Готовый перевод Beautiful Wife And Genius Son / Прекрасная жена и Гениальный Малыш: Глава 5.

Глава 5. Как хорошо было бы, будь это мой папа

 

- Дедушка профессор, в следующий раз не заставляйте меня притворяться больным, - жалобно попросил Чжень Ву, надув губы. Эти два человека, один маленький, другой старый, сидели перед невероятно огромным экраном и играли в файтинг.

- Если вы не больны, то как вы можете прийти ко мне поиграть в онлайн игры? - спросил профессор, отчаянно давя свой джойстик.

- Ага... я могу приходить, если буду притворяться что болею. Но мужчина, который постоянно притворяется больным, будет выглядеть таким же болезненным как девочка. Сяо Цзян и так все время смеется надо мной, - запротестовал Чжень Ву.

- И что ты предлагаешь? - спросил профессор. После удара ногой его перс потерял сразу треть здоровья.

- В следующий раз, профессор, можете притворится больным вы, и тогда я навешу вас, - предложил Чжень Ву. - Я смогу поиграть с вами, а другие будут считать, что я хороший ребенок, который уважает старших. 

И отложил джойстик. Он все время выигрывал, что было совсем не интересно.

- Ладно... Но почему я снова проиграл? Давай сыграем еще раз, - сказал профессор, он был вне себя. Почему, черт подери, он всегда проигрывал маленькому ребенку?

- Хватит. Я не хочу больше играть , - сказал Чжень Ву. - Профессор, вы все время проигрываете. Ничего не изменится.

- Эй! Малыш, разве твоя мама не учила тебя не обижать слабых, а наоборот что им надо помогать? - спросил профессор, смотря на этого маленького большого гения. Чем больше он смотрел на ребенка, тем больше тот ему нравился.  - Только не говори мне что сам никогда не проигрывал, с тех пор как вылез из пеленок! 

- С тех пор как я родился, я все время проигрывал, но проигрывал только одному человеку, - пожал плечами Чжень Ву. - Моей маме. Я проигрывал ей в кодинге, в играх, и в уравнениях. Но мама однажды сказала, что я обыграю и ее. Я твердо в это верю, хе-хе.

- Посмотри на себя, - сказал профессор. - Твой маленький хвостик уже поднялся просто до небес.

Профессор погладил Чжень Ву по макушке. Ему было очень любопытно, кто такая эта мама Чжень Ву. Чжень Ву постоянно рассказал, какая его мама глупая, что она просто маньячка-экспериментатор и понимает только язык науки, а по жизни просто дурочка. Но профессор видел в глазах Чжень Ву сверкающие звездочки и понимал, как тот любит свою маму.

 

Юэ Гу Же, вернувшись домой, увидел, что профессор играет в игры с маленьким мальчиком, что его не обрадовало.

Юэ Гу Же сел на диван. - Профессор, если у вас есть время играть с маленьким мальчиком. Тогда почему бы вам не рассказать мне откуда произошла утечка информации о моем местонахождении в Таиланде.

Чжень Ву обернулся и посмотрел на Юэ Гу Же.

- Профессор, почему у этого дяди такое же лицо как и у меня? - спросил Чжень Ву.

Чжень Ву подбежал к Юэ Гу Же. Юэ Гу Же почувствовал, что смотрит на молодого себя.

- Дядя, я признаю, что ты красив... Я лишь немного красивее. - сделал заключение Чжень Ву. - Моя мама сказала, что мой отец англичанин. Почему бы нам не сделать тест на отцовство. Возможно у вас есть восхитительный сын.

- Кто твоя мама? - спросил Юэ Гу Же.

- Чжень Чжень, - признался Чжень Ву.

Чен Ю стоявший в гостиной подумал: 'Какое странное совпадение, у матери этого ребенка имя, как у женщины из машины'.

- Профессор, дайте мне отчет о мальчике и я забуду о инциденте с Таиландом, - сказал Юэ Гу Же.

- Какой отчет? - невинно спросил профессор.

- Только не говорите, что вы не проверили этого ребенка, - сказал Юэ Гу Же. - Я не хочу тратить время, на то что вы уже сделали.

Юэ Гу Же понес сына к машине.

- Так тяжело вежливо попросить?" - спросил профессор. - Ты совсем не милый. Не забудь вернуться домой к ужину.

Юэ Гу Же не ответил, но профессор знал, что тот его услышал.

- Цезарь, прикажи шеф-повару приготовить все любимые блюда молодого мастера, включая кисло-сладкого карпа, - отдал указание профессор.

- И брокколи.

- Да, профессор, - ответил Церазь.

Цезарь был типично английским дворецким. Поэтому он тут же отвернулся в сторону, и улыбнулся. Он давно не видел профессора таким счастливым.

Снаружи особняка Чжень Ву прогуливался с отцом. Хотя, конечно, он давно был уже взрослым, он был очень счастлив что его обнимали, как будто это был его папа.

- Дядя, куда ты меня ведешь? - спросил Чжень Ву.

Юэ Гу Же отвел его к переднему сиденью и сел в машину: - Отныне зови меня папой.

- Папа, а сколько тебе лет? - спросил Чжень Ву.

- Двадцать восемь, - ответил Юэ Гу Же.

- Папа, я родился когда тебе было двадцать четыре, - сказал Чжень Ву. - Пап, а чем ты занимаешься?

- Я торгую оружием, - ответил Юэ Гу Же.

- Вау, папа босс триады! - воскликнул Чжень Ву. Он был счастлив, что его отец сильнее отца Сяо Цзяна. - Папа, когда ты научишь меня стрелять из пистолета?

- Хм, после того как тебе исполнится восемнадцать, - ответил Юэ Гу Же.

- Пап, ты сводишь меня в макдональдс после детского сада? - спросил Чжень Ву. Хотя, честно сказать, макдональдс ему не нравился.

- Угу... - промычал Юэ Гу Же. 

Чжень Ву радостно обнял его за шею. - Папа, а ты поцелуешь потом мою маму?

- Я подумаю об этом, но позже.

В конце концов, Чжень Ву был всего лишь маленьким ребенком, вскоре он устал от этой игры и заснул на плече Юэ Гу Же. Он был очень счастлив, и улыбался даже во сне. Думая о том, как хорошо иметь папу.

 

http://tl.rulate.ru/book/5701/584074

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Нихуя себе взять и решить кого то своим папоц
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь