Готовый перевод Rebirth of the Best Businesswoman at School / Возрождение лучшей бизнес-леди в школе: Глава 1094

Другие тоже собрались, но запонки - это не то, что могут использовать обычные люди, обычно запонки используют очень богатые и утонченные таланты.

Так что, хотя эти запонки изысканные, для большинства людей они не могут вызвать резонанс, как Цю Цзяхао, и захотеть обладать ими.

Цзи Хаоюй не был настолько скуп, чтобы хотеть скрыть это, и небрежно сказал: "Ката Красного Веера".

"Неудивительно, что она такая красивая". Цю Цзяхао выразительно поднял брови.

В это время Цзя Хай с другой стороны вдруг сказал: "Красная Фан Ката? Моя девушка из флагманского магазина Red Fan Kata".

Слова Цзя Хая привлекли взгляды всех, и Цзи Хаоюй не стал исключением.

Я увидел красивую девушку, сидящую рядом с Цзя Хаем, международный топ-бренд класса люкс, такой как Hongfan Kata, незаменим при наборе гидов по шоппингу, образованию и внешнему виду, поэтому девушка Цзя Хая очень красивая девушка.

Девушка действительно заметила запонки, когда Цзи Хаоюй впервые снял пальто, но она не была знакома с Цзи Хаоюем и была немного обеспокоена его личностью, поэтому не взяла на себя инициативу заговорить.

Неожиданно, но тема перешла ко мне.

Девушка поджала губы, улыбнулась и сказала тоненьким голосом: "Цзи Шао, твои запонки подарил кто-то другой?".

Выражения всех напряглись, когда они услышали эти слова, казалось, что они не ожидали, что девушка Цзя Хая действительно сказала такое предложение, когда они разговаривали. Это что, взгляд свысока на Цзи Шао?

Не успели все опомниться, как Цзи Хаоюй кивнула: "Да, откуда ты знаешь?".

Все снова были шокированы, неужели это был подарок?

Цю Цзяхао нахмурился. Оказалось, что его подарил кто-то другой. Неудивительно, что она была настолько ценной, что он не мог к ней прикоснуться.

Девушка сказала: "Потому что ваша пара запонок - это четвертая годовщина нашего бренда в этом году. В мире существует всего четыре пары, и единственная пара в Азии в этом году была выставлена на полки нашего флагманского магазина в городе Байюнь. Люди покупали их по цене 80 000".

"Все люди в нашем магазине были в то время, и их купила 15 или 16-летняя девушка. Значит, запонки, которые носил Цзи Шао, должна была подарить вам та девушка?".

Все поняли смысл этих слов: пятнадцати- или шестнадцатилетняя девушка!

Единственным присутствующим был Цю Цзяхао, который видел Джейн Ай. Он знал Джейн Ай, даже не задумываясь об этом. Он догадался.

"Цзи Шао, Джейн Ай дала тебе это?" удивленно спросил Цю Цзяхао.

Я думал, что Цзи Хаоюй будет отрицать подобное, но не хотел, чтобы он торжествующе улыбнулся и гордо поднял брови: "Да, она дала его!"

Цю Цзяхао: "..."

Что за ситуация? В последний раз, когда он видел двух людей вместе, Цзи Шао крепко поцеловал всех маленьких девочек. Сколько времени прошло...

Это подвох?

Остальные в волнении открыли глаза: "Цзяхао, кто такая Джейн Ай?".

"Цзи Шао, ты влюбился?"

"Когда такое дело, я ничего не скажу, это недостаточно интересно!"

"То есть, когда впервые зацвело твое железное дерево, Цзи Шао!"

Придя в себя, все начали выпивать. К счастью, Цзи Хаоюй не растерялся и быстро поднял руку, давая сигнал всем успокоиться: "Не говорите ерунды, революция еще не удалась, товарищи все еще должны усердно работать!".

Но в это время Цзи Хаоюй был в экстазе. Эта маленькая девочка ничего не сказала, когда он отдал ему запонки. Оказалось, что они выпущены ограниченным тиражом. Если она сможет увидеть их, то сможет и схватить.

Цзи Хаоюй не знал, что Джейн была куплена слепой кошкой и дохлой мышью. Он думал, что Джейн, должно быть, потратила много усилий, чтобы купить его. В конце концов, в мире существует всего четыре пары.

Цзи Хаоюй счастлив, что так усердно покупает ему подарки.

Видя искренние эмоции в глазах Цзи Хаоюя, все не могли не взглянуть друг на друга, выражения их глаз говорили сами за себя.

Они знают Цзи Шао уже несколько лет, и никогда не видели, чтобы кто-то заставлял Цзи Шао показывать такое выражение. Неужели это действительно трогательно?

После десяти часов вечера наступил пик Яочи. Люди входили и выходили в зал, а Ван Юньмэй каждый день лично оставался в холле в это время, чтобы поприветствовать клиентов, которые приходили в "Яочи" за едой.

И когда Ван Юньмэй беседовал с пожилым клиентом, группа мужчин в костюмах и кожаных туфлях внезапно вышла за ворота. Эти люди говорили, улыбались и заходили в "Яочи", выглядя в хорошем настроении. Среди них Ван Юньмэй увидел Цзянь Чаншэна.

Просто Цзянь Чаншэн был занят разговором с подругой рядом с ней, казалось, не замечая Ван Юньмэй, а потом ее отвел к ложе подошедший официант.

Когда его фигура исчезла, Ван Юньмэй облегченно вздохнула.

Непонятно почему, но теперь она необъяснимо нервничала при виде Цзянь Чаншэна.

Неожиданно Цзянь Чаншэн повернул обратно в вестибюль и бросился прямо к Ван Юньмэй.

Увидев это, Ван Юньмэй поспешно отослала клиентов в сторону, а когда обернулась, выражение ее лица померкло.

"Что-то не так с господином Цзянем?" Ван Юньмэй посмотрела на Цзянь Чаншэна и изо всех сил постаралась сохранить спокойствие.

Несмотря ни на что, нельзя терять темп.

Однако Цзянь Чаншэн как всегда говорил мягко, даже немного скромно: "Могу я отвлечь вас на минутку?"

Ван Юньмэй покачала головой: "Я на работе, и мне нечего с вами обсуждать. Если можно, не могли бы вы в будущем не приходить в Яочи, когда решите повеселиться? Я не хочу тебя видеть!"

"Я знаю, я не причиню тебе неприятностей". Цзянь Чаншэн огляделся, затем выдохнул: "Всего пять минут, хорошо?"

Ван Юньмэй посмотрела на него, в ее сердце не было никаких колебаний, но она не хотела оставаться с ним в тупике посреди зала, в конце концов, люди приходили и уходили.

Наконец она кивнула, давай выйдем и поговорим.

Вдвоем они дошли до корня стены за пределами Яочи и остановились. Ван Юньмэй равнодушно спросила "В чем дело?".

"То, что случилось с Ии в прошлый раз, спасибо за помощь". сказал Цзянь Чаншэн.

Ван Юньмэй: "С ребенком все в порядке, и это не катастрофа для семьи. Как бы я вас ни ненавидела, я не буду вмешивать вашу дочь".

Цзянь Чаншэн не смог удержаться от кривой улыбки, услышав эти слова: "Спасибо".

После этого, прежде чем Ван Юньмэй заговорила, Цзянь Чаншэн неожиданно достал из кармана записную книжку: "Мэйцзы, здесь десять миллионов, а пароль - твой день рождения. Надеюсь, ты сможешь его принять".

Это движение было настолько неожиданным, что Ван Юньмэй на некоторое время была ошеломлена.

Но когда она пришла в себя, в ее сердце вспыхнул гнев, она посмотрела на Цзянь Чаншэна и сердито сказала: "Что ты имеешь в виду, Цзянь Чаншэн? Хочешь купить душевное спокойствие за деньги? Не мечтай! Ты мне нужен больше всех. Что ты сделал, когда у тебя появились деньги? Вышел сейчас, чтобы притвориться хорошим человеком? Думаешь, я буду тронут, когда ты вспомнишь о моем дне рождения? Я стану только еще отвратительнее!"

"Мэйцзы, я не это имел в виду". Цзянь Чаншэн не мог не сказать, увидев реакцию Ван Юньмэй: "Я просто... хочу загладить вину перед тобой и твоим ребенком, не пойми меня неправильно!"

http://tl.rulate.ru/book/56836/1725689

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь