Готовый перевод HARRY POTTER (Honour thy blood) / ГАРРИ ПОТТЕР (Чти свою кровь) ✅: Глава 208

Середина января застала Гарри в одном из двух мест, где он теперь проводил почти всё своё свободное время: в комнате для тренировок в поместье Поттеров и за письменным столом в доме Блэков. Сейчас парень сидел за своим столом, погруженный в работу, которую ему предстояло выполнить для Грозного Глаза Муди. Человека, которого он в равной степени уважал и ненавидел.

Поттер уважал этого человека за вызов, который тот бросил ему с этим конкретным объёмом работы, но и ненавидел его по той же причине. Несомненно, перед ним была поставлена сложная задача, и молодой человек очень хорошо понимал, что такое мастерство в этой конкретной области. Учёба была долгой, а написание — ещё дольше, но юноша обнаружил, что в целом ему это нравится, и это действительно дало ему гораздо лучшее понимание магии; он даже почувствовал себя более уверенным и более способным контролировать свою собственную магию благодаря полученным знаниям.

После Рождества Гарри обнаружил, что у него появилось больше решимости добиться успеха. Не то чтобы он не был мотивирован раньше, но что-то проснулось в нём после того, как он провёл день со всеми, кто ему дорог: Сириусом, Натали, Марлин и Гринграссами.

Но именно последний член группы дал ему то, в чём он всегда нуждался, когда задумывался об этом — заботу и непоколебимую веру.

Да, он получил это от Арктуруса, но у того были свои ожидания, и Блэк, конечно, регулярно давал о них знать.

То, что Гарри получал от Дафны, было совсем другим. Казалось, что парень не мог сделать ничего такого, что могло бы разочаровать её, если бы он не справился. Но Поттер отдавал ей всего себя, и в этом и была разница.

Она не ждала от него ничего, кроме того, чтобы Гарри был самим собой. Дафна просто хотела быть с ним таким, какой он есть. Она сама говорила это много раз, но Гарри всегда ожидал, что на него возложат какие-то надежды. Даже те, кто, как он знал, заботился о нём, делали это. Поэтому ему было трудно принять слова девушки близко к сердцу.

В этом были виноваты и Рон, и Гермиона, и Сириус, и даже Дамблдор с Арктурусом. Но Дафна никогда не требовала от него ничего, кроме того, чтобы он старался изо всех сил.

Именно благодаря этому парень обнаружил, что может открыться перед девушкой. Гарри мог говорить о своих мыслях, говорить о своей неуверенности и быть уверенным, что она поможет ему всем, чем сможет, не ожидая ничего взамен.

Девушка действительно заботилась о Гарри, о просто Гарри, а не о том, что все думали или ожидали от своего героя и спасителя, как его часто называли.

Именно осознание этого произвело в подростке несколько тонких, но заметных изменений, чему он был одновременно очень рад и переживал.

Гарри больше не относился к смерти так легкомысленно, и это стало для юноши настоящим откровением.

Парень, конечно, не боялся её, в этом он мог быть уверен. Но больше, втайне, не желал её, как это часто случалось после событий на кладбище.

Ему, в какой-то форме, дали надежду на будущее после того, как с Риддлом будет покончено; он не позволял себе заглядывать в него, потому что знал, что есть шанс, что у него его никогда не будет.

Теперь у Поттера было новое чувство решимости, и эта решимость заключалась в том, чтобы жить и разделить больше дней с теми, кто ему дорог, как, например, только что прошедшее Рождество.

Теперь речь шла не о мести любыми средствами, а о мести с дополнительными целями, которые могли быть достигнуты только в случае успеха и выживания.

Эта решимость проявилась в том, как Гарри теперь работал и проводил свою жизнь.

Он тренировался, как обычно, но гораздо энергичнее во всех аспектах, а затем изучал и впитывал как можно больше знаний о двух своих лучших предметах. Он даже принёс в кабинет в Поттер-Мэноре библиотеку Тёмных искусств, чтобы иметь возможность читать её после разговора с дедом о его коллекции.

Карлус заверил его, что на самом деле он не является Тёмным магом, но объяснил, что хотел получить как можно больше знаний о том, с чем потенциально может столкнуться в один прекрасный день, поэтому его коллекция родилась благодаря серьёзным денежным затратам и усилиям по поиску книг.

Гарри согласился с ним и решил, что большинство из этих заклинаний ни в коем случае не будут постоянными в его арсенале, но, когда дело дойдёт до Риддла, чтобы обеспечить себе победу, он бросит в него всё до последнего заклинания, каким бы тёмным оно ни было.

Гарри долго думал над этим и решил, что в последнем противостоянии он будет использовать все доступные ему заклинания. Риддл не собирался сдерживаться, и Гарри понял, что ему тоже не следует этого делать. Это была схватка на смерть, и юноша твёрдо решил, что в этот день не падёт духом, и не важно, какую магию ему придётся использовать, он победит.

Парень протёр глаза и увидел, что уже поздно, но был доволен достигнутым прогрессом. Гарри знал, что с его нынешним темпом, он закончит оба проекта к Пасхе, гораздо быстрее, чем ожидалось или предполагалось.

Поттер приготовился ко сну и сделал звонок молодой блондинке, которая, казалось, в последнее время занимала гораздо больше его мыслей, после чего лёг спать, и в мыслях, начал прокручивать всё, что сделал за день.

Однако перед сном его потревожил стук в окно.

Гарри открыл его, и в окно влетела ворона с конвертом в клюве. Она просто положила письмо на стол и с явным презрением посмотрела на подростка, после чего удалилась с громким, разрывающим уши криком.

Гарри открыл письмо и раздражённо нахмурился, читая его.

Хмурый взгляд быстро превратился в угрюмый, а его глаза опасно сверкнули.

Он взял перо и пергамент и нацарапал ответ отправителю.

— Это мы ещё посмотрим, — сердито прорычал Поттер, отправляя Хедвиг в полёт.

http://tl.rulate.ru/book/57088/3271921

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь