Готовый перевод Faraway Survivor / Далекий Выживший: Глава 186

Белет и Столас продолжают допрашивать Стено.

-Как ты здесь оказался? (Белет)

Стено почесала щеки и ответила Белету.

-Мы столкнулись с апостолами под внешним богом дьявола. Они слишком сильны, чтобы мы могли выступить против них одновременно. (Stheno)

-Так вы, ребята, разделили армию, чтобы убежать от этих апостолов, верно? (Белет)

-Вы можете так сказать. (Stheno)

Столас кажется, что она не может понять ситуацию и спрашивает.

-Если противник сильнее вас, намного ли лучше сражаться вместе и победить его? )Stolas)

Stheno может только рассмеяться и ответить.

-Потому что у нас не было ни единого шанса против них. (Stheno)

Стено продолжает серьезным голосом.

-Эти апостолы находятся в другом царстве по сравнению с нами. Они слишком сильны и могут легко сокрушить нашу армию. (Stheno)

-... (Столас)

-Поэтому мы выбираем способ уменьшить наши потери и ждем, пока наш хозяин покончит с богом дьявола. (Стено)

Белет кивает и говорит.

-Это действительно мудрый выбор. (Beleth)

Белет освобождает свою жажду крови и спрашивает Стивено.

-Ты что-нибудь скрываешь от нас? (Белет)

Стено чувствует невидимое давление, исходящее от Белета.

-Нет, я... (Stheno)

-Что? (Белет)

-Мне нечего скрывать от вас, ребята. (Stheno)

После того, как Белет услышала ответ от Стено, она посмотрела в сторону Столаса.

-Она говорит правду. Я не нашел ничего странного, когда читал ее мысли. (Столас)

-Это так? (Белет)

Белет отменяет свою жажду крови.

-Прости, Стено. Я просто хочу немного испытать тебя. (Белет)

Стивено не может не пережить момент, когда Белет отменила свою жажду крови. Потому что в тот момент, когда Белет отпустил жажду крови, она думала, что Белет убьет ее по-настоящему.

-Не волнуйся, мы не причиним тебе вреда без причины. (Столас)

Это предложение также можно интерпретировать как "ты умрешь, как только попытаешься причинить нам вред". Это предупреждение, которое Столас дал Стивено.

-Я понимаю. (Стено)

-Это хорошо. (Столас)

-Ах, я почти забыл спросить тебя, Стено. (Белет)

-Да? (Стено)

-Где твои люди?

Я думал, что с тобой пойдут хотя бы несколько солдат, верно? (Белет)

-... (Стено)

Столас смотрит на Белета и качает головой.

-Ну, не унывай! (Beleth)

-Спасибо. (Стено)

Белет протягивает Стену руку.

-Позвольте мне отвести вас в нашу палатку. Ты, должно быть, устала после долгой битвы. (Белет)

Стено берет Белета за руку и встает.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Внутри палатки Эми обнимает Мию на кровати. После исчезновения Фары Мия снова стала робкой.

-Сестра. (Миа)

Эми продолжает гладить Мию по спине.

-Все будет хорошо, Мия. (Эми).

Постоянно происходит множество неожиданных событий, из-за которых Мия не может сохранять спокойствие. Самое последнее, что они узнали, - это правда о катастрофе на ее родине.

Первое, что почувствовали близнецы, когда узнали правду, была ненависть. В этот момент они захотели отомстить своему родителю. Но вскоре они замечают, что они ему не соперники.

Если противник может легко разыграть планету, то близнецы в его глазах ничем не отличаются от муравьев. Поэтому ненависть внутри близнецов постепенно переходит в страх. Страх еще больше усиливается с пропажей Фары.

Близнецы продолжали обнимать друг друга, пока не услышали голос снаружи.

-Вы можете отдохнуть здесь. (Белет)

-Благодарю вас. (Стено)

После этого Стено вошел в палатку и нашел близнецов.

-Вы тоже здесь. (Stheno)

Близнецы только кивают, не давая ей ответить. Стивено идет к противоположной кровати близнецов и садится на нее. Так как хвост Сфено слишком длинный, она должна положить остаток на пол.

Стивено смотрит на близнецов и спрашивает их встревоженным голосом.

-С вами двумя все в порядке? (Stheno)

Близнецы отвечают монотонным голосом.

-Мы в порядке. (Миа и Эми)

Стивено чувствует, что не может оставить их одних, и заводит другой разговор.

-Когда бы я ни посмотрел на вас двоих, это будет напоминать мне о моей дочери.  (Stheno)

Близнецы были удивлены, когда услышали это. Они никогда не думали, что у Стено есть дочь, потому что она выглядит так молодо.

-Хотите увидеть ее? У меня есть ее фотография. (Стено)

-А? (Эми)

Стено снимает ожерелье, которое она носит, и показывает его близнецам.

-Я не могу ее увидеть. (Миа)

-Это слишком далеко. (Эми)

Стивено улыбается и говорит им.

-Пожалуйста, подойдите ближе ко мне и посмотрите на него. Я обещал, что не причиню вам вреда. (Стено)

В конце концов, близнецы не могут побороть свое любопытство. Они подходят к кровати Стено и садятся на нее. Стено показывает близнецам фотографию.

-Она симпатичная? (Сфено).

На картинке изображена маленькая ламия с лучезарной улыбкой.

-Она такая милая~ (Миа и Эми).

Стено улыбается и отвечает им.

-Она - мое единственное сокровище. (Стено)

-Ты, должно быть, очень дорожишь ею, Стено. (Миа)

Стено кивает и протягивает руку, чтобы погладить Эми, Мию. Близнецы позволяют ей похлопать, потому что не чувствуют никакого намерения, исходящего от нее.

-Правильно, дети - величайший дар жизни. (Стивено)

Стено продолжает говорить.

-Вам, ребята, не стоит слишком беспокоиться. Пусть взрослые сделают эту работу за вас. (Стенно)

-Но! (Эми)

-Нет никакого "но". Вы не сможете ничего сделать, если будете слишком много думать. (Стивено)

Стено притягивает близнецов к себе и обнимает их.

-Вы двое слишком много страдали. (Стивено)

Близнецы больше не могут сдерживать слезы. Близнецы начинают громко плакать. Стивено только наблюдает за ними, похлопывая их по спине. Проходит некоторое время, прежде чем близнецы успокаиваются.

Стивено предлагает близнецам спать с ней. Как будто близнецы чувствуют материнскую заботу, исходящую от Стивено, они соглашаются спать с ней.

-La~ La. (Stheno).

Стено поет изящную колыбельную и заставляет близнецов заснуть.

-Ты можешь выходить, Белет. (Stheno)

-Хох, так ты заметил мое существование. (Белет)

-Это просто мой инстинкт. Ты не можешь оставить этих двух детей наедине со мной. (Стено)

-Ахаха, ты меня раскусил. (Белет)

Белет смотрит на умиротворенное лицо близнецов.

-Вы, кажется, хорошо умеете обращаться с детьми. (Белет)

Стено смеется и отвечает Белету.

-Это необходимый навык, чтобы стать отличной матерью. (Стено)

Madeus

Спасибо, что читаете OwO

Сегодня вечером будет еще одна глава~

Следующая глава будет от лица Фары.

http://tl.rulate.ru/book/57500/2575368

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь