-Хана! Можешь помочь мне с чем-нибудь после того, как мы закончим трапезу? (Фарах)
-Конечно, хозяин. В чем проблема, хозяин? (Хана)
-Ухм. Можешь помочь мне сделать набор бенто после окончания ужина? (Фара)
Хана удивляется и спрашивает.
-Вы хотите поужинать на ночь, хозяин? (Хана)
-Нет, Умм. (Фара).
-Я хочу отдать его моему... другу. (Фарах)
-Другу? У тебя уже есть друг в этом городе, хозяин? (Хана)
-Да... (Фара)
Хана глубоко вздыхает и почесывает голову.
-А вы уверены, что ваш друг - хороший человек, хозяин? Они издеваются и просят вас дать им поесть? (Хана)
Я тут же качаю головой.
-Нет, она хорошая девочка. Я только хочу немного помочь ей. (Фара)
-Девочка? (Хана)
Хана прекращает свои действия и смотрит мне в глаза.
-Мастер! (Хана)
Я выпрямляю спину и отвечаю Хане.
-Что случилось, Хана? (Фара)
-Ты знаешь, что это рискованно - дружить со всеми, учитель? (Хана)
-... Я не знаю. Прости, Хана.
Хана гладит меня по голове.
-Я знаю, что хозяин - милая и добрая девушка. Из-за этого другие будут пытаться манипулировать вами, хозяин. Поэтому хозяин должен быть осторожен в выборе друга, чтобы играть с тобой. (Хана)
-Ухмм, я поняла. (Фара)
Хана начинает обнимать меня.
-Я вообще не хочу делить мастера с другими. (Хана)
-Что ты только что сказала, Хана? (Фара)
-Ничего, мастер. (Хана)
Я смотрю на Хану щенячьими глазами.
-Можешь ли ты помочь мне на этот раз, Хана? Я обещаю, что она хороший друг и не имеет злого умысла. (Фара)
-Ха! Очень хорошо, я помогу хозяину приготовить бенто. (Хана)
-Эхехе! Я люблю тебя, Хана. (Фара)
-Мох, ты хорошо меня знаешь, хозяин. (Хана)
Я забираюсь на колено Ханы и целую ее в губы.
-Я люблю тебя больше всех, Хана. (Фарах).
Хана тычет меня в щеки.
-Хана, больно~ (Фара)
-Ты превращаешься в маленького дьявола, хозяин. (Хана)
-Что ты делаешь, Хана? (Фара)
Через некоторое время Хана, наконец, отпускает мои щеки.
-Давайте сначала закончим еду, хозяин. (Хана)
Я пытаюсь потрогать свои щеки; они покраснели из-за Ханы.
-Мох, не пытайся сменить тему, Хана! (Фарах)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Мы едем, чтобы отдать бенто девушке, которую я встретил после обеда.
-Хумм! (Фара)
-Почему вы назначаете встречу с этой девушкой в таком месте, хозяин? (Хана)
-Что в этом плохого, Хана? (Фара)
-Согласно собранным мною сведениям, это место находится рядом с трущобами. Вы уверены, что у вашего друга нет злых намерений? (Хана)
Я надуваю щеку.
-Мох, Хана. Ты должна мне поверить. Ты узнаешь, как только обнаружишь ее. (Фарах).
-Что ты предлагаешь, хозяин? (Хана)
Я игнорирую вопрос Хана, поскольку мы наконец-то достигли места встречи.
-Мы здесь. (Фара)
Хана осматривается и сообщает мне.
-Кажется, здесь никого нет, хозяин. (Хана)
-Ухм... она будет неподалеку. (Фарах)
Я оглядываюсь вокруг и все еще не могу найти ту маленькую девочку.
-Куда она может пойти? (Фара)
-Я думаю, она ушла? Давайте вернемся, хозяин. (Хана)
-Нет, Хана. Давай подождем еще немного. (Фара)
Хана спрашивает меня.
-Важно ли дать этой девочке это бенто, хозяин? (Хана)
-Непременно! Она действительно нуждается в этом, Хана. Я не думаю, что она сможет жить без этого. (Фара)
Я объясняю Хане всю ситуацию.
-Эта девочка, похоже, из приюта, хозяин. Недавняя политика уничтожила детские дома, чтобы увеличить фонд для войны, хозяин. (Хана)
Из того, что сказала Хана, я знаю, что есть еще много детей, таких как эта девочка, которые голодают каждый день.
-Почему они это сделали? (Фара)
-...(Хана)
-Почему они не могут подумать о своих гражданах? (Фара)
-Мастер, иногда мир работает не так, как мы хотим. (Хана)
Хана подходит ближе и платком вытирает мои слезы.
-Не плачь, хозяин. (Хана)
Хана гладит меня по голове.
-Ты хочешь спасти этих детей? (Хана)
-Но как мы можем это сделать, Хана? (Фара)
-Пожалуйста, подождите меня немного, хозяин! (Хана)
-Да? (Фара)
Хана достает из карманов наушники и надевает их на уши.
-Главная горничная! (Обычная горничная)
-Соедините меня с 009. (Хана)
-Я сделаю это немедленно. (Обычная горничная)
Через некоторое время с другой стороны наушника раздается голос.
-Главная горничная, я здесь. (009)
-Слушайте! Мастер Фарах требует, чтобы ты собрала всех детей из приюта в Святой стране и взяла их под нашу опеку. (Хана)
-Мы легко можем принять всех девочек в отряд служанок. Но что мы будем делать с мальчиками? (009)
Хана начинает говорить низким голосом.
-Заставим их тренироваться под началом 016. (Хана)
-Погоди, старшая горничная! Ты уверена, что хочешь превратить их в секту Фараха? Эта фанатичка 016 сошла с ума со своим культом. (009)
-Все в порядке, позволь ей проинструктировать их. Нам все равно нужен еще один отряд убийц. (Хана)
-... Понял! Позвольте мне сказать 016! (009)
-Очень хорошо! (Хана)
Хана смотрит на меня и говорит.
-С этого момента вы можете перестать беспокоиться об этих детях, хозяин. (Хана)
-Эх? Как ты можешь? (Фара)
-Отряд горничных, который я создал, больше, чем вы себе представляете, хозяин. (Хана)
Хана подходит ко мне и начинает играть с моими волосами.
-По одному вашему приказу я могу приказать всем добиться своего. (Хана)
Я не знаю, что сказать. Я просто думала, что прислуга под командованием Ханы - это всего лишь небольшая группа.
-Если вы хотите, я могу заставить эту планету преклонить колени перед вами, господин. (Хана)
-Мох, Хана. (Фара).
Расстояние между нами начинает сближаться.
-Вы так привлекательны, хозяин. (Хана)
Когда Хана пытается поцеловать меня, я замечаю черную тень за ее спиной.
-Хана! (Фара)
-Эх! Хозяин? (Хана)
Я указываю на тень.
-Это девушка, которую я встретил сегодня днем. (Фара)
Однако, лицо девушки выглядит еще более усталым, чем когда я видел ее днем.
-Эй! Эй! Ты в порядке? (Фара)
Я бегу к ней и проверяю ее. Ее нынешнее состояние просто ужасно. На ней нет ничего, кроме одного куска ткани, и я могу обнаружить множество царапин и ран на ее теле.
-Держись! Хана, пожалуйста, помоги мне. (Фара)
-Хайз, это хозяин, он занимается своими обычными делами. (Хана)
Хана подбегает ко мне и помогает осмотреть девочку.
-Она немного устала, хозяин. Она будет в порядке после нормальной еды и сна. (Хана)
Я чувствую облегчение, услышав заявление Ханы.
-Пойдемте обратно, хозяин. (Хана)
Хана берет девочку под руку, и я следую за ней в трактир.
Мадеус
http://tl.rulate.ru/book/57500/2564682
Сказали спасибо 0 читателей