говорила: "Городской лорд, вы действительно позволите Фэн’эру жениться на дочери городского лорда Банься?"

Лорд города Цзиньцзюэ: "Фэн’эр три дня стоял на коленях ради этого. Разве ты не чувствуешь как у тебя смягчается сердце?"

"У дочери владыки города Банься есть дракон. Если он действительно женится на ней, не поставим ли мы город Цзиньцзюэ прямо перед бурей?"

"В то время, когда возникла проблема с духовными камнями секты Королевского Зверя, Фэн'эр уже пытался удержать ее. Он заставил город Цзиньцзюэ распространить слухи о том, что она является благоприятным знаком. Я думал о том, что это может быть за яйцо, и поскольку она спасла жизнь Сюань’эр, я не стал этому препятствовать. Кто знал, что из яйца вылупится дракон? Думаете, императрица легко сдастся?"

Госпожа Цзинь посмотрела на городского лорда со понимающей улыбкой. Она подошла к нему и поправила его одежду: "Городской лорд, вероятно, долго ждал этого дня".

Королевская семья была экстравагантной, но их доходы не могли покрыть расходы. За эти годы город Цзиньцзюэ был зажат, как враг, чтобы компенсировать свои расходы. Фэн Наньфэй не терпелось вернуть город Цзиньцзюэ под свою прямую юрисдикцию.

Городской лорд взял госпожу Цзинь за руку. "Никто не знает меня лучше, чем моя жена. Жители страны Чжу Юнь верят в божественную силу, дарованную Небом и Фениксом. Неважно, насколько высокомерна семья Фэн, их статус трудно поколебать. Но теперь появилось нечто, сравнимое с Фениксом, - дракон. Поэтому мы должны пересмотреть себя ради людей страны Жу Юнь, которых королевская семья потеснила."

*

В городе Дунлин:

Фэн Цзыин без слов смотрела на террасу Вермилион, которая почти достигала небес.

Изначально на строительство Террасы Киновари ушел бы всего один год. Но поскольку беженцы со всей страны спешили записаться на строительство, Фэн Цзыин сразу увеличил масштаб Террасы Киновари в три раза, чтобы получить больше уважения. Поэтому проект не был завершен до сих пор.

Все работающие беженцы со смаком обсуждали серебряного дракона. Оказалось, что владельцем серебряного дракона была девушка, которая два года назад пожертвовала собой, чтобы спасти пару матери и ребенка, а затем предложила использовать беженцев для строительства Террасы Киновари.

В то время она не погибла в Лесу Десяти Тысяч Зверей. Казалось, что она была действительно необыкновенной.

Спасенной ею девочке было уже пять лет. Она обняла ногу своей матери. "Мама, сестра Сяоча была послана Киноварной Птицей, чтобы спасти нас".

Мать поспешно подала ей знак замолчать: "Не говори ерунды".

Ее взгляд были полны надежды, как и у других беженцев. Их дни под властью Феникса были слишком печальными.

Фэн Цзыин не стал пресекать эти слухи. Хаос - это катастрофа для некоторых людей, но возможность для таких, как он. Когда обе стороны проиграют, он, наконец, получит прибыль.

Ему нужно было только защитить Сяоча, и он наконец-то сядет на трон вместе с ее драконом.

*

В императорском городе:

"Сестра-император, вы до сих пор не убили демоницу по имени Линь. Возможно, вы решили оставить ее на Новый год?" Фэн Фэйяо с тревогой спросила Фэн Наньфэй, которая лежала на диване, а ее служанка гладила ее по голове.

Фэн Фэйяо была владелицей Секты Королевского Зверя. Но ее духовный зверь превратился в черную курицу после того, как его ударил током серебряный дракон. Теперь он был подобно обугленной гигантской вороне. Его прекрасные перья больше никогда не вырастут.

Ей больше не хотелось оставаться на горе Тянью, поэтому она последовала за Фэн Наньфэй в имперский город.

Фэн Наньфэй вздохнула: "Она дочь героя. Можешь ли ты просто убить ее, когда говоришь "убить"?

И ты еще не видела ее обманчивую способность. Если ее переместить без всякой причины, я покажусь узколобой и все будут считать, что я не могу терпеть ее дракона. Я хотела, чтобы мой сын женился на ней и вернул ее в императорский город, чтобы потихоньку разобраться с ней. А теперь ходят слухи, что она собирается выйти замуж за Цзинь Чжифэна. Если я отдам императорский указ в это время, это будет еще более неуместно. Я буду выглядеть так, будто разлучила уток-мандаринок".

Фэн Фэйяо раздраженно перевернула стол с деликатесами на землю. Фарфоровая и нефритовая посуда разбилась о пол, заставив служанок одну за другой встать на колени.

*

В Лесу Десяти Тысяч Демонов.

Шан Юань очистил внутреннее ядро Короля Демонов и поглотил его. В результате его мастерство значительно возросло, и он убил тысячи демонов, которые отказались ему подчиниться.

Девятихвостая лиса взяла на себя инициативу и признала его новым королем Леса Десяти Тысяч Демонов.

Она подошла к трону Шан Юаня с бьющимся сердцем, встала в кокетливой позе и сказала: "Ваше Величество Король Демонов, пожалуйста, примите это".

Шан Юань нахмурился, глядя на окровавленные внутренние органы, и почувствовал тошноту. Но Девятихвостая Лиса осторожно подцепила его одежду своими когтями. "Ваше Величество~ Это хорошая вещь".

Затем она обняла его за шею и поцеловала.

Шан Юань оттолкнул Девятихвостую Лису. Его взгляд были полны нетерпения. "Я приму сердце, но Девятихвостая Лиса должна уважать себя".

Девятихвостая лисица кокетливо посмотрела на него и с кислым видом села в стороне: "Это всё из-за маленькой красавицы семьи Линь, не так ли? Но, насколько я знаю, она собирается выйти замуж за молодого господина города Цзиньцзюэ".

Шан Юань резко встал с трона. "О чем ты говоришь?" Девятихвостая Лиса прикрыла рот рукой и захихикала.

"Ваше Величество, это нормально, что вы не заботитесь о таких вещах. Но, к сожалению, это дело распространилось на всю страну Чжу Юнь".

Шан Юань сжал кулаки. Он не восстановил и половины Леса Десяти Тысяч Демонов, и его великая цель не была достигнута. Время уходить еще не пришло.

Девятихвостая Лиса, видя, что Шан Юань не двигается, моргнула своими притягательными лисьими глазами: "Неважно, если Ваше Величество не уйдет. Просто позвольте ей жить под другим мужчиной. Разве может эта малышка служить Вашему Величеству?".

Услышав это, глаза Шан Юаня покраснели, и он стал чрезвычайно яростным. Он разгромил весь Зал Короля Демонов и внезапно превратился в небо.

Он превратился в черный дым и исчез на глазах у Девятихвостой Лисицы.

*

На пике Шанхай горы Тяньюй:

Цзян Чэнцзы и Цин Ранцзюнь охраняли Хань Юя в тайной комнате.

Они увидели, как мерцает тысячелетний лед. Лед в тайной комнате растаял, превратившись в воду, и бешено закипел. В результате воздух во всей комнате стал очень горячим и палящим. Даже такие бессмертные, как Цзян Чэнцзы и Цин Ранцзюнь, культивировавшие тысячу лет, тяжело дышали.

Хань Юй выглядел спокойным и неподвижным в кипящей воде, но все его тело светилось багрово-красным светом.

Постепенно красный свет был подавлен синим светом и втянулся в его тело. Температура вокруг снова упала, и все трое медленно открыли глаза.

Цзян Чэнцзы вздохнул с облегчением: "Наконец-то запечатали".

Цин Ранцзюнь непонимающе посмотрел на Хань Юя: "Что это в твоем теле?".

Хань Юй не ответил, а Цзян Чэнцзы ничего не сказал. Цин Ранцзюнь не стал расспрашивать дальше.

Они втроем вышли из тайной комнаты и увидели, как Сянмин принес чай.

Хань Юй увидел чай, повернулся и пошёл к выходу.

Сянмин сказал: "Я только что попросил чай у Пятого старейшины. Сянцзюнь, ты не хочешь его выпить?".

Хань Юй промолчал.

Сянмин вдруг вспомнил кое-что. "Кстати, я слышал, что Линь Сяоча, который раньше был в нашем пике, собирается жениться".

Борода Цзян Чэнцзы дернулась, а Цин Ранцзюнь постучал Сянмина по голове своей полой тыквой. "Почему ты сегодня так много говоришь?"

Когда двое забеспокоились, что его печать снова ослабнет, Хань Юй лишь слабо улыбнулся. Он вспоминал, как она плакала в тот день и просила его отпустить её.

Отпустить её.

Если она будет здорова до конца своих дней, его желание исполнится.

Его белоснежная спина медленно исчезла в холодной и одинокой ночи.

Цзян Чэнцзы потрогал бороду и вздохнул: "Что это за зло такое?".

Цин Ранцзюнь потряс свою винную чашу: "Это все судьба."

*

В комнате Линь Сяоча внезапно появился серебряный свет.

Она крепко спала, но серебряный дракон бдительно открыл глаза. Учуяв незнакомый запах, он выскочил из-за шелковой занавески, чтобы убить незваного гостя.

По взмаху длинного меча Шан Юаня луч серебряного света заблокировал когти серебряного дракона.

Он посмотрел на дракона, стоявшего перед ним. Он был тем самым драгоценным мальчиком, о котором всегда думал его отец. Убийственное намерение в его глазах становилось все более и более мощным.

Серебряный дракон вдруг почувствовал на его теле знакомый запах, похожий на его собственный, но с человеческим оттенком. Также появился кровавый запах, который заставил его сердце забиться.

Когда Шан Юань и серебряный дракон находились в патовой ситуации, занавес внезапно раздвинулся.

С облачного ложа спустилась девушка с длинными волосами, одетая в тонкое зеленое платье, похожее на марлю.

Красивое лицо девушки было очаровательным, а ее босые ноги на земле были белыми и нежными, заставляя сердца людей трепетать.

Тактичным и вкрадчивым голосом она с некоторым удивлением произнесла: "Сянжун Шань?".

Глядя на знакомую, но странную женщину перед собой, Шан Юань почувствовал, что в его памяти она была слишком далека от Линь У.

У’эр в его прошлой жизни не была такой знойной. В прошлой жизни Цзинь Чжифэн даже не смотрел на нее. Почему же в этой жизни он отчаянно хотел жениться на ней?

Не только Цзинь Чжифэн, но и Фэн Цзыин, и Хань Юй.

Наконец, он холодно посмотрел на Линь Сяоча и сказал: "Кто ты?".

Линь Сяоча внезапно почувствовала легкую дрожь в сердце. Ее волосы встали дыбом, но лицо оставалось спокойным. Она лишь немного застеснялась и одернула свою хлипкую одежду.

" Сяньцзюнь Шань вошел в будуар девушки в таком виде. Что-то не так? Подожди, пока я сначала сменю платье".

Сказав это, она оттолкнула его своими маленькими ручками.

Шан Юань смотрел на изысканные изгибы, вырисовывающиеся под платьем, и на ее застенчивое выражение лица. Ее слабые и мягкие руки коснулись его груди, и он тут же почувствовал легкий транс.

Что ж, посмотрим, на какие еще уловки она способна, и какой ответ она ему даст.

Вытолкнув его, Линь Сяоча закрыла дверь и тут же оттолкнула человекообразного серебряного дракона в сторону. Не успела она заговорить, как серебряный дракон сказал: "Он полудемон".

Линь Сяоча кивнула: "Я знаю. Насколько он силен?"

Серебряный дракон: "Очень силен, сильнее меня. Около пяти тысяч лет силы демона".

Шан Юаню всего пятьсот лет, но у него пять тысяч лет демонической силы.

Конечно, мысли Линь Сяоча в этот период подтвердились. Он отправился в Лес Десяти Тысяч Демонов, чтобы убить Старого Короля Демонов и забрать его демоническое ядро.

Подумав об этом, она тихо посмотрела на серебряного дракона, в ее глазах появилась жалость. В конце концов, старый король демонов был отцом этого дракона.

Шан Юань в книге был крайне осторожным человеком. Как он мог сделать такую опасную вещь, как убийство Короля Демонов, если только... он не знал о слабом месте Короля Демонов, месте, где его драконья чешуя отвалилась.

Но откуда ему знать?

Подумав о том, что он внезапно проникся к ней стопроцентным чувством, когда они встретились, она в тот момент сочла это неразумным, но не посчитала нужным думать дальше.

Этот мир - книга. Поскольку были люди, которые путешествовали в эту книгу, как и она, существовали и другие возможности...

Перерождение.

Если Шан Юань переродился, тогда все можно объяснить.

Поскольку он знал Линь У, он видел недостатки ее поведения.

Она привела в порядок свои мысли и пошла открывать дверь для Шан Юаня.

Шан Юань за дверью посмотрел на Линь Сяоча, которая совсем не переоделась. Казалось, это подтверждало его мысли.

Переодевание было просто отговоркой.

С убийственным выражением на лице он смотрел на нее с ухмылкой. Он медленно вытащил свой падающий теневой меч и направил его на Линь Сяоча: "Я дал тебе достаточно времени. Я хочу посмотреть, сможешь ли ты дать мне удовлетворительный ответ".

Серебряный дракон собирался броситься вперед, но Линь Сяоча остановила его.

Она наступила босыми ногами на гальку у двери и шаг за шагом подошла к Шан Юаню, пока почти не коснулась своей грудью меча Шан Юаня.

"Раз уж ты сомневаешься во мне, используй этот меч, чтобы вырезать мое сердце, как ты сделал в прошлой жизни, А Юань."

http://tl.rulate.ru/book/57527/2644822

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь