Готовый перевод Beautiful Wife And Genius Son / Прекрасная жена и Гениальный Малыш: Глава 45

Козырь.

***

Юэ Гу Же принял душ и оделся после дневного сна. Он вернулся в кабинет и холодно посмотрел на Тан Хай, которая рылась в его рабочих документах.

- Что ты здесь делаешь?- спросил Юэ Гу Же.

Тан Хай была поражена холодным голосом Юэ Гу Же. Она повернулась и посмотрела на него. Его мокрые волосы добавляли ему очарования.

- Я... Я видела, что в кабинете горел свет, - сказала Тан Хай. - Я принесла тебе стакан молока.

Юэ Гу Же взглянул на Тан Хай сквозь белую мини ночную рубашку и понял ее истинное намерение. Если бы он не думал о чувствах Чжень Чжень, он бы вышвырнул обманчивую Тан Хай на улицу раньше.

-Теперь иди на улицу, - приказал Юэ Гу Же.

Тан Хай не понимала, почему Юэ Гу Же не был затронут ее полуобнаженным видом. Большинство мужчин летали вокруг нее, как мухи.

Тан Хай сделала вид, что споткнулась, но Юэ Гу Же отступил в сторону и позволил ей упасть на пол.

- Если падение не убило тебя, тогда убирайся, - гнев Юэ Гу Же разгорался.

Тан Хай встала, заплакала и повернулась, чтобы идти к двери. Она не могла поверить, что Юэ Гу Же не хочет переспать с ней.

- Подожди, - сказал Юэ Гу Же. - Возвращайся и возьми с собой стакан молока.

Тан Хай не хотела отказываться от мужчины своей мечты. Она сняла свою ночную рубашку и стояла голая перед Юэ Гу Же. Большинство мужчин мечтали о том, чтобы она была голой, но Юэ Гу Же был равнодушен к ее обнаженному телу.

- Как я могу проиграть Чжень Чжень?- спросила Тан Хай. - Я девственница. Вы знаете, где старший брат Ян Фэнь нашел Чень Чжень? Он нашел ее в Дуй Лан. Ты знаешь, сколько мужчин спали с ней...

Тан Хай замолчала, потому что Юэ Гу Же начал ее душить.

-Ты не можешь сравниться с моей женой, - сказал Юэ Гу Же. - От одного взгляда на тебя меня тошнит.

Юэ Гу Же отпустил шею Тан Хая за секунду до того, как она задохнулась.

- Убирайся отсюда!- прокричал Юэ Гу Же сердитым тоном .

Тан Хай подняла свою ночную рубашку и выбежала на улицу, громко плача.

В состоянии отторжения Тан Хай, она не заметила, что пробежала мимо Чжень Чжень. Но Юэ Гу Же видел Чжень Чжень.

- Чжень Чжень, почему ты не спишь?- спросил Юэ Гу Же.

- Я не могу спать без тебя, - спокойно сказала Чжень Чжень, как будто не видела голую женщину, выбегающую из кабинета.

Чжень Чжень поставила стакан молока, который она держала на стол.

- Гу Же, я тоже принесла тебе стакан молока, -упомянула Чжень Чжень. - Надеюсь, вы не прогоните и меня тоже.

Юэ Гу Же был счастлив услышать ревнивый тон в голосе Чжень Чжень. Он взял стакан молока, который принесла ему Чжень Чжень, и выпил его одним глотком.

- Возвращайся в постель, - попросил Юэ Гу Же. - Я лягу спать, как только закончу работу на ночь.

Чжень Чжень вернулась в постель, но она не заснула, пока Юэ Гу Же не лег рядом с ней.

В понедельник Тан Куо прошел инициационные тесты, и он стал членом Ни Шэн. Ян Фэнь был счастлив за Тан Куо. Но Тан Хай вела себя странно, она носила ожерелье, которое покрывало всю ее шею.

Тан Хай не могла поверить, что Юэ Гу Же отверг ее. Она хотела выместить свое разочарование на Чжень Чжень, пока Юэ Гу Же не было дома.

- Давай сыграем в покер, - предложила Тан Хай. - Победитель получает возможность ударить того, кто проиграет и отдать все свои деньги первым.

- Как мужчина может ударить женщину?- спросил Тан Куо.

- Если мужчина победит, он сможет мягко ударить женщину, - поправила Тан Хай.

- Мисс Тан права, - сказала Чжень Чжень. - Давай сыграем в покер.

Тан Хай хотела ударить Чжень Чжень по голове достаточно сильно, чтобы Чжень Чжень была слишком напугана, чтобы сказать что-нибудь Юэ Гу Же.

Неожиданно, это не заняло много времени для Чжень Чжень, чтобы заставить Тан Хай потерять все свои деньги в первую очередь.

- Я проиграла, - жалко проговорила Тан Хай. - Идите вперед и ударить меня.

Чжень Чжень улыбнулась Тан Хай, и она сильно ударила его по щеке.

- Ты смеешь бить меня? - свирепо закричала Тан Хай.

Ян Фэнь и Тан Куо тоже были шокированы. Они не могли поверить, как сильно Чжень Чжень ударила Тан Хая по щеке.

- В глубине души ты знаешь, что сделал не так, - проговорила Чжень Чжень. - Только потому, что я позволяю большинству вещей идти своим чередом, это не значит, что я позволю тебе ходить по мне.

Чжень Чжень встала и вышла из гостиной.

- Ян Фэнь, даже если Мисс Чжень Чжень - жена босса, она не должна была так сильно ударить Тан Хайя без причины, - сказал Тан Куо.

- Это дом босса, - ответил Ян Фэнь. - Это не дом Тан. Вы двое должны быть почтительны, пока находитесь в доме босса. Чжень Чжень - это не тот, кто может ударить другого человека без причины. Тан Хай, ты должна знать свое место и не переступать черту снова.

Тан Куо понимал, что Тан Хай не потерпит удара, если только она не ошибается.

- Сестренка, послушай Ян Фэня, - посоветовал Тан Куо. - Это не наш дом. Не стоит обижать босса и его жену.

- Я знаю, - тихо сказала Тан Хай.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/5701/597835

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь