Готовый перевод Divorce: This is a Trivial Matter / Развод — это пустяковое дело! [Завершено✅]: Глава 18.1: Бывший муж

Ян Вэй глубоко вдохнула свежий воздух. Вспомнив свои действия последних нескольких дней, она почувствовала себя нелепо.

Вернувшись в школу, она подошла к кабинету пятого класса и заглянула внутрь. Хэ Кан сидела в одиночестве, сосредоточенно решая контрольную по математике. Немного подумав, Ян Вэй подошла к первому ряду и села рядом с ней.

Услышав, что она вошла, Хэ Кан удивленно подняла голову.

— Учитель Ян, — поприветствовала она.

Улыбнувшись, Ян Вэй посмотрела на примеры по математике на ее столе.

— Несмотря на то, что хорошо учиться — это здорово, заботиться о себе тоже важно. Ты не должна пренебрегать уроками физкультуры. Только если ты будешь и работать, и отдыхать, ты сможешь получить вдвое больший результат за половину усилий.

Прикусив нижнюю губу, Хэ Кан уставилась на карандаш в своей руке.

— В следующем месяце начинаются вступительные экзамены в среднюю школу № 2. Это самый последний.

Несколько известных школ в городе А организовали собственные вступительные экзамены и отказались бы от любого ученика, который их провалил. Протянув руку к девочке, Ян Вэй убрала ее челку за ухо.

— Но ты еще только в пятом классе, Хэ Кан. Тебе пока не стоит об этом беспокоиться.

Девочка опустила голову еще ниже.

— Я провалила экзамены в среднюю школу № 1 и № 7 совсем на чуть-чуть. Моя мама была так расстроена.

Хотя Ян Вэй не могла видеть лица девочки, она знала, что слезы, несомненно, наполняют ее глаза.

Она успокаивающе погладила Хэ Кан по голове.

— Поговори с мамой — она поймет.

Хэ Кан мгновение молчала, а потом со слезами в голосе сказала:

— Моя мама просто спросит, сколько пробных тестов я сдала и сколько баллов получила...

Ян Вэй смотрела, как ее слезы капали на тест по математике, испещренный каракулями. Темно-серые чернила медленно расплывались в неузнаваемое пятно.

Потянувшись в карман, она поняла, что все салфетки уже израсходованы Лин Ши и Чжан Цзинъи, поэтому подняла руку и вытерла пальцами слезы Хэ Кан.

— Тогда в следующий раз спроси ее, какие призы она получила на церемонии награждения по итогам года.

Сквозь слезы Хэ Кан разразилась смехом. Погладив ее по голове в последний раз, Ян Вэй встала со своего места.

— Не забудь позже прийти на перекличку. Помни, спорт тоже стоит того, чтобы в нем преуспевать.

Хэ Кан кивнула, вытирая слезы.

— Да, учитель Ян.

Ян Вэй кивнула и пошла обратно в свой кабинет. После работы она сразу же отправилась домой. В тот вечер ей предстояло вести урок рисования, и поскольку это был первый официальный урок, она тщательно подготовилась. Согласно учебному плану, первый урок должен был быть посвящен строению головы. В памяти всплыла просьба [Подождите еще три минуты] о портрете, и она решила использовать его в качестве примера для лекции, убив двух зайцев одним выстрелом.

Ровно в 7:30 Ян Вэй вошла в свой онлайн класс, увидев внизу экрана 21 студента. Сейчас были уже не зимние и не летние каникулы, поэтому она оказалась вполне довольна этим числом.

— Привет всем, я ваш учитель на этом занятии, Цветочные Булочки. Тепло приветствую всех присутствующих на моем уроке рисования~.

После ее приветствия диалоговое окно внизу запрыгало от ответов всех Цветов.

[Будущий господин Совершенство: Здравствуйте, учительница Цветочные Булочки! ~ \ (^o^) / ~]

[Девять Девять Восемь: Голос учителя Цветочные Булочки такой нежный~]

[Какао: Учитель, я слышу задержку с моей стороны.]

[Ли Гоудань: :) ]

Ян Вэй открыла программу для рисования, не отрывая глаз от диалогового окна. Она узнала учеников [Будущий господин Совершенство] и [Ли Гоудань]. Создав новый холст, она сказала в микрофон:

— Не беспокойтесь о задержках, они не повлияют на урок. Если вы вошли с помощью карты, попробуйте выйти из системы и войти снова. А теперь я начну урок. Сегодня мы будем учиться рисовать голову. Хотя пол и возраст влияют на форму головы, общие пропорции остаются неизменными. Например, мы часто используем соотношение трех делений и пяти точек...

Нарисовав на холсте контур головы, Ян Вэй начала объяснять пропорции головы человека. Для собственного удобства она нарисовала коротковолосую женщину в очках и добавила еще одну с длинными черными волосами — первая будет для [Подожди еще три минуты], а вторая — для ее нового аватара.

Разобравшись с пропорциями женщин, она перешла к пропорциям мужчин. Почти подсознательно она добавила длинные вьющиеся волосы к рисунку своей модели.

[Девять Девять Восемь: Какой красивый~ <3]

[Какао: #ОблизываюЭкран]

[Мяу Цици: Ну, это явно бывший муж учительницы!]

Ян Вэй: «...»

Вот, что вы получите за то, что позволили ученикам из предыдущих классов посещать этот урок бесплатно!

Взглянув на портрет, который только что нарисовала Ян Вэй, Ци Сяоянь мягко улыбнулся самодовольной улыбкой.

[Будущий господин Совершенство: Учитель, хотя бывшие мужья технически еще живы, для вас они уже мертвы. Смотрите в будущее!]

Улыбка Ци Сяояня застыла на его губах.

http://tl.rulate.ru/book/57408/2769323

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь