Готовый перевод Divorce: This is a Trivial Matter / Развод — это пустяковое дело! [Завершено✅]: Глава 39.1

Ци Сяоянь сказал, что заедет за ней в десять часов. Будильник Ян Вэй прозвенел в девять, как раз вовремя.

Когда она села на кровати, то почувствовала, как к горлу подкатывают волны тошноты и дискомфорта. Поспешив в ванную, она склонилась над унитазом, ее тело содрогалось в спазмах, но ничего не выходило.

Прополоскав рот чистой водой, Ян Вэй увидела в зеркале свои раскрасневшиеся щеки и нахмурилась.

Не может быть, чтобы она действительно была беременна? Как могло случиться, что сын профессора Ци был настолько хорош, что за одну ночь выиграл главный приз?

Умывшись, она подумала, а не купить ли ей тест на беременность. Но вчера она ела всего пару раз. Может быть, это просто расстройство желудка?

А месячные все не приходили… Ян Вэй почувствовала, что сходит с ума. Она оперлась руками о раковину и некоторое время смотрела на себя в зеркало, думая о последствиях той ночи. В конце концов она решила, что будет наблюдать еще один день, а если и завтра ее желудок будет по-прежнему расстроен, она купит тест на беременность.

Она никогда не выигрывала в лотерею даже пяти долларов. Не может быть, чтобы ей сейчас так повезло, и она выиграла большой приз.

«Аха-ха-ха».

Выйдя из ванной, девушка немного полежала, отдыхая, а потом начала рыться в шкафу. Строго говоря, сегодня было ее первое свидание с Ци Сяоянем, и ей следовало немного приодеться.

Но даже перемерив несколько комплектов одежды, Ян Вэй осталась недовольна. Когда она все еще размышляла над тем, что надеть, зазвонил телефон, лежащий рядом с подушкой. Ян Вэй подняла трубку. Конечно, он не стал бы приходить так рано?

Была только половина десятого. Из трубки раздался голос Ци Сяояня.

— Я уже внизу.

— Разве сейчас не половина десятого? — потрясенно сказала Ян Вэй. — Я только что встала! Подожди минутку.

Она положила трубку и поспешно достала из шкафа темно-синее платье-футляр. У него были полупрозрачные рукава фонарики, которые придавали простому фасону миловидность и сексуальность. Надев его и глядя в зеркало, Ян Вэй наконец-то почувствовала себя вполне удовлетворенной.

Взяв со стола косметичку, она подошла к зеркалу и ловко нанесла тональный крем, подводку для глаз и губную помаду. Добавив тушь для ресниц, она поправила прическу, взяла с дивана сумочку и вышла из квартиры.

Ци Сяоянь в этот день был одет в черный костюм — стандартную тройку с темно-синим галстуком. Его руки были засунуты в карманы брюк, и когда его взгляд упал на нее, в голове Ян Вэй осталось только несколько слов: «Он нереальный!!! Очень милый! Такой красивый!»

Увидев ее, Ци Сяоянь открыл перед ней дверь машины, помогая сесть, и протянул стакан с теплым соевым молоком.

Взяв бумажный стаканчик, Ян Вэй посмотрела на него.

— Ты только что купил его?

— Ну, ты же не завтракала.

Он протянул ей булочку с заварным кремом, зная, что ей больше всего нравятся булочки из любимой пекарни. Ян Вэй взяла свой завтрак и тут же съела его.

— Я вижу, у тебя тоже есть булочка с говядиной.

— Мне ее дала продавщица. Она сказала, что сегодня у них акция «купи одну — получи вторую бесплатно».

Ян Вэй: «…»

Купить дешевую булочку с заварным кремом и получить бесплатно булочку с говядиной… Вы действительно в это верите?! Откусив несколько кусочков, она спросила:

— Куда мы сейчас направляемся?

— Я забронировал билеты в кино на вторую половину дня. А ты куда хочешь пойти?

Ян Вэй на мгновение задумалась.

— Может быть, просто прогуляться по кинотеатру?

Ци Сяоянь поехал к Starlight Plaza.

На улице было гораздо больше людей, чем обычно. Найдя место для парковки, они вышли из машины.

— Дорогая, — позвал он, стоя перед машиной.

— Что? — спросила Ян Вэй, глядя на его протянутую руку.

— Разве ты не говорила, что хочешь держаться за руки? — когда солнечный свет падал на его тонкие пальцы, частицы в воздухе делали их немного размытыми. Ян Вэй на мгновение замерла, не сводя глаз с его руки, а затем медленно потянулась к ней. Ее рука естественно скользнула в его руку. Девушка почувствовала себя немного неловко.

Это был первый раз, когда она шла с ним рука об руку по улице. Кончики пальцев Ци Сяояня были прохладными, а ладони теплыми.

Повернувшись, она посмотрела на мужчину, который шел рядом с ней с бесстрастным выражением на лице, и задорно улыбнулась, спрашивая:

— Никакой реакции? Разве парни не должны краснеть от стыда, набравшись смелости и взяв девушку за руку?

Ци Сяоянь повернулся и посмотрел на нее, отвечая:

— Я с тобой делал и более смущающие вещи. Так что такого в том, чтобы просто держаться за руку?

Ян Вэй нахмурила брови и попыталась выдернуть руку.

— Прекрати! — Ци Сяоянь непроизвольно сжал крепче ее руку и мягко сказал: — Дорогая, веди себя прилично и не шуми.

Ян Вэй: «…»

Иногда ей казалось, что он уговаривает ее, как ребенка. Так и шли они по улицам города рука об руку. Некоторые прохожие оборачивались, чтобы посмотреть на них, но Ян Вэй понимала, что это потому, что они оба хорошо выглядят, а не потому, что «посмотрите на этих двоих, они учатся держаться за руки в таком возрасте!»

Ци Сяоянь вместе с ней зашел в магазинчик, где купил два новых предмета одежды, а затем повел ее обедать в китайский ресторан. В ожидании еды они сидели в отдельной комнате и болтали.

— Кстати, у меня осталась твоя банковская карта. Когда ты ее заберешь? — Ян Вэй нахмурилась.

— Я оставлю ее тебе.

— Ты ведь и одежду только что купил. У тебя достаточно?..

— У меня всего достаточно. И чтобы накормить тебя тоже, не волнуйся.

— О, — если бы она знала об этом раньше, то заказала бы еще два блюда.

http://tl.rulate.ru/book/57408/3370536

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь