Готовый перевод Boy Struck by lightning / Мальчик, пораженный молнией: Глава 1.2

Глава 1.2

После того, что казалось часами ходьбы, Наруто пришел в тупик. В этом тупике были гигантские металлические ворота. Ворота были скреплены листом бумаги со странными рисунками на нем. Наруто подошел к клетке с растерянным выражением лица. Он прищурил глаза, пытаясь разглядеть в нем что-то еще. К сожалению, он ничего не видел. Внезапно Наруто заметил движение в самой глубине клетки. Тень двигалась все ближе и ближе к решетке. Наруто медленно сделал шаг назад. Вдруг гигантская ладонь метнулась к Наруто. Он закрыл глаза в страхе и предвкушении. Вместо боли, Наруто услышал шипящий звук, и также услышал крик боли. Он медленно открыл глаза, чтобы посмотреть, что произошло. Гигантский покрытый мехом коготь был связан с гигантской лисой. У лисы был рыжий мех и девять хвостов, гипнотически развевающихся за ним.

Наруто в шоке и благоговении уставился на гигантское существо.

"ЧЕГО ТЫ ХОЧЕШЬ, МАЛЬЧИК?" – спросил он со злостью. Наруто просто смотрел в шоке. После нескольких секунд молчания, лис, казалось, начал волноваться. Он внезапно издал громкий рев, который сразу же вывел Наруто из его замороженного состояния. "Для чего это было?" - спросил Наруто. "Я задал тебе вопрос. Я ожидаю, что на него ответят разумно, а не тупым взглядом." - сказал лис. Наруто раздраженно фыркнул от легкого оскорбления. Затем посмотрел на лиса с изумлением в глазах. "Кто ты такой?" - спросил Наруто. Лис, казалось, раздумывал, стоит ли ему отвечать. В конце концов он решил, что так и будет. "Я ВСЕМОГУЩИЙ КЬЮБИ, ЛИДЕР И САМЫЙ МОГУЩЕСТВЕННЫЙ ИЗ ХВОСТАТЫХ ЗВЕРЕЙ", - сказал Кьюби. Наруто посмотрел на него с замешательством, все еще скрывающие лицо.

"Что это за хвостатые звери?" - спросил Наруто. "Хвостатый зверь, это зверь, полностью состоящий из чакры. Мы терроризируем и разрушаем мир. Нас все боятся." - сказал Кьюби. Наруто сдержанно кивнул головой. Затем он начал осматривать канализацию. "Где мы и почему ты не напал на меня?" - разочарованно Наруто сказал Кьюби. Ему действительно не хотелось отвечать на все эти вопросы. Но, он решил подшутить над мальчиком. "Это твой ментальный ландшафт, мальчик. Это представление о вашем здравомыслии и вашем "счастливом месте". К сожалению, это не так радостно. И причина, по которой я не могу напасть на тебя, из-за этого ужасного удара молнии." - сказал Кьюби.

Наруто помнил все вплоть до удара молнии. "О каком ударе молнии ты говоришь?" - спросил Наруто. "Помнишь тот яркий свет, который ты видел перед тем, как упал в обморок?" - спросил Курама. Наруто кивнул. "Ну, это была молния. Благодаря моей чакре, проходящей через тебя, тебе удалось пережить удар молнии. Но молния оказала какое-то... воздействие на твое тело. Вот почему вода электрифицирована. По всему твоему телу проходит электричество" - сказал Кьюби. Наруто с удивлением услышал новые новости. "К сожалению, ты сейчас в коме, так что на самом деле не имеет значения, какие силы ты получил от этого", - сказал Кьюби. Лицо Наруто внезапно погрустнело. Он знал, что такое кома, потому что, его чуть не ввели в нее во время одного из самых жестоких избиений. Это была очень плохая новость для него. Затем Наруто посмотрел на Кьюби. "Последний вопрос. Почему ты здесь? В книгах по истории сказано, что ты был убит четвертым Хокаге." - сказал Наруто. Кьюби вздохнул и сел. Его хвосты все еще гипнотически двигались позади него.

"Твой Четвертый Хокаге не убил меня. Никто не может убить хвостатого зверя. Он фактически запечатал меня внутри тебя. Вот почему жители деревни ненавидят тебя" - сказал Кьюби. Наруто в шоке посмотрел на эту новость. "Т-ты причина, по которой все меня ненавидят?" - спросил Наруто, Кьюби издал тихий смешок. "Да, и мне действительно наплевать на это. Я не виноват, что твой глупый Хокаге забыл, что они будут ненавидить тебя за это. Не вини меня, вини своего Хокаге." - сказал Кьюби. Наруто все еще был в шоке от этой новости. Он понял, почему они ненавидели его, и понял, почему его называли демоном. Теперь он знал, почему его не любили. Это все из-за глупой лисы. "Разве я только что не сказал тебе, что это не моя вина? Теперь я знаю, что ты действительно глуп". Наруто разозлился на слова Кьюби. "Ну и пошел ты. Я никогда не позволю тебе сбежать из этой клетки, ты, мешок с блохами-переростками" - сказал Наруто.

Наруто почувствовал, как порыв ветра пронесся мимо него, когда Кьюби попытался атаковать. Как только коготь Кьюби приблизился, с потолка сверкнула молния и ударила Кьюби. Он издал низкое рычание, прежде чем проскользнуть обратно в свою клетку "Однажды, мальчик, я сбегу, и когда этот день настанет, мои когти вкусят драгоценную кровь, которая останется в твоем побежденном теле." - сказал Кьюби. Наруто поднял средний палец и посмотрел Кьюби в глаза. "Тебе никогда не сбежать. Я буду тренироваться и стану настолько могущественным, что у тебя не будет другого выбора, кроме как подчиниться мне", - сказал Наруто. Кьюби испустил гигантский смех. "Удачи тебе в этом, придурок, в коме." - сказал Кьюби. Отношение Наруто немедленно испарилось, когда этот факт снова был брошен ему в лицо. Он сел напротив Кьюби, и понял, что ничего не может сделать. Все, что он мог сделать, - это ждать.

(2 месяца спустя)

Прошло два месяца с тех пор, как Наруто был отправлен в кому. Для Конохи все очень изменилось. Хирузен никого не впускал к нему. Асума и Хиджоми вошли в комнату. Он также заставил их поклясться хранить тайну. Жители деревни думали, что Наруто мертв, и праздновали 2 недели. Хирузен немедленно попытался остановить вечеринки. К сожалению, он не мог врываться в дома других людей и мешать им праздновать. Звуки ликования и празднования преследовали Хирузена в течение нескольких недель. В больнице на самом деле ничего не изменилось. Наруто все еще был подключен к системе жизнеобеспечения. Его комната была опечатана, и только Хирузен и Хиджоми были допущены в комнату. Наруто неподвижно лежал на больничной койке. Конечно, Хирузен не мог полностью скрыть, что Наруто не умер. Небольшая утечка информации сумела выйти на публику. Обычно большинство людей были бы счастливы, если бы человек, которого они ненавидели, находился в коме. К несчастью для Наруто, гражданские лица Конохи не были нормальными. Жители деревни собрались вместе и начали заряжать больницу.

В Конохе была тихая темная ночь. В деревне было спокойно. Свет был выключен, дети спали, все было хорошо! Что это такое? Мы находим большую группу, которая, по-видимому, пробирается через деревню. Если мы присмотримся повнимательнее, то увидим, что большая часть этой группы состоит из гражданских лиц из-за их фактического отсутствия скрытности. Гражданские медленно направились к больнице. Как только они добрались до него, одна из фигур в толпе шагнула вперед. Он полез в их карманы, вытащил ключ и отпер дверь в больницу. Никакой тревоги. Толпа медленно потянулась в приемный покой больницы. Когда человек, у которого был ключ, убедился, что все вошли, они заперли за собой дверь. Затем человек с ключом повел их по извилистым коридорам больницы. Они остановились перед комнатой с большой цифрой 9 над дверью. "Хорошо, он в комнате 9." - сказала фигура в толпе. Все гражданские вошли в комнату. Это было тесновато, но они справились. Они все окружили Наруто с их самодельным оружием в руках.

http://tl.rulate.ru/book/56895/1457628

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь