Готовый перевод My Fusion System: Fusing a Thousand Chickens at the Start / Моя система слияния: Слияние тысячи цыплят в самом начале: Глава 114: Обретение маски великого греха

[Заклинание платинового уровня—Дыхание глубоководного дракона: чрезвычайно мощное, способное прорвать оборону человека платинового уровня. Дыхание сильно разъедает и имеет эффект игнорирования сопротивления. Его нельзя удалить после отравления.]

 

Услышав сигнал системы, Уотсон раскрыл объятия, и в небе позади него внезапно появилась огромная трещина.

 

Трещина простиралась на сотни метров, как будто соединялась с другим миром. Бесконечная морская вода разлилась; она была черной, и в воде появился огромный желтовато-коричневый шар.

 

- Что это?

 

Аллен бежал вместе с людьми из замка Черной Луны и других поместий, когда они почувствовали сильное магическое колебание позади себя. Все обернулись и посмотрели, и они были несколько удивлены, увидев то, что вызвал Уотсон; это напугало их.

 

Пролетев сотни метров, они обернулись и поняли, что Уотсон вызвал страшное существо. Его желтовато-коричневые зрачки были похожи на зеркала, отражающие мир, а глаза были больше, чем дворец. Кроме того, у него была темная чешуя, а два свирепых драконьих рога на макушке торчали прямо в небо.

 

Это была голова глубоководного магического дракона.

 

В этом мире драконы были очень редкой и могущественной расой. Взрослый дракон обладал, по крайней мере, силой война золотого уровня, а некоторые из более сильных были даже сравнимы с культиваторами платинового или алмазного уровня. Глубоководный магический дракон был одним из самых могущественных. Они жили в месте, более глубоком, чем океан, куда обычные существа даже не могли попасть.

 

В тот момент, когда магия Уотсона была активирована, фантом Изначальной Демоницы, охранявший леди Обжорство, казалось, почувствовал какую-то опасность и слегка покачнулся.

 

Уотсон ощутил в своем теле источник магии хаотической стихии, и это истощило половину энергии двух заклинаний платинового уровня. Это доказывало, что магия действительно платинового уровня.

 

- Ты знаешь магию платинового уровня?

 

 Голос леди Обжоры дрогнул, когда она указала на Уотсона. Она думала, что Уотсон

сын пограничного графа. Она уже была потрясена, узнав, что в этом возрасте он был магом золотого уровня. Она не ожидала, что Уотсон действительно достиг платинового уровня; кто-нибудь было ли слышно о десятилетнем маге платинового уровня?

 

Такого, как он, не было в истории всего королевства на протяжении сотен лет.

 

Леди Обжора развернулась со страхом в сердце и, используя крылья боевой ауры, быстро ушла.

 

Великая Маска Греха, которую она носила—Обжорство—позволяла ей пожирать вещи, которые были слабее ее. Тем не менее, был предел количеству вещей, которые она могла потреблять каждый день. Как только она превысит предел, она взорвется и умрет, потому что не сможет противостоять силе.

 

Сила платинового уровня была чем-то, чему она не могла противостоять.

 

Однако прежде чем она успела убежать слишком далеко, глубоководный дракон уже открыл свою огромную клыкастую пасть. Его огромные жабры раскрылись и пустили огромные волны в другой мир.

 

Перед трещиной образовался огромный магический массив. Там было восемь соединенных колец, и они сгустились в черный как смоль водяной столб, который вырвался из пасти дракона. Сила была так велика, что казалось, она пробьет дыру в небе.

 

Первобытная Демоница раскрыла объятия и попыталась защитить леди Обжору.

 

Треск!

 

Однако проекция Изначальной Демоницы не продержалась и секунды, прежде чем она разбилась в легкую тень.

 

Черная волна, растянувшаяся на неизвестное количество метров, пронеслась по всей площади. Затем, наконец, он коснулся пяти гор, и две вершины рухнули. Статуя демоницы, высеченная на горе вдалеке, тоже рухнула, и таинственная сила, связанная с ней, исчезла.

 

- Нет! 

 

Леди Обжора смотрела на черную волну, обрушившуюся на них, как гора. Ее лицо было полно отчаяния, а голос разносился в свисте ветра. К сожалению, она ничего не могла сделать. Она не могла даже распространить свою боевую ауру на свое тело; она могла только смотреть, как черная волна топит ее.

 

Черный прилив не прекратился и после того, как унес леди Обжорство. Вместо этого он ускорился и рухнул на землю, разъедая черное озеро шириной в сотни метров. Черная вода бурлила, и все в ней плавилось, даже камни.

 

Рев!

 

После того, как он выплюнул полный рот воздуха, глубоководный дракон, казалось, не был удовлетворен. Вместо этого он прижался головой к трещине, как будто хотел выйти из нее. Уотсон почувствовал за спиной горячий, пахнущий рыбой ветер, от которого волосы у него встали дыбом. Он немедленно отключил магию, и трещина позади него постепенно уменьшилась.

 

Дыхание Глубоководного Дракона было слишком сильным. Кто знает, какую катастрофу он вызовет, если его основная масса будет выпущена в мир? Кроме того, его магия не смогла бы поддержать глубоководного дракона, если бы он вышел из дыры.

 

Глубоководный дракон отчаянно взревел, когда почувствовал, что дыра стала меньше. Затем, внезапно, он сдвинул голову с места. Уотсон только вздохнул с облегчением, когда увидел, как в трещину ударили когти, похожие на горы, отчего хлынули бесконечные волны.

 

Уотсон выплюнул полный рот крови. Рубашка на его теле сменилась черной броней и обычной одеждой. Трещина быстро закрылась снова, и глубоководный дракон исчез среди своего невольного рева.

 

-Я не ожидал, что слитное заклинание платинового уровня окажется таким опасным.

 

Уотсон отлетел назад, вытирая кровь с губ. К несчастью, заклинание, которое он наложил, подействовало на него. К счастью, он был воином золотого уровня. Иначе этот коготь отнял бы у него жизнь.

 

-Я не ожидал, что получу заклинание платинового уровня после всего лишь слияния трех заклинаний золотого уровня.

 

Он подумал, что ему понадобится по крайней мере десять заклинаний золотого уровня, чтобы слить заклинание платинового уровня. В конце концов, чем выше уровень заклинания, тем труднее будет его сливать. Должно быть, это было незаконченное заклинание—Серебряный Змей на Бушующем море. Это заклинание было, пожалуй, еще более загадочным, чем он себе представлял.

 

- К счастью, хотя за это и пришлось платить, я тоже многое приобрел.

 

Уотсон глубоко вздохнул и взмахнул посохом. Перед ним появилась тусклая кроличья маска, окутанная боевой аурой.

 

[Специальный предмет Серебряного уровня: Маска Великого греха—Обжорство]

 

[Эффект: способен блокировать атаки людей золотого уровня. Побочный эффект: эмоции пользователя становятся очень изменчивыми после ношения маски.]

 

[Дополнительные эффекты: пожирание (для тех, кто слабее пользователя, пользователь может пожирать плоть и кровь пользователя, чтобы превратить ее в свою собственную силу. Этому эффекту есть предел.)

 

[Дополнительные навыки: защита злого бога (не подверженная воздействию заклинаний типа злого бога, ваша боевая мощь во владениях злого бога будет удвоена)]

 

Когда он посмотрел на атрибуты, которые появились перед ним, Уотсон щелкнул языком.

 

 - Это, как и следовало ожидать, фрагменты маски платинового уровня. Воин серебряного уровня может противостоять атакам человеком золотого уровня. Кроме того, дополнительный эффект заключается в том, чтобы пожирать других и превращать их в свою собственную силу. Она чем-то похожа на систему. Конечно, маска обжорства имеет верхний предел своих возможностей. Ее вообще нельзя сравнивать с системой.

 

Поглаживая маску в руке, Уотсон надел ее на лицо. Маска тут же начала извиваться, но она идеально приспособилась к его лицу. Рот кролика, который был широко открыт, был полузакрыт. Плоть и кровь, прилипшие к его зубам, полностью исчезли; он выглядел чистым.

 

В то же время Уотсон ощутил сильное чувство голода в животе. Это заставило его почувствовать себя человеком, который голодал три дня, и ему срочно нужно было что-то съесть.

 

- Это побочный эффект Маски Обжорства?

 

Уотсон хотел найти что-нибудь, чтобы проверить другие способности маски. В этот момент пять женщин бросились с пяти гор. Все они были в масках, и их глаза сквозь маски казались очень холодными.

 

—Маска Обжорства ... похоже, Обжорство умерла!

 

- Вот дура! Мы сказали ей, что она не должна просто делать то, что ей нравится, но, похоже, она отказалась нас слушать. Это просто замечательно. Эта маска принадлежит Бандитской шайке Демонесс. Хозяин замка Черной Луны, отдай его, и мы пощадим твою жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/57070/1576296

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь